
- •Миссиология
- •Учебное пособие
- •Оглавление
- •Библейские и исторические аспекты миссиологии
- •Замысел Божий
- •I. Идея миссионерского служения основа Библии
- •Кто дал Великое поручение?1
- •История спасения
- •II. Замысел Божиq
- •III. Происхождение народов
- •IV. Судьба заблудшего человечества
- •Глава 2 Израиль — народ завета
- •I. Завет с Авраамом
- •II. Завет установлен
- •III. Ответ Израиля
- •Глава 3 Мессия, Его посланники и Благая весть
- •I. Христос — мессия для всех народов
- •II. Великое поручение
- •III. Посланники для всех народов
- •IV. Благая весть — всем народам
- •Глава 4
- •История
- •Распространения
- •Христианства
- •I. Периодизация истории миссионерского служения
- •II. Взгляд в прошлое и будущее миссии
- •Глава 5 Три эпохи протестантского миссионерского движения
- •1. Три эпохи распространения христианства
- •Четыре человека, три эпохи, два переходных периода34 Первая эпоха. Освоение прибрежных территорий
- •II. Четверо первопроходцев
- •III. Переходные периоды в миссионерском движении
- •Глава 6 Миссионерская деятельность на территории России и за ее пределами
- •I. Миссионеры Кирилл и Мефодий44
- •II. Православная миссия киевской Руси
- •III. Православная миссия в Московском государстве
- •IV. Русские православные миссии XIX—нач. XX в.
- •V. Русские зарубежные православные миссии кон. XVII—хх в.
- •VI. Миссионерская деятельность евангельских христиан
- •Часть 2 Стратегия миссии
- •Глава 1
- •Духовные и практические аспекты миссионерского служения
- •I. Практические аспекты миссионерской деятельности74
- •II. История развития стратегии миссионерского служения протестантских церквей87
- •III. Отношения между поместной церковью и миссионерскими структурами
- •Глава 2 Задачи миссионерского движения в современных условиях
- •I. Какие народы имелись в виду в великом поручении
- •II. Цифры и факты
- •1.Отсутствие единого мнения в постановке цели
- •2. Расхождения в определениях
- •3. Расхождения во мнениях о минимальном однородном сообществе
- •III. Крупнейшие блоки народов, не охваченных проповедью Евангелия
- •350 Миллионов азиатов. «Скрытые» и процветающие церкви
- •Диаграмма 2-1. Огромный дисбаланс
- •Глава 3 Общие принципы планирования миссионерского служения
- •1.0Бщие принципы планирования миссионерской работы
- •II. Разработка уникального подхода
- •III. Обобщая опыт
- •Глава 4 Начальный этап, методы благовестия и создание церквей
- •I. Начальный этап
- •II. Методы благовестия
- •III.Создание церквей
- •Приложение к части 2 Исследование народа и подготовка к миссионерской работе
- •Часть 3 Проповедь Евангелия и культурные барьеры
- •Глава 1
- •Миссионерское движение и культура
- •I. Уподобление
- •II. Изучение культуры народа
- •Глава 2 Ощущение общности
- •1.Связь с людьми
- •II. Наши роли и ожидания
- •III. Род занятий и образ жизни миссионера
- •Глава 3 Секреты благовествования
- •I. Благовествование в других культурах
- •1. Мировоззрение. Способ восприятия мира
- •2. Когнитивные процессы. Способ мышления
- •3. Лингвистические формы. Способ выражения мысли
- •4. Модели поведения. Способ действий
- •5. Социальные структуры. Способ взаимоотношений
- •6. Средства массовой информации. Способ передачи послания
- •7. Мотивационные ресурсы. Способ принятия решения
- •II. Мировоззрение как фактор миссионерского служения
- •III. Ключи к сердцу народа
- •IV. Западный миссионер и духовная сила144
- •Глава 4 Евангелизм и социальная деятельность. Партнеры в миссионерском движении
- •I. Целостность миссии
- •II. Обездоленные
- •III. Построение развитого общества
- •Глава 5 Рост церквей и социальные структуры
- •I. Статус. Социальные роли и благовествование
- •Диаграмма 5-2. Крестьянские общины
- •Диаграмма 5-3. Городские сообщества
- •II. Миссионерское служение в городах
- •III. Церковь и культура160
- •Именной и предметный указатель
II. Наши роли и ожидания
Мы призываем к гибкому и творческому подходу в миссионерской работе. Рассмотрим самые жизнеспособные роли, которые может взять на себя миссионер, изучая язык и культуру.
