- •Introducing people
- •I. Meeting people
- •V. A return call
- •II. Lease
- •I. Reserving the room
- •In the bank
- •In the bank
- •I. Is Anything Left?
- •II. Exchange
- •I. An interview
- •2500 North Fruitridge Road
- •I. Making Airplane reservation by phone
- •II. Airport reservations
- •III. At the airport
- •IV. On the board of plane
- •I. Going through customs
- •II. Customs regulations
- •I. How to get there (an American Visa)
- •II. Red tape (a British Visa)
- •672039, Чита, ул. Александро-Заводская, 30
2500 North Fruitridge Road
Terra Haute, Indiana 47811
(519)772-1248
CAREER OBJECTIVE:
To obtain a position as an executive secretary with a large corporation.
WORK EXPERIENCE:
March 2009 Secretary, the Benlow Corporation, 620 West Second Street, Terre Haute, to Present Indiana.
Responsible for general running of the office of a small private firm; duties included typing, filing, billing, answering telephones, scheduling appointments, etc
October 2006 Receptionist, Dr. Mark Roan, 702
to March 2009 South Fulton Street, Berne, Indiana.
January 2004 File Clerk, Ajax Insurance Company,
to October 2006 277 Westgate Avenue, Berne, Indiana.
EDUCATION:
Judson Secretarial School, Berne, Indiana. September 2002 — January 2004.
Courses in typing, filing, Gregg shorthand, and business machines operations.
Central High School, Berne, Indiana. Diploma, June 2002.
SPECIAL SKILLS:
Typing— 70 w.p.m.
Shorthand — 120 w.p.m.
Languages — French
REFERENCES:
Ms. Alba Jenkins, Owner The Benlow Corporation
620 West Second Street Terre Haute, Indiana 47814
Ms. Sarah Cohen, Instructor
Secreterial School 141 River Road
Berne, Indiana 46781
Dr. Mark Roan
702 South Fulton Street
Berne, Indiana 46711 (777)803-9171 (519)793-8686
UNIT 9
TRAVELLING BY AIR
New Words:
aircraft – самолет fog – туман
bound – направляться dense – густой
to delay – откладывать; задерживать coach – (зд.) автобус
to deliver – (зд.) направлять to disturb – беспокоить
Dutch – голландский to land – приземляться
non-stop – без остановок once in a while – время от времени
owing to – по причине того, что to hick up – забирать
economy class – второй класс (в самолете) stand – выдерживать, выносить
favourable – благоприятный tulip bulb – луковица тюльпана
unfavourable – неблагоприятный airline ticket – билет на самолет
special promotion – специальное предложение airfare – авиабилет
lodging – жилье, проживание fare – стоимость проезда
remote – отдаленный carry-on luggage – ручная кладь
Lost and Found – бюро находок line – очередь
flight – полет; (зд.) рейс; билет item – место (багажа)
locker – автоматическая камера хранения purse – дамская сумочка; кошелек
scales – весы excess – излишек; перевес
baggage claim area – зал получения багажа tag – ярлык; бирка
charge for excess – плата за излишний вес багажа boarding pass – посадочный талон
to fast belts – пристегнуть ремни to refrain from – отказаться от …
rough – качка airsick – тошнота (от укачивания)
personal belongings – личные вещи altitude – высота
departure – вылет to become nervous – нервничать
departure gate – выход на вылет (к самолету)
first aid station – пункт первой помощи
free shuttle service – бесплатный провоз пассажиров
free luggage allowance – норма для бесплатного провоза багажа
to get rid of some thing – избавляться от чего-либо
Heathrow – Хитроу (аэропорт в Лондоне)
Flight Information – Справочная служба аэропорта
1. Прочитайте и переведите диалог:
TRAVELLING BY AIR
Mary Brown's mother lives in Amsterdam. She can stand neither trains nor planes, that's why she never travels. Once in a while Mary goes to visit her. Sometimes during the holidays she takes both children with her. This time she decided to travel alone. She comes to an office of "British Airways" to book a ticket for tomorrow.
Mary Brown: Good morning. I'd like to book a seat on the plane for Amsterdam for tomorrow.
C.: Yes, madam. Do you want to travel economy class or first class?
M.: Economy class, please.
C.: I'll check the timetable for you. Just a moment... There is a flight leaving Heathrow at 11.55 tomorrow arriving in Amsterdam at 13.20. It flies non-stop.
M.: That suits me. What time do I have to get to the airport?
C.: You'll have to be at West London Air Terminal by 10.20 at the latest. The coach leaves for the airport at 10.30. But if you are going to the airport on your own you must be there before 11.30 and you can pick up your ticket at the airport booking office.
M.: Thank you. Good bye.
C.: Madam! Just a moment! I have some new information on my display.
M.: Yes... What's the matter?
C.: This flight is delayed. We've just had a message that owing to a dense fog all aircraft bound for Amsterdam has been delivered to Brussels.
M.: Thank you for telling. I wonder how I can find out when it's really due to start.
C.: You can call Flight Information.
M.: Thank you.
Mary is on board the plane at last. It started from London with a several hours' delay. There is a middle-aged lady sitting next to Mary.
M.: Approximately at half past five.
L.: I thought we could reach the continent earlier.
M.: I don't think it is possible with the weather being so unfavourable.
L.: Want a cigarette?
M.: Thanks, I don't smoke.
L.: Good for you. I can't get rid of it, though I have been trying for ten years now. You can't teach old dogs new tricks.
M.: Too bad. If you want to take care of your health, you'd better give it up.
L.: That's exactly what my son says. Are you going to Amsterdam for the first time?
M.: No. My mother lives there. She got married to a Dutch businessman when my father died.
L.: Really? I am going to Amsterdam for the first time. It's a business trip. Our company imports tulip bulbs and flower seeds from Holland.
M.: I see. Hope you'll enjoy your stay in Amsterdam.
L.: Let's hope for the best. Look, we are landing!
M.: Looks like that.
2. Ответьте на вопросы:
1. Where does Mary’s mother live? 2. How often does Mary go to visit her? 3. What did she come to the office “British airways” for? 4. What did happen to her fight? 5. Who was sitting next to her in the plane? 6. Why did the lady go to Amsterdam?
3. Передайте содержание диалога в виде рассказа, избегая предложений с косвенной речью.
4. Переведите с английского на русский язык и выучите следующие выражения:
1. Here is my boarding pass. 2. I've got only my personal belongings. 3. Passengers will be requested to board their flight. 4. At what time can we check-in? 5. There will be a delay of 20 minutes. 6. You are requested to return to your seats. 7. It is a non-stop flight. 8. Now, please, fasten your belts and refrain from smoking until the signs are switched off. 9. I haven't anything liable for duty. 10. Where can I get a baggage cart? 11. Where's the baggage claim area? 12. I’m airsick. Will you bring me a sick bag? 13. Can I reserve a seat in business class for me? 14. We are going to serve you mineral water followed by a hot lunch.
5. Прочитайте диалог:
6. Прочитайте и переведите диалоги. Выучите наизусть:
