
- •Контрольная работа №3
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
- •III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на функции инфинитива.
- •V. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 5 абзацы. Newton's laws of motion/ законы ньютона о движении
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения it, that, one.
- •III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на функции инфинитива.
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
- •II. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
- •III. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на функцию инфинитива в предложениях.
- •V. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 5 абзацы. Nature of heat / природа тепла
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
- •II. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
- •III. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на функцию инфинитива в предложении.
- •V. Прочитайте и устно переведите на русский язык c 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и переведите 2, 3, 5 абзацы. From the history of electricity/ из истории электричества
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
- •II. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •III. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на функции инфинитива в предложении.
- •V. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и переведите 2, 3, 4 абзацы. The sun / солнце
V. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 5 абзацы. Nature of heat / природа тепла
1. Heat is a general term applied to that branch of physical science which deals with the laws of transference of heat and transformations of heat into other kinds of energy, the effects of heat on material bodies. There were existed many theories explaining the nature of heat. Since the nature of heat was an important problem of natural science of that time, many scientists in different countries turn their attention to this phenomenon. Our great scientist M. V. Lomonosov showed that heat is a form of motion of molecules and defined the difference in temperature as the difference in the velocity of molecular motion. His theory laid the foundation for the present-day molecular-kinetic theory of heat.
Теплота – это общий термин, относился к тому разделу физики, который имеет дело с законами переноса теплоты и преобразований тепла в другие виды энергии, эффекты теплоты на материальных телах. Существовало много теорий, объясняющих природу теплоты. Так как природа теплоты была важной проблемой естествознания того времени, много ученых в разных странах обращают свое внимание на это явление. Наш великий ученый М. В. Ломоносов показал, что теплота – это форма движения молекул и определил различие в температуре как различие в скорости молекулярного движения. Его теория положила начало современной молекулярно-кинетической теории тепла.
2. At present we know that heat is a form of energy due to the motion of the molecules of a body. When heat, a form of energy, is supplied to a substance it produces a rise of temperature. In other words, heat usually causes an increase in the average kinetic energy of the random motion of the molecules of which the substance is made up. However, heat may also produce a change of state without any temperature change.
В настоящее время мы знаем, что теплота – это форма энергии, возникающая из-за движения молекул тела. Когда теплота, как форма энергии, поставляется веществу, это приводит к повышению температуры. Другими словами, теплота обычно вызывает увеличение средней кинетической энергии хаотического движения молекул, из которых состоит вещество. Однако, теплота может также привести к изменению состояния без любого изменения температуры.
3. One can derive heat from work by using mechanical energy from chemical reactions by using chemical energy and from sun by using radiant energy. When we study heat we study changes of energy. Heat may be transferred from a hotter body to a colder one by direct contact. Fast-moving molecules tend to speed up their slower neighbours on collision. This method of heat transfer is called conduction. Some materials are good conductors of heat and others are poor conductors.
Можно получить теплоот работы, используя механическую энергию от химических реакций, используя химическую энергию и от солнца используя световую энергию. Когда мы изучаем теплоту, мы изучаем изменения энергии. Теплота может быть передана от более горячего тела к более холодному прямым контактом. Быстродвижущиеся молекулы имеют тенденцию ускорять своих более медленных соседей при столкновении. Этот метод теплопередачи называют проводимостью. Некоторые материалы - хорошие проводники тепла, а другие - плохие проводники.
4. In gases and liquids another process of heat transfer is very effective, namely, convection. Convection is the transfer of heat by the motion of the hot body itself carrying its heat with it. As heat is absorbed by a body, the temperature of the body generally rises.
В газах и жидкостях другой процесс теплопередачи очень эффективен, а именно, конвекция. Конвекция – это передача теплоты движением горячего тела, несущего тепло с собой. Поскольку тепло поглощено телом, температура тела повышается.
5. Nature has provided us with other sources of heat. The sun is the original source of all energies which are stored in fuels. It steadily sends out the greatest amount of radiant energy. The very small portion of that energy falling on the earth is, nevertheless, a tremendous quantity. Most of the radiant energy is dissipated into space and only its minutest part reaches the earth. The effect of heat keeps a human budy at a nearly constant temperature even though that of the air may change widely.
Природа обеспечила нас другими источниками тепла. Солнце - первоисточник всех энергий, которые сохранены в топливе. Оно постоянно отсылает самое большое количество лучистой энергии. Небольшая часть той энергии, падающей на Землю, является, однако, огромным количеством. Большая часть лучистой энергии рассеивается в пространстве и только ее мельчайшая часть достигает Земли. Человеческое тело держит почти постоянную температуру даже при широком изменении температуры воздуха.
Вариант 4