Жизнеспособный миссионер — ученик, торговец, рассказчик130
Впервые интерес к христианской миссионерской работе пробудился во мне тогда, когда я уже не подходил по возрасту для того, чтобы моя деноминация приняла меня в качестве кандидата. Но в течение последних 20 лет я помогал миссионерам осваивать языки и изучать культуру. Все эти годы я наблюдал за работой миссионеров во многих странах, за их обществами, местными миссионерскими общинами, христианами и нехристианами. Из этих наблюдений я сделал вывод о том, что существует глубокое расхождение между тем, как понимает свою роль миссионер, и тем, как его воспринимают люди того общества, в котором он проповедует. Цель моей работы — выяснить природу этого расхождения и предложить пути и средства его устранения.
Приведу такой пример. Недавно я встретил молодого человека, направлявшегося на краткосрочную миссионерскую службу в Юго-Восточную Азию, и спросил, что он собирается там делать. Со всей серьезностью он ответил, что будет «обучать местное население ведению сельского хозяйства». Я удивился: «Разве они не знают, как нужно вести сельское хозяйство?» Молодой миссионер подумал немного и ответил: «Я, правда, этого не знаю. У меня еще нет четких представлений о том, как там обстоят дела». Представьте себе, что бы подумали об этом миссионере, услышав такие слова, местные жители! Знал ли он, что населен не азиатской страны обрабатывало землю еще задолго до того, как первые пилигримы высадились в Плимуте, и даже до того, как появились первые христиане.
К сожалению, подобные заявления делают не только молодые люди, отправляющиеся на краткосрочную миссионерскую работу. Бывает, что опытные миссионеры не знают жизни, корней и мировоззрения того общества, которое их принимает. К тому же они не представляют, как сами выглядят в глазах местных жителей. Этот разрыв между миссионером и местным нехристианским населением создает много проблем в проповеднической работе.
Типичная модель встречи с миссионером
Местный житель считает миссионера чужаком, поэтому наиболее вероятен один из трех вариантов их встречи — в школе, на рынке или в суде. Предположим, что они встретились в школе, — местный житель видит миссионера учителем, а себя учеником. Цель их встречи — передача знаний. На рынке он выступает в роли покупателя, а миссионер — продавца. Цель этой встречи — продажа и покупка. В суде он видит миссионера обвинителем, а себя обвиняемым, и цель такой встречи —выяснение виновности. В школе учитель скажет: «Я дам тебе знания». На рынке продавец предложит: «У меня есть товар». Судья объявит: «Я буду судить тебя по закону». В зависимости от обстоятельств местный житель спросит себя, нужны ли ему предложенные знания или товары и стоит ли всерьез воспринимать обвинения судьи.
Схема 2-1. Типичная модель встречи миссионера с местным жителем
Но может ли человек со стороны учить, продавать и судить в чужом обществе? Нужно ли нехристианину то, что ему предлагает миссионер? Может ли миссионер успешно проповедовать Евангелие, исполняя роль учителя, торговца или обвинителя? Все это очень серьезные проблемы.
Конечно, существуют и другие модели встречи миссионера с местным жителем, отличные от тех, которые представлены выше.
Критерии оценки роли миссионера
Типичный современный миссионер уделяет очень мало внимания оценке своей роли в нехристианском обществе. Если бы я решил стать миссионером, преуспевающим и счастливым, то прежде всего убедился бы, что моя роль будет признана жизнеспособной: 1) в том обществе, где я буду работать; 2) моими коллегами-миссионерами; 3) обществом, которое меня отправляет; 4) мною самим.
Моя роль должна позволить мне быть самим собой. Необходимо, чтобы ее признали в миссионерской общине. Если община не признает мою роль необходимой, я не смогу долго продержаться. Она должна иметь значение и для общества, которое меня отправляет, потому что без его помощи и поддержки мне не обойтись. Наконец, мою роль должно признать то общество, в котором я собираюсь работать. Я хочу быть полезным ему, поэтому мое присутствие в нем должно иметь положительную оценку. Местные жители не должны испытывать чувства неловкости от моего присутствия. Мне необходимо внести свой вклад в выполнение миссионерской программы.
