
- •1. Не думайте, что потенциальный клиент уже знает о той потребности, для удовлет
- •2. Не думайте, что ваш потенциальный покупатель автоматически увидит связь
- •Глава 1
- •2. Ваши связи.
- •3. Рекомендации.
- •4. Привлечение потенциальных клиентов.
- •5. «Высматривание дымоходов».
- •6. «Бумажные, или настольные» исследования.
- •Глава 2
- •1. Потенциальная необходимость в вашем товаре или услуге.
- •2. Выгодность — кратковременная и долгосрочная.
- •3. Географическое предпочтение.
- •4. Клиенты «с довеском».
- •5. Шансы на успех: склонен ли покупатель к новизне или держится за старые
- •6. Цикл покупки.
- •Глава 3 («Ищем человека или группу, которые могут сказать «да»») посвящена
- •Глава 4 («Проходим через систему отсева дм») посвящена методам быстрого прео
- •Глава 5 («Визит наугад — когда и как») сфокусирует читателя на практические
- •Глава 3
- •Глава 4
- •Глава 5
- •Глава 6
- •Глава 7
- •1. Существует ли потребность?
- •2. Достаточно ли она значительна, чтобы оправдать затраты на ее
- •3. Сможет ли предлагаемый товар действительно удовлетворить эту
- •4. Будет ли этот способ удовлетворения потребности лучше или выгоднее
- •Глава 8
- •1. Повторите генерирующие интерес утверждения, которые вы
- •2. Если необходимо, кратко сошлитесь на какую-нибудь историю из вашей
- •Глава 9
- •2. Расскажите клиенту о проблеме.
- •3. Задавайте правильно поставленные вопросы. Формулируйте вопросы
- •Глава 10
- •Глава 11
- •Глава 12
- •Глава 13
- •Глава 14
- •Глава 15
- •1. Разделите общую стоимость вашего товара на маленькие части.
- •2. Представьте экономию (или выгоду) в форме, наиболее привлекательной
- •3. Упоминайте любые способы экономии, увеличивающие выгодность
- •4. Используйте «пример телефона».
- •1. Покажите, что ваш товар более выгоден, чем товар конкурентов.
- •2. Покажите цену вашего товара с учетом потерь, источником которых
- •Глава 16
- •1. Используйте таблицы и графические материалы для объяснения связи
- •2. Продемонстрируйте ваш товар или образцы.
- •3. Используйте свои печатные материалы как одно из средств прояснения
- •Глава 17
- •Глава 18
- •1. Предполагаем, что дм согласен совершить сделку.
- •2. После того как вы задали вопрос дм, сидите тихо. Ждите ответа. Задав
- •1. Простое прямое предложение.
- •2. Итоги и рекомендации.
- •3. План действий (или расписание по внедрению).
- •Глава 19
- •4. Техника использования сходных ситуаций.
- •5. Последний шанс.
- •6. Выбор из нескольких альтернатив.
- •7. Продажа при помощи бланка договора.
- •8. Вопрос ребром.
- •9. «Баланс аргументов».
- •10. «Отсечение» возражений.
- •11. «Погибшая сделка» или «Детектив Коломбо».
- •1. Действуйте в предположении, что дм заинтересован в заключении сделки с вами.
- •2. После того как предложите дм заключить сделку, замолчите. Пусть тишина рабо
- •Глава 20
- •Глава 21
- •Глава 22
- •Глава 23
- •1. «Вы только теряете время».
- •2. «Я не заинтересован».
- •3. «Вы обращаетесь не к тому человеку».
- •4. «Поговорите об этом с моим подчиненным».
- •5. «Я слишком занят».
- •6. «Не собираетесь ли вы продать мне что-нибудь?»
- •7. «Скажите мне по телефону, что вы предлагаете. Скажите мне, сколько это
- •8. «Перешлите мне информацию по почте, тогда и поговорим».
- •9. «Мы уже испытали подобный товар и просто не заинтересованы».
- •Глава 24
- •1. Ощущение потребности у клиента может быть не настолько сильным,
- •2. Клиент сомневается в том, что ваш товар обладает настоящей ценностью.
- •3. Дм распознал свою потребность, но сомневается, что ваш товар может
- •4. Несмотря на то что дм распознал наличие важной потребности, он все
- •5. Дм нравится ваш товар и он ощущает реальную потребность в нем, но он
- •7. «Финальное» возражение.
- •Глава 25
- •1. Вы слышите непрекращающийся поток возражений.
- •2. Столкнувшись с серией фантомных возражений, вы понимаете, что этот
- •3. По некоторым причинам вы и дм действуете друг другу на нервы.
- •4. Может выясниться, что дм не в духе, враждует с вашей организацией или
- •5. Вы понимаете, что человек психологически не способен принять решение.
- •6. Вы обнаруживаете, что на самом деле организация не нуждается в том, что
- •Глава 26
- •1. Закладывайте базу предварительно, вместе с ключевыми ди.
