- •Речевые штампы, перифразы и цитация как средства речевой образности в драматургическом диалоге
- •«К о с т я. Ребята, а если по чашечке кофе?
- •Ч а й к а. Ну, это так…дружба народов…»
- •«Б а л я с н и к о в. Но так ли уж необходимо убегать из города в день своей свадьбы?
- •«У т е х и н. Любопытный монолог. А-ля Шукшин.
- •В и л ь. Бродвей!» (а. Штейн. Ночью без звезд);
«У т е х и н. Любопытный монолог. А-ля Шукшин.
И в а н. Чего «Аля»?! Я тебе говорю как есть!» (М. Ворфоломеев. Распутица).
С помощью указания на имя известного персонажа (376 примеров):
«М и к о л я н. Ты видел этого красавца? Этого горного орла? Этого волка в овечьей шкуре? Нашего дорогого директора товарища Друянова. Голову даю на отсечение, у нас все сейчас было бы в полном ажуре, если бы этот тип не взялся за выполнение трех экспортных заказов… Головлев. Иудушка Головлев!
С е м е н я к а. Не любишь ты его, Ашот Гургенович» (А. Вейцлер, А. Мишарин. День-деньской);
«Г р и ш а. Внимание, я тост сказать хочу. Коля… ты достиг вершины – и я счастлив. Не знаю, что тут у вас случилось, но… Не ссорьтесь, братцы.
И п п о л и т. Ура! И привет Грише Манилову…Собакевичей на мыло!» (А. Арбузов. Выбор).
Путем упоминания названия произведения (149 примеров):
«К о ш е л е в. Устал. Подойдет пенсия – в тот же день слиняю.
Л а р у ш к и н. Это тебе сейчас кажется. А что дальше? Белое безмолвие.
К о ш е л е в. Надоело вертеться волчком на этом троне» (А. Кургатников. Вина).
При помощи цитаты из широко известного произведения (415 примеров):
времен Очакова и покоренья Крыма (А. Грибоедов), средь высоких хлебов затерялося (Н. Некрасов), я хочу забыться и заснуть (С. Есенин):
«Л е н а. «Репин» – знаешь что такое? Пароходишко ветхий, времен Очакова и покоренья Крыма. Ну, развалюха на воде. На нем до Снежного добрались По сравнению с Ветрихой – большой город…
В и л ь. Бродвей!» (а. Штейн. Ночью без звезд);
«В е р а. Ученые считают, что наше село – одно на всю страну.
О л е г. Средь высоких хлебов, что ли, затерялося?
В е р а. А вы откуда знаете?» (В. Максимов. Музейные ценности);
«В е р а. Вы только закусывайте, Юрий Карлыч, а то неровен час, как в прошлый раз…
Ю р и й К а р л о в и ч. …Я хочу забыться и заснуть» (В. Максимов. Музейные ценности).
Все случаи разнообразного цитирования включены в речевое общение с определенной коммуникативной целью и прагматическим заданием – в максимально концетрированном виде передать значительный объем имплицитной информации, создать определенный эмоциональный план с расчетом на общие с адресатом энциклопедические знания. При этом говорящий персонаж стремиться избирать такие тексты, которые не потребуют дополнительного контекстуального или конситуативного комментария в силу своей академичности и тем самым широкой известности в определенном культурном и языковом сообществе.
Таким образом, речевые штампы, перифразы, прецедентные тексты призваны усиливать прагматическую эффективность высказывания, создавая смысловую двуплановость в том или ином конситуативном употреблении.