Таким образом, молодому миссионеру следует выбрать для себя ту роль, которую признает общество, в котором он будет работать, а также его коллеги-миссионеры, общество, которое его отправляет, и он сам.
Для неверующего человека роли учителя, продавца или обвинителя могут не иметь никакого значения. Возможно, неверующие решат, что миссионеру надо лучше узнать их, прежде чем выступать в роли учителя, ему необходимо изучить потребности местного рынка, если он собирается торговать, а также вникнуть в их законы, чтобы судить не по своим стандартам.
Миссионер должен принять принцип последовательности ролей: сначала ученик, покупатель и обвиняемый и лишь после этого — учитель, продавец и судья. Чужак должен следовать такому порядку, если хочет, чтобы члены общества признали его.
Человек со стороны может жить в обществе, не привлекая к себе внимания. Слово «чужак» имеет отрицательный оттенок, поэтому миссионеру надо как можно скорее стать «своим», если он хочет, чтобы его ценили в обществе.
Если член местного общества не хочет учиться у учителя-чужака, покупать у продавца-чужака и принимать обвинения судьи-чужака, то миссионер не может надеяться на успех, пока не найдет другой роли или не пересмотрит старые.
Три основные роли
Я считаю, что миссионеру надо освоить три роли, чтобы получить признание местных жителей, —ученика, торговца и рассказчика. Сначала я стал бы учеником. Через три месяца освоил бы роль торговца. А еще через три месяца — рассказчика. Освоив эти роли, я начал бы осваивать и другие.
Если миссионер надеется оказывать влияние на людей, он должен продвинуться с позиции чужака к центру. Одни роли помогут ему двигаться в этом направлении, другие — нет. Его основная задача — найти наиболее эффективные роли, а затем с их помощью искать пути проповеди Евангелия.
1. Ученик. Самое главное для ученика — изучение языка, знание которого служит первым признаком уподобления. Изучая язык, я даю понять, что настроен серьезно по отношению к людям и они для меня что-то значат. Каждый день я чему-то учусь и стараюсь сразу применить приобретенные знания на практике. Постепенно достигаю такого уровня, когда мы начинаем понимать друг друга. В течение трех месяцев можно научиться многому.
Каждое утро я провожу с человеком, который помогает мне изучать язык. От него я получаю сведения, которые использую для подготовки к разговорам с местным населением. Все утро я занимаюсь. Послеобеденное время провожу в общественных местах и стараюсь вступать в контакт с людьми, разговаривать с ними, пользуясь своими скромными познаниями языка. И так — с самого первого дня. Каждый раз, начиная разговор, я прошу: «Я учу ваш язык. Пожалуйста, помогите мне». Разговоры с людьми служат мне языковой практикой и возможностью узнать о них что-то новое.
Через три месяца я познакомился с десятками людей и мог говорить простые фразы, задавать вопросы и отвечать на них, а также сразу запоминать значение новых слов и, что важнее всего, чувствовал себя все более непринужденно в общении с местным населением. Конечно, за три месяца невозможно достичь высокого уровня знания языка, но я научился начинать и вести разговор, и с каждым днем мои знания пополнялись.
2. Торговец. В начале четвертого месяца я принимаюсь осваивать новую роль торговца. Ноя не торгую товаром в буквальном смысле, а обмениваюсь опытом с людьми нового общества; мы общаемся как часть человечества, а не как представители разных обществ или народов. К этой роли я готовился, когда был на миссионерской работе в других местах и когда проходил курс антропологии. У меня заранее были подготовлены фотографии, с помощью которых я мог показать местным жителям, как живут люди в других частях мира.
Следующие три месяца я снова каждое утро занимаюсь языком со своим помощником и, используя уже приобретенные знания, составляю рассказы по фотографиям, а также готовлюсь отвечать на вопросы по ним. После обеда я захожу в разные места и показываю эти фотографии. Я рассказываю, как в мире живут люди, как они зарабатывают на жизнь, развлекаются, борются за выживание. В конце второй фазы я становлюсь не только учеником, но и человеком, который интересуется жизнью других и стремится обмениваться с ними сведениями о мире. Мои знания языка улучшаются. Число знакомств увеличивается. Я становлюсь мостом между людьми этого сообщества и остальным миром.
