
- •Контрольные задания
- •По французскому языку
- •Для студентов – заочников
- •Технических специальностей
- •Контрольное задание № 1
- •1. Passé composé (Прошедшее сложное)
- •2. Passé simple (Прошедшее простое)
- •3. Степени сравнения прилагательных
- •Особые формы степени сравнения
- •4. Указательные местоимения
- •5. Выделительные обороты
- •6. Voix passive (Пассивный залог, или пассивная форма)
- •Вариант 1
- •1. Поставьте глаголы, данные в скобках в Passé composé. Переведите предложения
- •2. Перепишите предложения, заменяя Passé simple на Passé composé
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Passé simple. Переведите предложения
- •4. Перепишите предложения. Подчеркните глаголы в пассивной форме. Переведите предложения. Укажите время пассивной формы глаголa
- •5. Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный. Переведите
- •6. Поставьте прилагательные в сравнительную или превосходную степень, согласуя их с существительными. Переведите предложения
- •7. Прочтите и переведите письменно текст rennes
- •8. Выпишите из текста предложение с прилагательным в превосходной степени. Подчеркните его.
- •2. Перепишите предложения, заменяя Passé simple на Passé composé
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Passé simple. Переведите предложения
- •4. Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный. Переведите
- •5. Перепишите, заменяя точки указательными местоимениями celui, ceux, celle, celles. Переведите предложения
- •6. Перепишите. Подчеркните прилагательные в сравнительной степени одной чертой, прилагательные в превосходной – двумя. Переведите предложения
- •7. Прочтите и переведите письменно текст bruxelles [bruksεl]
- •8. Выпишите из текста предложения с прилагательными в превосходной степени. Подчеркните их.
- •2. Перепишите предложения, заменяя Passé simple на Passé composé
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Passé simple. Переведите предложения
- •4. Перепишите предложения. Укажите время пассивной формы глагола. Переведите предложения
- •5. Поставьте в следующих предложениях прилагательные в превосходную степень.
- •6. Выделите подчёркнутые члены предложения, используя оборот c’est … que
- •7. Прочтите и переведите письменно текст marseille
- •8. Выпишите из текста предложение с выделительным оборотом c’est … que.
- •2. Перепишите предложения, заменяя Passé simple на Passé composé
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Passé simple. Переведите предложения
- •5. Поставьте глаголы в скобках в активную или пассивную форму. Время выбрать по смыслу
- •6. Поставьте прилагательные, данные в скобках в сравнительную или превосходную степень согласно смыслу, сделав необходимые согласования и изменения
- •7. Прочтите и переведите письменно текст paris du sommet de la tour eiffel
- •8. Выпишите из текста предложения с прилагательными в превосходной степени. Подчеркните их.
- •5. Перепишите, заменяя точки указательными местоимениями: celle, celui, ceux, celles. Переведите предложения
- •6. Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой прилагательные в сравнительной степени, двумя чертами – в превосходной. Переведите предложения
- •7. Прочтите и переведите письменно текст lyon
- •8. Выпишите из текста предложения с прилагательными в превосходной степени. Переведите группы слов с этими прилагательными.
- •Контрольное задание № 2
- •1. Глагол (общие сведения)
- •2. Présent de l’indicatif (настоящее время)
- •Спряжение возвратных глаголов se laver
- •3. Future simple (Будущее простое)
- •4. Futur immédiat
- •5. Passé immédiat
- •6. Слияние определённого артикля с предлогами de, à
- •7. Неопределённо – личное местоимение on
- •8. Отрицательная форма глагола
- •Вариант 1
- •1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Présent. Переведите предложения
- •2. Перепишите предложения, заменяя Présent на Futur Simple
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Futur immédiat. Переведите предложения
- •4. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Passé immédiat. Переведите предложения
- •5. Употребите, где нужно, слитный артикль
- •6. Напишите предложения в отрицательной форме
- •7. Прочтите и переведите письменно текст a l’ecole primaire
- •8. Выпишите из текста предложения, содержащие неопределённо – личное местоимение on. Переведите.
- •8. Выпишите из текста предложения, содержащие неопределённо – личное местоимение on. Переведите.
