
- •3. Место русского языка в современном мире: его родственные связи и статус. Понятие о языковой политике, о мировом языке.
- •4. Требования, предъявляемые к хорошей речи (ясность, точность, краткость, полнота, логичность, понятность, чистота, уместность, богатство и разнообразие, выразительность речи).
- •5. Литературный язык как нормированный вариант русского общенационального языка. Краткая характеристика других разновидностей русского общенационального языка (диалект, жаргон, просторечие).
- •7. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка и их колебания.
- •8. Нормы ударения в современном русском литературном языке.
- •11.Типы словарей русского языка и правила пользования ими. Отражение в словарях взаимодействия языка и культуры.
- •1.1 Активный словарь
- •1) Словарь, в котором даётся история слов на протяжении той эпохи развития данного языка, которую словарь описывает.
- •Функциональные стили литературног языка (общая характеристика).
- •Научный стиль. Подстили и жанры (аннотация, реферат, рецензия, отзыв)
- •14 Официально-деловой стиль. Язык деловой документации, жанры. Язык деловой переписки, жанры деловых писем.
- •16. Речевой этикет. Речевые формулы в различных речевых ситуациях. Обращение. Понятие речевой этикет
- •17. Русская орфография: нормы и варианты, правила и исключения, принципы и тенденции.
- •18. Пунктуация как показатель речевой культуры.
18. Пунктуация как показатель речевой культуры.
Под пунктуацией принято понимать, с одной стороны,систему графических неалфавитных знаков (знаков препинания), а с другой стороны, систему правил, в которых описываются современные нормы пунктуационного оформления письменного текста. В современных печатных текстах наблюдается разнообразное использование пунктуационных знаков и графических средств (курсив,разрядка, шрифт и др.), которые составляют единую пунктуационно-графическую систему русского языка. Современную пунктуацию можно рассматривать как систему с центром и периферией. Центр составляют так называемые ядерные знаки препинания, которые организованы на основе функций: отделение (одиночные знаки) - выделение (парные знаки). Например, в предложении точка, вопросительный или восклицательный знаки, многоточие, запятая, точка с запятой обладают общей функцией отделения, а двойные запятые, скобки, кавычки выделяют в предложении какой-либо компонент. В тексте мы можем выделить и другие функции пунктуационно-графических средств. Например, выделение слова или части текста особым шрифтом или подчеркиваниемсвидетельствует о важности в смысловом отношении выделенных компонентов.
В последнее десятилетие расширился набор пунктуационных знаков и графических средств (их можно объединить общим названием -метаграфемы), употребляемых в текстах. Тот, кто использует компьютер для редактирования текста, хорошо представляет себе новые возможности, которые в настоящее время предоставлены широкому пользователю для графической обработки текста. В то же время расширились и функции метаграфем. В процессе создания текста пишущий (автор) выбирает не только способы передачи своих мыслей, но и их "упаковки", а также средства, которые будут воздействовать
337
на читателя. Каждый язык предоставляет автору текста для передачи информации огромные возможности не только в выборе средств языка, но и в их создании. Однако при наличии большой степени вариативности в использовании разнообразных метаграфем и их комбинаций выбор их ограничен самой системой текста, а также действием пунктуационных норм.
Традиционное описание пунктуации как средства организации предложения сузило само понятие пунктуационная норма. Дело в том, что основной функцией пунктуации является смысловое членение речи, что достаточно трудно описать в правилах и предписаниях.
Вероятно, каждый из нас сталкивался с ситуацией, которая возникает на письме: несоответствие между действующими нормами, пунктуационными правилами и реальным употреблением знаков препинания. Например, употребление в текстах точки с запятой, тире, двоеточия. Этим отчасти объясняется широкое использование такого понятия, как факультативность. Однако следует помнить, что этим термином можно воспользоваться только тогда, когда мы рассматриваем предложение вне контекста.