3. Рассказчик. На седьмом месяце я начинаю осваивать роль рассказчика. Каждое утро по-прежнему занимаюсь языком и учусь рассказывать простые истории о странствиях людей Израиля, о приходе Христа, о появлении Божьих людей, о распространении Церкви по всему миру и, наконец, о своей встрече с Христом и своем христианском пути. По утрам репетирую эти рассказы, а после обеда иду к людям, как и в течение всех предыдущих месяцев, но теперь выступаю как рассказчик. Продолжая исполнять роли ученика и торговца, теперь я выступаю и в роли рассказчика. Так. каждый день я рассказываю людям новые истории.
К концу третьей фазы у меня появляется еще больше друзей и знакомых. Я получаю множество новых незабываемых впечатлений. На людей я произвел хорошее впечатление — как ученик, торговец и рассказчик. Теперь я готов для новой роли.
Жизнеспособность роли
Давайте рассмотрим описанные действия с точки зрения их жизнеспособности. Таблица 2-1 поможет выделить главное. Знак плюс (+) означает несомненную жизнеспособность роли. Знак вопроса (?) подразумевает необходимость выяснения ее жизнеспособности.
По мнению местного населения, человек со стороны, который готов, хочет и способен учиться, может быть принят ими. Средний человек из местного населения испытывает естественный интерес к жизни людей других стран. Такая любознательность должна поощряться. В каждом сообществе все что-то рассказывают друг другу. Естественно, существуют определенные правила, которые должны уважать все. Я считаю, что любой, кто добился признания как ученик и торговец, может рассказывать истории и делиться впечатлениями. Люди будут его слушать и. возможно, помогать.
Я считаю названные роли жизнеспособными. Мне нравится учиться, и я умею это делать. Имея общее представление о том, как живут разные люди, я ценю возможности, которые таятся в профессии торговца. Я люблю рассказывать истории и слушать их, особенно когда рассказчик — главное действующее лицо этих историй.
Таблица 2-1. Оценка жизнеспособности ролей ученика, торговца, рассказчика
|
|
Критерии |
|
|
Роли |
Местное население |
Миссионерская община |
Миссионерское общество |
Миссионер |
Ученик |
+ |
|
|
|
Торговец |
+ |
? |
? |
|
Рассказчик |
+ |
+ |
+ |
|
Общество, отправляющее миссионера, и сообщество, принимающее его, могут по-разному оценивать эти роли. Роль рассказчика, вероятно, — самая легкая. Жизнеспособность роли ученика — под вопросом, потому что, взяв ее, у миссионера не всегда будут время и возможность узнать местных жителей. Жизнеспособность роли торговца еще не полностью оценена, хотя я считаю, что миссионерские общества и местные общины должны тщательно изучить ее возможности.
Почему бы не использовать роль ученика во всей ее полноте? Большинство миссионеров, живущих в одиночестве, рано или поздно поймут ее важность. Она поможет миссионеру встать на ноги, тем более, что, исполняя последующие роли, он получит вознаграждение. Более того, роль ученика имеет в глазах местных жителей ряд преимуществ, которые важны для проповеди Евангелия. Зависимость ученика и его уязвимость в некоторой степени передают идею уподобления и примирения, ярко выраженную в Евангелии. Если миссионер некоторое время побудет в роли ученика, это не принесет никакого вреда местным христианским проповедникам.
Жизнеспособность роли торговца оценить сложнее всего, отчасти из-за того, что она кажется чересчур «мирской». Но с точки зрения общества, такая роль более приемлема для прибывшего миссионера, так как его появление как представителя «священной» профессии вызовет множество вопросов. К тому же эта «мирская» роль еще раз доказывает, что Евангелие направлено ко всем людям. Наряду с антропологами, демографами и некоторыми другими специалистами христиане прекрасно понимают разнообразие человеческого общества — ведь среди нас представители самых разных народов и языковых групп. Роль торговца сделает проповедь Евангелия менее формальной благодаря исключительно познавательным сведениям о народах мира.
