Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЭКЗ ПРЯ 14-15 зима.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
82.08 Кб
Скачать

Употребление имен числительных

  1. правила употребления собирательных числительных.

*Собирательные числительные используются в ограниченном числе случаев:

а) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского пола: двое друзей, трое сирот;

б) с существительными, имеющими формы только множественного числа: двое ножниц, трое суток;

в) с существительными дети, ребята, люди, лицо (в значении человек): трое детей, четверо незнакомых лиц;

г) с личными местоимениями мы, вы, они: нас двое, их трое:

д) с прилагательными, перешедшими в существительные, обозначающими лиц: вошли трое военных, пятеро больных.

* В косвенных падежах при неодушевленных существительных употребляются количественные числительные: более трех суток (род.п.). Сравните с одушевленным существительным: у троих студентов (род.п.)..

* Собирательные числительные с существительными, обозначающими лиц мужского пола, иногда вносят сниженный оттенок значения: два генерала, три профессора (а не «двое генералов, трое профессоров).

* Собирательные числительные не употребляются с именами существительными, обозначающими лиц женского пола (нельзя «трое портних», «четверо преподавательниц»). Не сочетаются с существительными мужского рода, обозначающими названия животных (нельзя «трое волков»). Правильно будет: три портнихи, четыре преподавательницы, три волка.

3.Числительное ОБА употребляется со словами муж. и ср. рода, форма ОБЕ – со словами жен. рода.

Оба солдата, оба квадрата, оба окна; обе девочки, обе подруги, обе книги.

Это числительное не употребляется со словами, имеющими только форму множ. числа типа сани, брюки, ножницы. Можно сказать « у тех и у других брюк, саней, ножниц».

И. оба стола (брата), обе книги (сестры)

Р. обоих столов (братьев), обеих книг (сестёр)

Д. обоим столам (братьям), обеим книгам (сестрам)

В. оба стола (обоих братьев), обе книги (обеих сестер) – одушевл. иначе склоняются

Т. обоими столами (братьями), обеими книгами (сестрами)

П. об обоих столах (братьях), об обеих книгах (сестрах)

4.При склонении составных количественных числительных изменяется каждое слово.

Запомните образец склонения

Дробное числительное Составное количественное числительное

И. пять восьмых метра семь тысяч четыреста девяносто пять книг

Р. пяти восьмых метра семи тысяч четырехсот девяноста пяти книг

Д. пяти восьмым метра семи тысячам четыремстам девяноста пяти книгам

В. пять восьмых метра семь тысяч четыреста девяносто пять книг

Т. пятью восьмыми метра семью тысячами четырьмястами девяноста пятью книгами

П.о пяти восьмых метра о семи тысячах четырехстах девяноста пяти книгах

5. При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово: триста сорок первый, триста сорок первого, триста сорок первому и т.д.

ТЕМА:СТИЛИСТИКА.

Стилистика – это раздел науки о языке, изучающий стили литературного языка и языковые средства, создающие их особенности.

Функциональный стиль – разновидность литературного языка, которая обслуживает какую-либо сферу деятельности и общения.

Каждый стиль имеет свои цели общения, набор языковых средств, формы (жанры), в которых он существует.

Выделяют следующие функциональные стили литературного языка: научный, официально-деловой, публицистический, художественный, разговорный. Форма использования разговорного стиля - устная, остальные стили обычно облекаются в письменную форму.

Научный стиль

Научный стильобслуживает сферу научного знания. Жанры научного стиля: монографии, диссертации, научные статьи, научные доклады, рефераты, учебники и учебные пособия и т.п.

Стилевые черты: точность, обобщенность, логичность, объективность

Языковые признаки научного стиля

а) Специальная, терминологическая лексика.

б) Единственное число существительных в значении множественного числа: Береза относится к породам светолюбивым;

в) Употребительность слов среднего рода: состояние, качество, умножение, свойство, количество и др.;

г) Авторское «мы» (хотя речь от лица одного человека): В результате исследований мы пришли к следующим выводам;

д) Широкое употребление возвратных глаголов и страдательных причастий прошедшего времени: уделяется, создается, насчитывается, использовано, предназначено;

е) Связь предложений при помощи повторяющихся существительных, указательных местоимений: Мерою силы является квадрат амплитуды. Эта амплитуда может быть очень мала;

ж) Широкое употребление сложноподчиненных предложений;

з) Употребление вводных слов, обозначающих последовательность мыслей, степень достоверности и источник информации: во-первых, во-вторых, следовательно, таким образом, по мнению ученых и т.п.

Официально-деловой стиль

Официально-деловой стильобслуживает сферу отношений между органами государства, между организациями и частными лицами.Может быть представлен как набор документов: законодательных, дипломатических, обиходно-деловых бумаг. Жанры официально-делового стиля многочисленны и разнообразны, это различные кодексы законов, статьи конституции государств, уставы, положения, указы, договоры, коммюнике, служебные письма, справки, акты, протоколы, заявления, доверенности, расписки, автобиография и т.п.