- •9. Выпишите из текста все глаголы в Présent, определите их инфинитив. Переведите.
- •10. Ответьте на вопросы письменно:
- •11. Выпишите только те предложения, которые соответствуют содержанию текста
- •12. Расставьте пункты плана в логической последовательности согласно содержанию текста:
- •Вариант 3
- •1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Présent. Переведите предложения
- •2. Перепишите предложения, заменяя Présent на Futur Simple
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Futur immédiat. Переведите предложения
- •4. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Passé immédiat. Переведите предложения
- •5. Употребите, где нужно, слитный артикль
- •6. Напишите предложения в отрицательной форме
- •7. Прочтите и переведите письменно текст universités et grandes écoles
- •8. Выпишите из текста предложения, содержащие неопределённо – личное местоимение on. Переведите.
- •8. Выпишите из текста предложения, содержащие неопределённо – личное местоимение on. Переведите.
- •9. Выпишите из текста все глаголы в Présent, определите их инфинитив. Переведите.
- •10. Ответьте на вопросы письменно:
- •11. Выпишите только те предложения, которые соответствуют содержанию текста
- •12. Расставьте пункты плана в логической последовательности согласно содержанию текста:
- •6. Напишите предложения в отрицательной форме
- •7. Прочтите и переведите письменно текст les écoles normales supérieures
- •8. Выпишите из текста предложения, содержащие неопределённо – личное местоимение on. Переведите.
- •9. Выпишите из текста все глаголы в Présent, определите их инфинитив. Переведите.
- •10. Ответьте на вопросы письменно:
- •11. Выпишите только те предложения, которые соответствуют содержанию текста
- •12. Расставьте пункты плана в логической последовательности согласно содержанию текста
- •Контрольное задание № 3
- •1. Imparfait
- •2. Participe présent (Причастие настоящего времени)
- •3. Gérondif (Деепричастие)
- •4. Относительные местоимения
- •Сложные формы относительных местоимений
- •5. Plus-que-parfait
- •Вариант 1
- •1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Imparfait. Переведите предложения
- •2. Раскройте скобки, заменив инфинитив глагола формой Participe présent или Gérondif согласно смыслу. Переведите предложения
- •3. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: lequel, laquelle, auquel, auxquels, duquel, desquels
- •4. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: qui, que, dont
- •5. Поставьте глаголы в скобках в Plus-que-parfait. Переведите предложения
- •6. Переведите предложения, укажите время глагола
- •7. Прочтите и переведите письменно тексты а и в
- •Georges simenon
- •Maurice druon
- •8. Выпишите из текстов а и в предложения с простыми относительными местоимениями. Подчеркните их.
- •2. Раскройте скобки, заменив инфинитив глагола формой Participe présent или Gérondif согласно смыслу. Переведите предложения
- •3. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: auxquelles, lequel, à laquelle, auquel, duquel, auxquels
- •4. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: qui, que, dont
- •5. Поставьте глаголы в скобках в Plus-que-parfait. Переведите предложения
- •6. Переведите предложения, укажите время глагола
- •7. Прочтите и переведите письменно тексты а и в
- •Eugène delacroix
- •René goscinny
- •9. Выпишите из текста а предложения, содержащие простые относительные местоимения. Подчеркните их.
- •2. Раскройте скобки, заменив инфинитив глагола формой Participe présent или Gérondif согласно смыслу. Переведите предложения
- •3. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: lequel, auquel, desquels, duquel, lesquels, auxquelles, auxquel
- •4. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: qui, que, dont
- •5. Поставьте глаголы в скобках в Plus-que-parfait. Переведите предложения
- •6. Переведите предложения, укажите время глагола
- •7. Прочтите и переведите письменно текст gustave eiffel
- •10. Выпишите из текста предложение с Gérondif. Подчеркните его. Укажите инфинитив глагола.
- •2. Раскройте скобки, заменив инфинитив глагола формой Participe présent или Gérondif согласно смыслу. Переведите предложения
- •3. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: laquelle, lequel, auquel, lesqueles, lesquelles, duquel
- •4. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: qui, que, dont
- •5. Поставьте глаголы в скобках в Plus-que-parfait. Переведите предложения
- •6. Переведите предложения, укажите время сказуемого
- •7. Прочтите и переведите письменно текст а и в
- •Développement des sciences de la terre
- •Jacques-yves cousteau
- •8. Выпишите из текста b предложения, содержащие относительные местоимения. Подчеркните их.