Существует целый ряд критериев для отбора, ориентации и оценки миссионеров, однако это тема для отдельного разговора.
Заключение
Мы с вами живем в непростое время, когда звезда колониализма меркнет и восходит звезда национальных церквей. Все чаще ставится под сомнение жизнеспособность ролей, которые берут на себя миссионеры. Нам надо всерьез задуматься над этой ситуацией. Библейское поручение призывает христиан добиваться общности с теми, кому они несут Слово Жизни. Чтобы миссионерское движение не останавливалось, необходимо искать для него новые формы, а старые пересмотреть.
Каждый начинающий миссионер может сам готовиться к выполнению вышеупомянутых ролей. Если они жизнеспособны с точки зрения местного сообщества, миссионер должен начинать именно с них. К сожалению, миссионерские общества и местные общины не всегда готовы поддержать эти идеи. Препятствовать последовательному исполнению ролей может и само стремление скорее приступить к работе. Если такой подход отделяет миссионера от местного населения, необходимо разработать альтернативные методы.
Несколько месяцев назад в школе по изучению языка и культуры Восточной Африки одна женщина-миссионер спросила, знаю ли я что-нибудь о слонах и о том, что случается, когда стадо слонов приближается к водопою, где уже собралось другое стадо, Я ответил отрицательно. Тогда она объяснила, что вожак второго стада поворачивается задом и таким образом приближается к воде. Как только слоны, пьющие воду, почувствуют его приближение, они расступятся и освободят ему место. И это послужит знаком для всех слонов, следующих за ним, что им готовы освободить место.
Когда я поинтересовался, что она хочет сказать этим, женщина заявила уверенно и просто: «Мы же вошли в эту культуру напролом, не пятясь». Сегодняшнее положение в мире может потребовать от миссионеров более осторожного внедрения в иные сообщества. Роли ученика, торговца и рассказчика могут не подойти для принципа «Вперед, в атаку!», но они необходимы, если в новую культуру надо войти осторожно.
Метод LAMP
Большинство миссионеров, прибывая к месту работы, начинают изучать язык. Поскольку около 5000 языков мира невозможно выучить обычным способом, многим миссионерам требуется альтернативный метод, подразумевающий изучение языка в общении с людьми. Он способствует установлению связи миссионера с местным населением.
Том и Элизабет Брюстер в течение многих лет разрабатывали свою модель изучения языка, которая получила название «практический метод овладения языком» (Language Acquisition Made Practical — LAMP). Эта система дает миссионерам возможность изучать языке помощью рядовых прихожан. Брюстеры лично помогали миссионерам в более чем 75 странах изучать языки таким образом, чтобы одновременно их обучение было вхождением в культуру народа. Не останавливаясь на методике изучения какого-то одного языка, они разработали подход, основные принципы которого применимы к изучению любого языка.
Брюстеры изложили свой метод в учебнике под названием «Language Acquisition Made Practical: Field Methods for Language Learners». В одной статье, конечно, невозможно пересказать содержание всего учебника, но мы хотели бы рассказать о некоторых теоретических положениях их метода. Приведем выдержку из предисловия:
«Это возможно!
Вы можете успешно выучить незнакомый язык, соблюдая три условия:
а) жить там, где говорят на этом языке;
б) иметь вескую мотивацию к изучению языка;
в) помнить, что изучать язык нужно шаг за шагом, день за днем.
Первое условие выполнимо, если миссионер поселится в той местности, где говорят на этом языке. Идеальным вариантом была бы возможность пожить в местной семье.
Второе условие (мотивация) — это волевой акт. Некоторые делают ошибку, путая мотивацию с энтузиазмом. Они считают, что энтузиазм поддерживает мотивацию на высоком уровне. Однако энтузиазм — всего лишь эмоция, которая может усиливаться или затихать в зависимости от самочувствия и настроения. Мотивацию не следует связывать с эмоциями. Мотивация — это решимость, которая ведет к волевому решению: “Я буду учиться”»131.
Учебное пособие LAMP — попытка помочь миссионеру понять, как нужно шаг за шагом, день за днем овладевать языком, на котором говорит местное население. Авторы исходят из того, что выполнены первые два условия (то есть миссионер живет среди местного населения, и мотивация как внешняя, так и внутренняя поддерживается в течение всего процесса изучения языка). При этих условиях человек получит необходимое руководство для успешного овладения языком.