Стилевые черты: точность изложения, стандартизованность, сжатость, компактность.

Языковые признаки официально-делового стиля

а) Широкое использование терминов, речевых штампов и устойчивых выражений: контракт, устав, надбавка, неустойка, лицевой счет, довести до сведения, исполнять обязанности;

б) Частое употребление отглагольных существительных типа пребывание, предоставление, выполнение, исполнение и под.;

в) Употребление составных предлогов за счет, по линии, в соответствии, в целях и др.;

г) Употребление сложных союзов ввиду того что; в связи с тем что; в силу того, что и др.;

д) Широкое использование причастных и деепричастных оборотов;

е) Употребление сложных предложений;

ж) Прямой порядок слов;

з) Отсутствие эмоционально-экспрессивной окрашенности;

и) Слабая индивидуализация стиля.

Публицистический стиль

Публицистический стиль

Публицистический стиль обслуживает сферу общественных отношений.Используется в средствах массовой коммуникации: газеты, радио, телевидение. Выполняет воздействующую (агитация и пропаганда) и информативную (сообщение информации) функции. Жанрами этого стиля являются статья, репортаж, очерк, памфлет, интервью, хроникальная заметка, речь на собрании, политические речи и т.п.

Стилевые черты: экспрессивность (выразительность), лаконичность, информативная насыщенность, стандартность.

Языковые признаки публицистического стиля

Языковые признаки публицистического стиля

а) Оценочный характер лексики: девиз, миссия, плодотворно, дерзание, бойкотировать, хаос, бесчинства;

б) Употребление общественно-политической лексики и фразеологизмов: прогресс, референдум, саммит, избирательная кампания;

в) Употребление слов и словосочетаний с переносным значением (метафоры): война законов, паралич власти, президентская гонка, обочина жизни, экономическая блокада, полтитическая арена;

г) Употребление существительных и прилагательных с иноязычными приставками а-, анти-, нео-, ультра- , псевдо- и др.: антикоррупционный, аморальный;

д) Инверсия, т.е. нарушение порядка слов в предложении;

е) Риторические вопросы, т.е. не требующие ответа: Зачем заставлять людей прятать деньги за границу?;

ж)Обращения, восклицательные предложения;

з) Употребление речевых стереотипов, стандартов: черное золото, т.е. нефть, люди в белых халатах, т.е. врачи; эстафета поколений, флагман индустрии, зеленый часовой (т.е. лес); мирное сосуществование, понижение уровня жизни.

Художественный стиль

Художественный стиль

Художественный стиль

применяется в художественной литературе.Выполняет эстетическую функцию, воздействует на чувства и мысли читателя с помощью созданных образов.

Стилевые черты: образность, эмоциональность, экспрессивность, многостильность, проявление творческой индивидуальности автора.

Языковые признаки художественного стиля

а) Использование тропов (сравнения, метафоры, эпитеты, олицетворения и т.д.): золото волос; солнце русской поэзии; Как правая и левая рука – Твоя душа моей душе близка (М.Цв.);

б) Языковые признаки худ стиля

- Широкое использование многозначности, синонимии и других лексических средств для создания образности: свинцовые тучи, свинцовые волны, свинцовая ночь;

в) Инверсия (обратный порядок слов в предложении): «Все мне видится Павловск холмистый…» (Ахм.);

г)

Разнообразные синтаксические структуры: Шаг вперед – назад три шага, Шаг назад – и три вперед. (М.Цветаева);

д) Использование изобразительных средств разговорного стиля и просторечия: «Батюшки святы! Ну надо же было накаркать».

Разговорный стиль

Разговорный стильиспользуется в непринужденной беседе и выполняет функцию общения.

Стилевые черты: отсутствие предварительного обдумывания высказывания и предварительного отбора языковых средств, непринужденность.

Языковые признаки разговорного стиля

а) Широкое употребление обиходно-бытовой лексики и фразеологизмов: вранье, носатый, жадничать, многовато, шумиха, картошка, ветер в голове, хлопать глазами, обвести вокруг пальца;

б) Использование различных оценочных суффиксов, придающих словам разговорный характер: добряк, торгаш, раздевалка, толстуха, домишко, болтун, зубрежка, кассирша и др.

в) Употребление частиц, звукоподражаний и междометий: авось, вот как, как же, навряд ли, вот тебе и раз, эгеи др.;

г) Частое использование неполных предложений, повторов слов: - Разрешите узнать, зачем явились? – За боеприпасами (Симон.);

д) Преобладание диалога.

МАТЕРИАЛ К ТЕМЕ «ЧИСТОТА РЕЧИ»

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]