- •Вариант 5
- •1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Imparfait. Переведите предложения
- •2. Раскройте скобки, заменив инфинитив глагола формой Participe présent или Gérondif согласно смыслу. Переведите предложения
- •3. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: lequel, laquel, auxquelles, auquel, duquel, desquels, lesquelles
- •4. Дополните предложения соответствующими относительными местоимениями: qui, que, dont
- •5. Поставьте глаголы в скобках в Plus-que-parfait. Переведите предложения
- •6. Переведите предложения, укажите время сказуемого
- •7. Прочтите и переведите письменно текст charlemagne
- •8. Выпишите из текста все глаголы в Imparfait. Укажите его инфинитив.
- •Контрольное задание № 4
- •Согласование времён (Concordance des temps)
- •Вариант 1
- •4. Выпишите из текста все интернационализмы и переведите их.
- •2. Подчеркните предложения с относительным местоимением «dont». Переведите предложения
- •3. Переведите текст письменно
- •4. Выпишите из текста все интернационализмы и переведите их.
- •12. Прочтите ещё раз текст и ответьте письменно на вопросы:
- •Вариант 3
- •1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующих временах, так чтобы действие этого рассказа происходило в прошлом. Переведите предложения
- •2. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующих временах. Переведите предложения
- •3. Переведите текст письменно les langages
- •4. Выпишите из текста все интернационализмы и переведите их.
- •2. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующих временах. Переведите предложения
- •3. Переведите текст письменно l'imprimante
- •Impression d'un test automatique
- •Impression d'une feuille de données
- •Impression d'exemples de polices
- •4. Выпишите из текста все интернационализмы и переведите их.
- •11. Подберите эквиваленты лексическим единицам, данным в левой колонке
- •12. Прочтите ещё раз текст и ответьте письменно на вопросы:
- •Вариант 5
- •4. Выпишите из текста все интернационализмы и переведите их.
- •2. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующих временах. Переведите предложения
- •3. Переведите текст письменно automatismes
- •4. Выпишите из текста все интернационализмы и переведите их.
4. Выпишите из текста все интернационализмы и переведите их.
5. Выпишите из текста все наречия с суффиксом -ment. Укажите от какого слова они образованы. Переведите их.
6. Повторите образование Imparfait. Выпишите из текста группы слов в Imparfait (подлежащее + сказуемое), укажите инфинитив глагола. Переведите их.
7. Образуйте однокоренные слова от нижеследующих слов
caractériser commender exiger
ignorance préférence
function précision
8. Повторите образование Passé composé. Выпишите из текста группы слов (подлежащее + сказуемое), укажите инфинитив глагола. Переведите их.
9. Повторите относительное местоимение dont. Найдите в тексте и переведите письменно группу слов, содержащую dont.
10. Образуйте существительные от следующих глаголов:
penser, mesurer, résoudre, disposer, travailler, limiter, effectuer.
11. Подберите эквиваленты лексическим единицам, данным в левой колонке
àl’origine текущий
результат
au plus одновременно
de la même manière que круглые сутки
entrer en conversation avec самое большее
en plus в основе, вначале
prendre la décision принимать решение
24
heures sur 24сверх
того
une performance courante таким же образом, что и
12. Прочтите ещё раз текст и ответьте письменно на вопросы:
1. Par quoi se caractérisait le robot à l'origine?
2. Qu'est-ce que le robot d'aujourd'hui a gardé de son image ancienne?
3. En quoi le robot doit dépasser l'homme?
4. Combien de degrés de liberté possède le bras humain?
5. Quels sont points communs de tous les robots?
6. Quelle est la performance courante des robots?
7. Quelle signification nouvelle prend l'intelligence?
Вариант 6
1. Поставьте глаголы, данные в скобках, в Futur dans le passé. Переведите предложения
1. Nous avons appris que nos amis (revenir) dans quelques jours. 2. Je savais que vous (avoir) votre congé au mois de mai. 3. Il pensait que je (pouvoir) terminer mon travail dans une semaine. 4. Les jeunes gens étaient sûrs qu’ils (pouvoir) bien se reposer pendant les vacances d’hiver. 5. Michel m’a dit que ses parents (arriver) bientôt. 6. J’espérais que, tôt ou tard, il (dire) la vérité. 7. Robert est venu parce qu’il savait qu’il (trouver) en nous des amis sur lesquels il (pouvoir) compter.
