Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2 ОА, 3 модуль.Word 97-2003.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
279.55 Кб
Скачать

Written patterns

1. Prices are subject to change/alterations. – Ціни можуть бути змінені.

2. We hope we can reach an agreement on the terms quoted. – Сподіваємося, що Ви погодитеся на зазначені нами умови.

Vocabulary

quotation

– котирування, курс, розцінка, ціна

offer

  • offer of goods

  • offer of services

  • пропозиція, оферта

  • пропозиція товарів

  • пропозиція послуг

circular

  • реклама (друковане видання), циркуляр

costs

    • insurance costs

  • витрати

  • витрати по страхуванню

charges

    • transportation charges

  • витрати

  • транспортні витрати

net price

  • ціна за винятком витрат і податків

  • нетто, ціна за винятком усіх знижок, залишкова ціна

gross price

syn invoice price

  • ціна без відрахування витрат і податків

  • брутто, фактурна ціна, ціна без обліку знижок

binding on/upon smb

    • legally binding

    • to bind

    • binding offer (quotation)

syn firm offer (quotation)

  • обов'язковий для кого-небудь, зобов'язувальний, єднальний

  • обов'язковий за законом

  • 1.зобов'язувати (законом); зв'язувати (договором) 2.скріплювати, підтверджувати (угоду)

  • тверда пропозиція

to fluctuate

    • fluctuation

    • fluctuations of supply and demand

    • exchange fluctuations

    • market fluctuations

    • price fluctuations

  • коливатися, змінюватися

  • коливання, зміна

  • коливання попиту та пропозиції

  • коливання курсу

  • кон'юнктурні коливання, зміни кон'юнктури

  • коливання цін

provision

  • положення, умова, застереження

cash discount

  • знижка за платіж готівкою

loyalty discount

  • знижка, надавана давнім торговельним партнерам

to be available from stock

  • бути в наявність на складі

payment by sight draft

  • платіж після пред'явлення тратти

cash against documents

  • платіж готівкою проти документів

to review

syn to revise

syn to reconsider

  • переглядати

to establish

  • установити

trade (trading) relations (contacts)

syn commercial relations

syn trading relationship

  • торговельні відносини

firm

syn stable

  • стійкий

Task 3. Comprehension questions

  1. What is a quotation?

  2. What subjects should a quotation cover?

  3. What is the difference between the gross price and the net price?

  4. What is a firm offer? Is it legally binding on the supplier?

  5. What provisions for prices can be added by the supplier to a quotation?

  6. What discounts may be allowed by the supplier?

  7. What are the ways of quoting terms?

  8. What is the difference between fixed and negotiable terms?

  9. What concession was requested from the supplier?

  10. What discount can the supplier offer?

  11. What does the amount of the offered quantity discount depend on?

  12. What prices are quoted?

  13. What discount is offered on the prices?

  14. What is the proposed method of payment?

  15. Are the stated terms firm or negotiable?

  16. What delivery dates are specified and why?

  17. How does the supplier suggest that the method of payment could be changed in the future?

  18. What enclosures have been made?

Task 4. Translate into English

  1. У відповідь на запит постачальник посилає покупцеві котирування із вказівкою ціни товару й умов його поставки.

  1. Постачальник зробив застереження про те, що призначені ціни можуть бути змінені.

  1. Постачальники часто надають різні знижки із цін, зазначених у пропозиції.

  1. Якщо Ви сплатите рахунок протягом 10 днів, ми надамо Вам 10% знижку за платіж готівкою.

  1. Якщо постачальник не може гарантувати поставку в терміни, зазначені в запиті, він зазвичай пропонує прийнятні для нього умови.

  1. Нам приємно повідомити, що зазначені у Вашому запиті товари можуть бути поставлені зі складу в короткий термін.

  1. Ми можемо запропонувати Вам 10% знижку з кількості за умови, що вартість Вашого замовлення перевищить 10000 євро.

  1. Ми зазвичай надаємо 15% знижку із ціни ФОБ при сплаті готівкою.

  1. Ми завжди пропонуємо подібні умови платежу у випадку перших замовлень.

  1. Ми готові надалі переглянути розміри знижок і умови платежу, якщо нам удасться встановити міцні ділові відносини з Вашою фірмою.

  1. Оскільки зараз попит на даний товар дуже високий, ми зможемо здійснити поставку не раніше, ніж через 4 тижні.

  1. Ми сподіваємося, що Ви погодитеся на запропоновані нами умови й надішлете замовлення найближчим часом.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]