Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
15. Тема 15 - ПЗ++++++.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
4.66 Mб
Скачать

Кировоградская Летная Академия

Национального Авиационного Университета

Практическое занятие

по дисциплине

«Эксплуатационные процедуры»

Тема – 15

«Особые случаи в полете. Полеты в непредвиденных обстоятельствах и действия экипажа воздушного судна»

Кировоград

Тема – 15 «Особые случаи в полете. Полеты в непредвиденных обстоятельствах и действия экипажа воздушного судна»

Вопросы:

  1. Взаимодействие членов летного и кабинного экипажа при выполнении аварийных процедур.

  2. Полеты при непредвиденных обстоятельствах и нештатных ситуациях.

  3. Действия экипажа терпящего бедствие.

Литература:

1. Закон України від 20.02.2003 р. №545 – IV «Про Державну програму авіаційної безпеки цивільної авіації». 2. Требования типовой Программы авиационной безопасности АК Украины.

3. Приложение 17 к Конвенции про международную гражданскую авиацию «Безопасность. Защита международной ГА от АНВ».

4. Руководство по безопасности защиты ГА от АНВ. Doc 8973 ICAO.

5. Руководство по выполнению положений по безопасности, Приложение 6. Doc 9811 ICAO.

6. Руководство по обучению бортпроводников с учетом аспектов безопасности, издание второе – 1966г. Doc 7192-AN/857, ICAO

    1. Взаимодействие членов летного и кабинного экипажа при выполнении аварийных процедур.

В случае внезапного возникновения угрозы аварийной ситуации на борту ВС во время стоянки, руления, разбега, прерванного взлёта, пробега КВС должен предупредить кабинный экипаж об опасности командой: - «Это командир! Экипажу внимание!»

По этой команде бортпроводники, после остановки ВС, расстёгивают ремни безопасности, оценивают ситуацию в салоне ВС и за его бортом, и должны:

  • В случае явной угрозы для жизни находящихся на борту ВС людей - начать эвакуацию;

  • В случае обнаружения какой-либо опасности (визуальный пожар двигателя, неестественное положение ВС):

  1. проинформировать лётный экипаж и действовать по указанию лётного экипажа;

  2. быть готовыми к проведению эвакуации людей из самолёта.

В случае потери работоспособности одним из членов летного экипажа

В случае потери работоспособности одним из членов летного экипажа другой член летного экипажа должен дать по СГУ (PA) команду: - «Это командир! Старшему бортпроводнику в кабину с докладом!»

Старший бортпроводник и ближайший к пилотской кабине член кабинного экипажа немедленно следуют в пилотскую кабину.

Старший бортпроводник и член кабинного экипажа:

  • прислонить пилота к спинке его кресла;

  • расстопорить кресло, передвинуть его назад и застопорить кресло;

  • застегнуть на пилоте все привязные ремни (включая наплечные и поясные) и зафиксировать их стопором;

  • оказать первую медицинскую помощь пилоту, если необходимо, дать кислород.

Если оказываемая на месте первая медицинская помощь не дает положительных результатов необходимо переместить пилота из пилотской кабины в ближайшую буфетно-кухонную стойку, привлечь к оказанию помощи медицинских работников из числа пассажиров.

Старший бортпроводник или назначенный им член кабинного экипажа должен постоянно находиться в пилотской кабине и выполнять указания пилота, по его команде зачитывать NORMAL CHECKLIST.

Подача сигнала «ОПАСНОСТЬ»

Сигнал «ОПАСНОСТЬ» передается кабинным экипажем лётному экипажу при:

  • пожаре или задымлении;

  • обнаружении взрывного устройства;

  • захвате ВС террористами, нападении на экипаж.

При получении сигнала «ОПАСНОСТЬ» летный экипаж должен проверить, что дверь пилотской кабины закрыта на замок и выйти на связь по СПУ.

Порядок подачи сигнала «ОПАСНОСТЬ» на воздушных судах типа::

  • Боинг 737; 767 - трёхкратным нажатием кнопки вызова пилотской кабины на СПУ;

  • Боинг 747- двукратным нажатием кнопки «Р»;

  • Боинг 777- двукратным нажатием кнопки «*».

Информации бортпроводников

Аварийные ситуации - Emergency situations

I. Задымление в салоне

Внимание! Внимание! Аварийная информация!

Я повторяю - аварийная информация! В салоне задымление!!! Займите свои места, застегните привязные ремни, соблюдайте спокойствие! Наклонитесь вперед как можно ниже, дышите через подголовник или носовой платок.

Следите за дальнейшими указаниями экипажа!

Attention! Attention! This is an emergency announcement. This is an emergency announcement. There is smoke in the cabin. Please return to your seats, fasten your seatbelts and keep calm. Bend forward as low as possible, breathe through your head-rest cover or a handkerchief. Please follow the instructions given to you by the crew!

II. Подготовленная аварийная посадка на сушу

1. Внимание, внимание! Аварийная информация! Я повторяю - аварийная информация!

Attention, attention. This is an emergency announcement. I repeat, this is an emergency announcement.

2. Мы вынуждены произвести аварийную посадку, в связи с (объявить причину аварийной посадки).

It may shortly be necessary to make an emergency landing due to (reason).

3. Приведите спинки кресел в вертикальное положение. Закройте столики. Опустите подлокотники. Застегните привязные ремни как можно туже.

Put your seat back upright.

Tables stowed. Armrests down. Fasten your seat belts tightly.

4. Возьмите инструкцию по безопасности.

Take the safety instruction card.

5. По команде экипажа «Сгруппируйтесь, сгруппируйтесь», примите защитную позу, как показано в инструкции.

On crews command: "Brace, brace", adopt the bracing position as it is shown in the instruction card.

6. Сохраняйте эту позу до полной остановки самолета - возможно, будет несколько толчков.

You must remain in that position until the aircraft has come to a complete stop - there may be more than one jolt.

7. После остановки отстегните привязные ремни, снимите обувь на высоких каблуках, оставьте свой багаж я повторяю - оставьте свой багаж и следуйте к ближайшему выходу. После выхода отбегайте как можно дальше от самолета.

When stopped, unfasten your seatbelts, remove high-heeled shoes, leave cabin luggage behind - I repeat - leave cabin luggage behind and move to the nearest exit. After leaving move away from the aircraft.

8. А теперь следуйте командам, которые вам будет давать экипаж.

Now follow the instructions given to you by the crew.

9. Сотрудников авиакомпаний, пожарных, спасателей просим обратиться к бортпроводникам.

Employees of airlines as well as fire fighters and members of Rescue Services are asked to identify themselves to the cabin attendants.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]