2. Поставьте глаголы, данные в скобках, в соответствующих временах. Переведите предложения
1. Heureusement, j’ai vite compris que je (se tromper). 2. J’ai appris que mon ami déjà (recevoir) un nouvel appartement. 3. Sylvie était sûre que vous (venir) la voir le soir même. 4. Je savais que mes parents (être) à Moscou. 5. Soudain, j’ai compris qu’il (se passer) quelque chose d’anormal. 6. Ils ont dit qu’ils (vouloir) remettre leur départ. 7. Gilbert raconta qu’il (être) au lit quand il (entendre) un coup de revolver. 8. Il m’a dit que je (pouvoir) garder le livre tant que je (vouloir).
3. Переведите текст письменно automatismes
commande f de positionnement – регулировка положения (резца или детали)
débit m – расход; пропускная способность; выходной сигнал
dispositif m en chaîne ouverte – устройство с разомкнутой цепью
l’électroménager m – электробытовые приборы
l’équipement m – оборудование
grandeur f d'entrée – входная величина
grandeur f de sortie – выходная величина
incidence f économique – экономическое воздействие
industries pl de fabrication – сборочные отрасли промышленности
industries pl des transports – транспортное машиностроение
l’industrie f de transformation – обрабатывающая промышленность
machine-outil f – станок
les matières pl premières – сырье
les opérations pl de montage – сборочные операции
pompe f – насос
production f d'énergie – производство энергии
productivité f – производительность
sidérurgie f – черная металлургия
L'automatisation intervient à presque tous les stades des opérations industrielles dans des domaines aussi divers que:
– les industries de transformation (produits chimiques, sidérurgie, production d'énergie) pour les réglages de température, de pression ou de débit;
– les industries de fabrication (automobile, électroménager) pour le contrôle de l'ensemble des opérations de montage;
– les industries des transports (chemins de fer, routes, navigation aérienne ou maritime);
– les différentes utilisations des machines-outils, des compresseurs et des pompes pour les commandes de positionnement, de vitesse et de puissance.
La commande automatique sous toutes formes est utilisée en raison de son incidence économique, ainsi que pour des raisons humanitaires. Parmi ses nombreux avantages, citons:
– l'accroissement de la production en quantité;
– l'amélioration de la qualité;
– l'économie de matières premières;
– l'économie d'énergie et d'équipement;
– la plus grande uniformité de la production;
– la libération de l'homme vis-à-vis de la machine.
L'ensemble de ces facteurs conduit généralement à une amélioration de la productivité.
Le mot «commande» indique qu'il existe une relation précise entre l'entrée et la sortie. D'une façon plus générale, chaque fois qu'un système quelconque subit une modification d'une de ses grandeurs d'entrée et fournit une grandeur de sortie fonction de l'entrée, on dit que l'entrée commande la sortie.
La relation entre l'entrée et la sortie peut être continue et discontinue. Cette différence est fondamentale car elle est à l'origine de la distinction entre les deux grandes catégories d'automatismes: les automatismes continus et les automatismes discontinus. Toutefois, pour la clarté de l'exposé nous adopterons une classification fonctionnelle et distinguerons les systèmes asservis et les automatismes séquentiels.
Le rôle de ces systèmes de commande est de maintenir pratiquement constante ou de faire varier, suivant une loi prédéterminée, une grandeur de sortie (pression, température, vitesse, tension, etc.).
Pour ce faire, un dispositif en chaîne ouverte, c'est-à-dire un dispositif dans lequel la sortie est commandée par l'entrée et n'a aucune action sur celle-ci, est généralement insuffisant.