- •1 Витяг з робочого навчального плану
- •2. Пояснювальна записка
- •3. Зміст дисципліни
- •3.1 Практичні заняття
- •5.03050401 «Економіка підприємства»
- •5.03050901 «Бухгалтерський облік»
- •5.03051001 «Товарознавство та комерційна діяльність»
- •Література
- •5.05050207 «Обслуговування та ремонт обладнання підприємств хімічної та нафтогазопереробної промисловості»
- •4Література
- •5.07010602 « Обслуговування та ремонт автомобілів та двигунів»
- •4. Література.
- •5.05070104 «Монтаж та експлуатація електроустаткування промислових підприємств і цивільних споруд»
- •Література
- •5.05170101 «Виробництво харчової продукції»
- •Література
- •5.1 Зміст контрольної роботи
- •5.3 Рекомендації щодо виконання контрольної роботи
- •5.4 Загальні вимоги до оформлення контрольної роботи
Література
Андрианова Л.Н., Н. Ю. Багрова. Книга для чтения. Англ. язык. М.: Высшая школа, 1988, 94с.
Аверьянова Л.В. Деловой английский. Банковская переписка. Учебное пособие. М: Гайдарики, 1999, 256 с.
Бех П.О., Биркун Л.В. Англ. мова. К.: Либідь, 1995, 232 с.
Богацкий И.С., Дюканов Н.В. Бизнес-курс английского языка. Киш: «Логос», 199-352 с.
Газета Дайджест, для тих хто вивчає англ. мову. К.: 2000-2004, с. 16
Гринько Е.В. Практикум по деловому английскому языку. К.: МАУП, 2000, 264 с.
Латигіна А.Г. Basic English of economics. Київ: 2005, 320 с.
Пінська О.В. Ділова англійска мова. Навчальний посібник. К.: Знання 1998, 1ч. – 64 с., 11ч. – 64 с.
Плахотник В.М. Англійська мова 11 клас. К.: Освіта 2000, 240 с.
Плюхина З.А. Английский для бухгалтеров и аудиторов. М.: ГИС 2002, 368с.
Словарь-разговорник для делового человека. М., 1982, 289 с.
Шпак В.М. Англійська мова. К.: ВШ., 1995, 236 с.
Ярцева А.В., Сергеева С.К. Екстренная подготовка к экзамену. К.: Ранок, 1999, 12 с.
3.2.Самостійна робота студентів
Мета самостійної роботи: поглиблення знань лексики, граматики; вдосконалення навичок самостійної роботи з текстами; вдосконалення навичок монологічного та діалогічного мовлення професійного спрямування.
Зміст самостійної роботи для спеціальності:
5.05050207 «Обслуговування та ремонт обладнання підприємств хімічної та нафтогазопереробної промисловості»
№ теми |
Найменування теми та її стислий зміст. |
К-ть годин |
1 |
Освіта. Право на освіту. Середня та вища освіта України. Освіта Британії. Середня та вища освіта Великобританії. Університети Оксфорда та Кембриджа. |
20 |
2 |
Професія, фах. Праця обов’язок кожного. Вибір професії. Презентація свого фаху. Іменник. Рід і число. Присвійний відмінок. |
16 |
3 |
Наука і техніка. Винаходи і винахідники. Визначні винаходи. Наука і техніка України. Українські вчені. Останні досягнення науки та техніки. Числівник. Кількісні порядкові дроби. |
20 |
4 |
Технічний переклад Поняття про технічний переклад. Особливості технічного перекладу. Технічний термін. Граматичні та термінологічні труднощі. Технічний словник за фахом. |
20 |
5 |
Аналітичне читання текстів за фахом Послідовність роботи над технічним текстом. Словоскладання. Конверсія. Скорочення. Інтернаціоналізми. Багатозначність слів. Означений та неозначений артикль.
|
20 |
6 |
Технічні тексти різного рівня складності(за фахом) Адаптовані тексти. Тексти середнього рівня складності. Тексти підвищеного рівня складності. Займенник. Особові, присвійні, вказівні, зворотні. Неозначені займенники. |
20 |
7 |
Інструкції за фахом. Прийменник. |
8 |
8 |
Ділове спілкування Написання резюме. Правила та методика складання анкет. Складання заяви. Написання автобіографії. |
20 |
9 |
Обладнання підприємств Сучасне обладнання хімічних підприємств Комп’ютеризація промисловості Узгодження часів в загальних запитаннях |
20 |
10 |
Верстати Токарний верстат Фрезерний верстат Узгодження часів в спеціальних запитаннях |
16 |
11
|
Шліфувальний верстат Стругальний верстат Умовний стан
|
16
|