Изучение языка часто воспринимается как обыкновенная учебная дисциплина. Все ограничивается классной комнатой, где учащийся анализирует и изучает структуру языка, запоминает лексику и постепенно начинает составлять фразы и предложения. Студенты, изучающие язык таким способом, часто теряются, оказавшись в ситуации, когда нужно применять знания на практике. И несмотря на то что штудировали язык в течение многих лет. они порой не в состоянии на нем разговаривать.
То, что «изучение» языка не играет существенной роли в процессе его освоения, доказано тем фактом, что миллионы неграмотных людей во всем мире говорят на двух или более языках. Эти люди не всегда могут написать собственное имя, но они выучили два (и более) языка, потому что ими пользуются. Для них «классной комнатой» служит рынок, улицы и дома соседей. Таким образом, совершенно очевидно, что овладение языком — это скорее навык, чем когнитивная деятельность. Выучить язык можно только в процессе постоянной практики и тренировки.
Миллионы людей во всем мире изучают второй язык «естественным» путем. Мы все учили свой первый язык неосознанно. Дети делают это, экспериментируя и играя. Сначала они произносят отдельные звуки, потом, к радости своих родителей, многократно их повторяют. Далее они учатся называть предметы и связывать слова в предложения. Их первые попытки редко бывают правильными с точки зрения взрослых, но дети не боятся ошибок.
Дети превращают изучение языка в игру. Кроме многократного повторения звуков, слов и фраз, им нравится по-разному выражать одну и ту же мысль. Кажется, что они говорят для собственного удовольствия. Когда они задают вопросы, то делают это просто потому, что им нравится слышать ответы взрослых (чем иногда приводят родителей в замешательство). Любовь к языковому экспериментированию и отсутствие страха перед ошибками — ценнейшие качества, необходимых для изучения языка. Они создают новую мотивацию к практическому использованию языковых навыков, которые были приобретены естественным образом и без всякого принуждения.
Многие взрослые подсознательно отвергают мысль о «детском» подходе к изучению языка. Однако для миссионера роль ребенка неизбежна. Проникновение в новую культуру и сопровождающий его «культурный шок» сродни состоянию ребенка, познающего мир. Стремление к общению — неотъемлемая часть нашего самосознания, и отсутствие общения может привести к негативным эмоциям и депрессии. Поэтому надо постараться принять роль ребенка.
Превращайте изучение языка в игру. Почувствуйте красоту звуков, которые вы начинаете произносить. Испытайте радость от того, что люди реагируют на ваши усилия, даже если немного посмеются над вами. Вы поймете, что они не только простят ошибки, но и оценят ваши старания.
Дети учат язык спонтанно и беспорядочно. Но взрослые могут направлять процесс изучения языка с помощью методологии, которая строится на систематическом приобретении навыков. Методическая система, описанная в LAMP, основана на четырех основных положениях:
1. Готовьте все, что вам необходимо на день.
2. Повторяйте то, что приготовили.
3. Употребляйте в общении все, что выучили.
4. Оцените свои успехи и определите, что необходимо сделать на следующий день.
Эти четыре действия должны повторяться циклично. Следуя им в строгой последовательности, учащийся начинает приобретать языковую компетенцию. По этой системе на первых порах рекомендуется заниматься шесть часов, а затем постепенно сокращать время до двух-трех часов в день.
Главное звено в этой схеме — третье. Самый трудный момент для многих учащихся — с первого же дня использовать изученное на практике, то есть в разговорах с людьми. Без этого важного элемента изучение языка превратится в обычную зубрежку.
Вначале при общении существует полная зависимость от заученных на память текстов. Чтобы выучить тексты, миссионеру требуется помощь носителя языка, хотя бы в некоторой степени владеющего языком миссионера. Этот человек станет помощником, или наставником. Ему не обязательно быть профессиональным учителем, потому что в таком случае он скорее всего будет пытаться преподавать теорию, тогда как учащемуся необходима практика. Поэтому полезно вообще не употреблять в такой ситуации слово «учитель», а назвать этого человека «языковым помощником». Даже в том случае, когда метод LAMP используется в качестве дополнительного к основной учебной программе, лучше выбрать именно помощника.