Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русский экзамен.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
180.79 Кб
Скачать

13. Основные пласты научной лексики

Лексику научной речи составляют три основных пла­ста общеупотребительные слова, общенаучные и тер­мины.

К общеупотребительной лексикеотносятся слова об­щего языка, которые наиболее часто встречаются в научных текстах. Например:Прибор работает как при высоких, так и при низких температурах.Здесь нет ни одного специального слова. В любом научном тексте такие слова составляют основу изложения.

Взависимости от состава читателей доля обще­употребительной лексикименяется: она уменьша­ется в работах, предназначенных для специалистов, ивозрастает в сочинениях, обращенных к широкой аудитории..

Общенаучная лексика— второй значительный пласт научнойречи. Если весь лексикон научного стиля представить в видеконцентрических кругов, т. е. на­ходящихся один в другом, то внешнийкруг соста­вит общеупотребительная лексика, а второй, внут­ренний —общенаучная лексика. Это уже непосред­ственная часть языка, или, каквыражаются ученые, метаязыка науки, т. е. языка описания научныхобъ­ектов и явлений.

Припомощи общенаучных слов описываются яв­ления и процессы в разныхобластях науки и техни­ки. Эти слова закреплены за определеннымипоняти­ями, но не являются терминами, например:опера­ция, вопрос, задача, явление, процесс, базироваться, поглощать, абстрактный, ускорение, приспособлениеи др.

Третий пласт лексики научного стиля —термино­логия.Это ядро научного стиля, последний,самый внутренний круг. Термин воплощает в себе основные особенностинаучного стиля и точно соответствует за­дачам научного общения.

Терминможно определить как слово или словосо­четание, точно и однозначноназывающее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее егосо­держание; в основе термина лежит научно построенная дефиниция. Именнопоследнее обстоятельство придает термину строгость, четкость значенияблагодаря точ­ному раскрытию всех необходимых компонентов по­нятия.

Слова, не являющиеся терминами, не нуждаются для раскрытия своего значения в научной дефиниции. Ср., например:любовь, душа, дрожать.Их значение не­редко поясняется в толковых словарях через сино­нимы.Дрожать —сотрясаться от частых и коротких колебательных движений, трястись, испытывать дрожь.

14. Понятие о терминах, их особенностях.

Те́рмин (от лат. terminus — предел, граница) — слово или словосочетание, являющееся названием некоторого понятия какой-нибудь области науки, техники, искусства и т. п.[1]

Термины служат специализирующими, ограничительными обозначениями характерными для этой сферы предметов, явлений, их свойств и отношений. В отличие от слов общей лексики, которые зачастую многозначны и несут эмоциональную окраску, термины в пределах сферы применения однозначны и лишены экспрессии.

Термины существуют в рамках определённой терминологии, то есть входят в конкретную лексическую систему языка, но лишь через посредство конкретной терминологической системы. В отличие от слов общего языка, термины не связаны с контекстом. В пределах данной системы понятий термин в идеале должен быть однозначным, систематичным, стилистически нейтральным (например, «фонема», «синус», «прибавочная стоимость»).

Особенности терминов заключаются в их смыслоёмкости. Т. е. где бы их ни применяли и какой смысловой оттенок они бы ни принимали - суть их всегда остаётся постоянной, - меняется лишь их подтекст (в зависимости от контекста). Главная особенность любого термина в том, что ему стремятся придать одно-единственное значение, а он это значение хоть и принимает, но всячески этому потом сопротивляется.