- •2. Добейтесь того, чтобы дм сам предложил вам провести презентацию.
- •3. В процессе подготовки сосредоточьтесь на основных коммерческих
- •4. Ваше собственное время.
- •5. Уложитесь в отведенное вам время.
- •6. Заканчивайте, предлагая купить.
- •Глава 27
- •1. Создайте контекст встречи, раскрывая потенциальные выгоды.
- •2. Установите и подтверждайте цели. Проверяйте полноту. Если требуется,
- •3. Получите подтверждение ранее достигнутых соглашений.
- •4. Контролируйте ход демонстрации.
- •5. Работайте с вопросами, комментариями и возражениями.
- •6. Заканчивайте сделкой или другим выгодным вам действием.
- •Глава 28
- •1. Ключевые лица, в особенности дм, должны присутствовать на вашей формальной
- •2. Конкретно узнайте, какие именно позиции требуют доказательства.
- •3. Самое главное в джентльменском соглашении — добейтесь договоренности, сог
- •6. Перечень задач.
- •7. Текущие методы решения задач, применяемые клиентом.
- •8. Проблемы/потребности, создаваемые текущим методом.
- •9. Метод, который предлагаете вы.
- •10. Цена плюс предлагаемая выгода.
- •11. План действий (рабочее расписание).
- •Глава 29
- •Глава 30
- •Глава 31
- •Глава 32
- •Глава 33
- •Глава 34
- •1. Разметьте вашу территорию.
- •2. Распределите клиентов по квадрантам.
- •3. Составьте календарный план.
- •4. Договаривайтесь о встречах по квадрантам.
- •5. Подготовьте ваши карточки данных клиента после достижения
- •6. Соблюдайте баланс с другой необходимой деятельностью.
- •Глава 35
- •Глава 36
- •1. Что действительно является потребностью? Какую именно работу нужно
- •2. Если вы собираетесь добавить один или больше типов продаж, какая
- •3. Какие умения, знания, личные характеристики требует эта
- •Глава 37
- •2. Позвольте кандидатам найти вас.
- •3. Размещение объявлений о работе.
- •4. Позвольте рекрутским фирмам искать вас.
- •Глава 38
- •Глава 39
- •1. Согласование понимания предстоящей работы.
- •2.Ясное понимание плана вознаграждения, по которому человек будет
- •3. Ясное понимание других вопросов, которые вы считаете уместными.
- •Глава 40
- •1. Хорошая система поощрений отвечает общему направлению и задачам
- •2. Хорошая система вознаграждений должна быть настолько ясна, чтобы
- •3. Хорошая система поощрений «кормит орлов и морит голодом индюков».
- •4. Хорошая система вознаграждений настолько проста, что не требует
- •Глава 41
- •7. Партнерство или доля в собственности
- •2. Задаток.
- •Глава 42
- •Глава 43
- •1. Сможет ли этот человек хорошо (и успешно) выполнить эти действия,
- •2. Получает ли этот человек конкретную реакцию на то, что он делает
- •3. Уверены ли вы в том, что подчиненный точно знает, что от него требуется
- •4. Может ли кто-то делать эти действия хорошо? Последовательно хорошо?
- •5. Говорил ли вам этот человек (или кто-либо из торговцев), что он не знает,
- •6. Проводились ли тренинги для наработки умений и знакомились ли ваши
- •7. Располагают ли люди возможностью практики и применения знаний и
- •8. Был ли тренинг (или практическое занятие) настолько давно, чтобы навык
- •Глава 44
- •1. Осознается ли важность выполнения работы (или определенных
- •2. Отражает ли вознаграждение за каждое выполненное действие
- •3. Испытывает ли сотрудник затруднения в связи с неопределенностью
- •4. Чувствует ли человек себя деморализованным или разочарованным при
- •Глава 45
- •1. Существуют ли противоречивые или конкурирующие требования к
- •2. Хорошо ли они организовали сами себя и свои торговые материалы и
- •3. Отвлекают ли продавцов дополнительные обязанности?
- •4. Улавливают ли торговые агенты разницу между официальной и
- •5. Окупается ли торговое время?
- •6. Нужны ли вам контролеры?
- •7. Чувствуют ли себя торговцы ограниченными описанием их работы?
- •8. Существует ли хороший, продуктивный командный дух?
- •9. Располагают ли ваши торговые представители соответствующим
- •Глава 46
1. Повторите генерирующие интерес утверждения, которые вы
использовали в телефонном разговоре.
То, что вы сейчас говорите, не обязательно должно быть дословным повторением
вашего телефонного разговора — лучше повторите суть вашей беседы, чтобы быстро
напомнить те «красные кнопки», которые ранее позволили захватить интерес ДМ. Но
будьте очень кратки. Это обычно не должно занимать более чем пару предложений:
«Как я уже сообщал в нашем телефонном разговоре на прошлой неделе...»
2. Если необходимо, кратко сошлитесь на какую-нибудь историю из вашей
успешной практики — это позволит поднять интерес.
Вот модель, которую можно адаптировть для вашей ситуации:
«Недавно у нас была возможность помочь ряду проектных фирм в этой области бизнеса. Нап
ример, для Brown and Hennessey мы сэкономили около тысячи долларов в месяц только на их
конторских расходах. Stone and Feeney собирались нанять дополнительно еще одного секрета
ря, однако применение нашей разработки сделало это излишним. Опять же — большая эконо
мия за счет прямого фонда заработной платы и даже в смысле свободного места в офисе».
Основы эффективных продаж
69
«Уверен, что мы можем быть не менее полезны и для вас. Поэтому я хотел бы начать с нес
кольких вопросов. Они помогут нам определиться, в чем мы могли бы оказаться наиболее по
лезными для вас и вашей организации».
Будьте готовы к возможным непредвиденным колебаниям и сомнениям.
Иногда в самом начале разговора ДМ может выдвинуть возражения вроде следу
ющих:
· Вы только потеряете свое время.
· Я решил, что мы не заинтересованы.
· Моя работа — юридическая практика, так что я предоставил решать вопрос о ва
ших системах моему офис-менеджеру.
· Мы уже исследовали эту идею и решили, что нам это не подходит.
· У нас нет денег.
Отвечать на эти колебания следует таким же способом, каким вы реагируете на
любые возражения. В главах 22 и 23 мы разберем базовую модель ответа на вопросы и
возражения. В главе 23 мы конкретно разберем, как вести себя с подобными «ранними»
возражениями.
Ледоколы
Я рекомендую вам прямой и деловой подход: представить самого себя, освежить в
памяти ДМ причины, побудившие его к встрече с вами, и затем, если необходимо, кратко
сослаться на уместную историю об одном из ваших успешных проектов.
Однако вы должны знать, что существует и другая школа (и другая точка зрения) о
том, как начинать разговор. Некоторые продавцы предпочитают начинать с применения
так называемых «ледоколов», надеясь построить теплые взаимоотношения еще до начала
делового разговора. Для этого они используют первые минуты встречи на болтовню о
погоде или движении на улице, о гольфе или о рыбацких трофеях, которые они видят на
стене.
Но поставьте себя на место ДМ — и вы, вероятно, поймете, что «ледоколы» — не
слишком хорошая идея. ДМ пригласил вас поговорить о деле, а не о погоде или девицах.
Учитывая сегодняшний темп работы, мало кто может позволить себе тратить время на
праздные разговоры с незнакомыми людьми.
С другой стороны, такое начало разговора представляет вас как человека, относяще
гося к делу несерьезно. Даже хуже — вас могут счесть примитивным манипулятором. ДМ
знает, зачем вы здесь, и оценит по достоинству тот факт, что вы перешли к делу сразу же
и не тратите попусту его рабочее время.
В то же время существуют некоторые ситуации (и некоторые национальные особен
ности), где использование «ледоколов» уместно и порой необходимо. Например, если вы
уже знакомы с ДМ по другим каналам — возможно, через церковь, гражданские или
профессиональные организации, по гольф-клубу, — несколько слов не помешают. Это
же касается некоторых территорий (особенно, маленьких городков, в которых ритм
жизни медленнее и люди склонны больше интересоваться друг другом), где небольшие
отвлечения в начале встречи могут быть приемлемы и небесполезны.
Если вы сделали выбор и решили применять «ледоколы», будьте внимательны к
сигналу, показывающему, что ДМ уже готов перейти к делу. Иногда изменение положе
ния тела из расслабленного в напряженное свидетельствует об изменении интереса. Дру
гим сигналом может послужить изменение выражения лица с приветливо улыбающегося
на официальное.
70
Майкл Т. МакГалли
Для большей информации о том, как следует читать невербальные сигналы, подава
емые ДМ, читайте главу 29 «Посылаем и принимаем невербальные сигналы».
Выводы
Приезжайте в офис ДМ заранее, чтобы иметь возможность найти подсказки, кото
рые укажут вам главные темы, важные для этой организации в текущем году.
Не считайте, что ДМ все еще помнит, почему он согласился встретиться с вами.
Используйте первые несколько мгновений на представление самого себя и повторного
захвата интереса. Подходы, которые вы можете адаптировать для достижения этой цели,
включают:
1. Повторение генерирующих интерес утверждений, которые вы применили в ходе
телефонного разговора.
2. Краткая ссылка на какую-нибудь историю о своем бизнес-успехе, имеющем прямое
отношение к вашему коммерческому предложению.
Будьте готовы достойно отреагировать на любые отказы и колебания ДМ в отно
шении встречи.
Как правило, избегайте начинать разговор с «ледоколов». Помимо нескольких вес
ких причин —например, личное знакомство с ДМ или обычаи региона — уважайте время
ДМ и приступайте сразу к делу.