- •Кафедра иностранных языков
- •3 Семестр
- •Общие методические указания
- •Требования фгос высшего профессионального образования к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы по направлению подготовки бакалавра:
- •I. Цели и задачи дисциплины, её место в учебном процессе
- •1.1. Цель преподавания дисциплины
- •1.2. Задачи изучения дисциплины
- •Подготовительные задания к контрольной работе № 3.
- •3 Семестр Тема №3
- •Тест № 3.0
- •I . Passiv – страдательный залог Формальные признаки сказуемого в Passiv: вспомогательный глагол werden на 2-м месте и Partizip II переходного глагола на последнем месте.
- •Перевод сказуемого в Passiv
- •Укажите сказуемое в Passiv.
- •2. Инфинитивные группы и обороты.
- •5. Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на перевод инфинитивных групп.
- •6. Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на перевод инфинитивных оборотов.
- •3. Сказуемое haben ... Zu Infinitiv, sein ... Zu Infinitiv.
- •7. Из данных предложений переведите те, в которых глагол haben выражает долженствование, а глагол sein долженствование или возможность.
- •8. Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на временную форму и число глаголов haben и sein.
- •4. Обособленный причастный оборот.
- •9. Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на перевод обособленных причастных оборотов.
- •10. Переведите следующие определения с существительными на русский язык.
- •11.Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на перевод Partizip I с zu.
- •6. Распространенное определение (ро).
- •Перевод ро.
- •Problem der Arbeitsorganisation ist решенная учеными, очень важна.
- •12. Переведите предложения, содержащие распространенное определение (ро), на русский язык.
- •13. Переведите предложения на русский язык, содержащие ро в форме Partizip I с zu.
- •Пояснения к тексту
- •15. Прочитайте и переведите текст письменно со словарем.
- •Пояснения к тексту
- •Тексты по специальности
- •16. Прочтите текст и переведите его на русский язык.
- •17. Прочтите текст и переведите его на русский язык со словарем, выписывая незнакомые слова.
- •18. Прочтите текст и переведите его со словарем.
- •19. Прочтите текст, переведите его на русский язык.
- •20. Прочтите текст и переведите его со словарем.
- •Вопросы для самопроверки.
- •3 Семестр Контрольная работа № 3 Вариант №1
- •I. Прочтите текст и переведите его на русский язык. Затем перепишите и переведите его письменно.
- •Пояснения к тексту
- •VI. Выпишите из текста предложения с инфинитивными группами и переведите их на русский язык.
- •Вариант №2
- •I. Прочтите текст и переведите его на русский язык. Затем перепишите и переведите его письменно.
- •II. Ответьте письменно по-немецки на вопросы к тексту.
- •III.Выпишите и переведите на русский язык предложение, в котором глагол “haben”выражает долженствование.
- •IV. Выпишите и переведите на русский язык предложение, в котором глагол “sein”выражает долженствование или возможность.
- •VI. Выпишите и переведите на русский язык предложение c обособленным причастным оборотом.
- •Вариант №3
- •Прочтите текст и переведите его на русский язык. Затем перепишите и переведите его письменно.
- •II. Ответьте письменно по-немецки на вопросы к тексту.
- •VI. Выпишите и переведите на русский язык предложения с обособленным причастным оборотом.
- •Вариант №4
- •Прочтите текст и переведите его на русский язык. Затем перепишите и переведите письменно весь текст.
- •II. Ответьте письменно по-немецки на вопросы к тексту.
- •III. Найдите в тексте и выпишите предложения со сказуемым в Passiv. Переведите их, определите время сказуемого и подчеркните его.
- •IV. Найдите в тексте и выпишите 3 предложения с распространенным определением, подчеркните его и переведите все предложения.
- •Вариант №5
- •I. Прочтите текст и переведите его на русский язык. Затем перепишите и переведите письменно весь текст.
- •Тест 3.1
- •Тест 3.2
- •I. Укажите номер предложения, в котором глагол «haben» выражает долженствование, и переведите предложение на русский язык.
- •II. Укажите номер предложения, в котором глагол «sein» выражает долженствование или возможность, и переведите предложение на русский язык.
- •III. Переведите предложения на русский язык. Обратите внимание на временные формы глаголов «haben» и «sein».
- •Тест 3.3
- •I. Укажите номер ответа с ро:
- •II. Укажите верный перевод слова «beruhenden»:
- •III. Выберите верный перевод предложения.
- •Тест 3.4
- •Тексты для работы со словарём
Тексты для работы со словарём
Прочтите тексты из рубрики «Объявления-приглашения на работу».
Обратите внимание на следующие моменты:
Какими профессиональными и личными качествами должен обладать современный специалист?
Что входит в круг обязанностей коммерсанта, менеджера, руководителя отдела или предприятия?
Какие профессиональные и личные качества предпочтительнее для вышеперечисленных должностей?
CONPAT
CONPAT Unternehmensberatung ist in der Herstellung der Gebrauchsgüter-Markenartikel spezialisiert.
Das traditionsreiche Unternehmen ist mit über 400 Mio Euro Umsatz und rund 2500 Mitrarbeitern an mehreren Standorten in Deutschland Branchenführer. Eine hochtechnische Fertigung, eine abgerundete Produktpallette und eine enge Partnerschaft mit dem Handel bestimmen die herausragende Position im Wettbewerb. Ehrgeizige Ziele werden in einem wachsenden Markt verfolgt.
Im Rahmen einer Neuorganisation der Geschäftsführungstressorts und der Inbetriebnahme eines modernen Zentrallagers wird der Bereichsleiter Logistik gesucht, der sich als «Service-Unternehmer im Unternehmen» versteht. In dieser Schlüsselposition sind die Festigungslogistik (Produktionsplanung, Materialversorgung, Werksläger) und die Distributionslogistik (Zentralllager, Auftragsabwicklung, Versand) integriert. Der Bereichsleiter führt etwa 150 Mitrarbeiter und berichtet unmittelbar an den zuständigen Geschäftsführenden Gesellschafter.
Wir sprechen Wirtschaftsingenieure/Ingenieure (Uni/FH) an, die bereits Erfahrungen in der Materialwirtschaft eines Masse-bzw. Großserienherstellers gesammelt und in Führungspositionen unter Beweis gestaltet haben. Umfassende Kenntnisse auf dem Gebiet von Produktionsplanungssystemen werden vorausgesetzt. Ein aufgeschlossener, motivierender Führungsstil und Kooperationsbereitschaft haben im Hinblick auf die Schnittstellenfunktionen einen besonderen Stellenwert.
Der Vertragsrahmen wird den hohen Anforderungen der Position gerecht. (Verkürzt aus Stellen-Angeboten aus Frankfurter Allgemeine Zeitung.)
BERLINER BANK
Aktiengesellschaft
Berlin-Dresden-Frankfurt-Hamburg-Hannover-
München-Stuttgart-London-Luxemburg
Wir sind eine private Geschäftsbank mit Niederlassungen in allen Zentren der Bundesrepublik und auch im Ausland. Unser Hauptsitz ist Berlin.
Im Mittelpunkt unserer Bemühungen stehen unsere Kunden und die individuelle Lösung ihrer Probleme. Auf dieses Ziel ist unser gesamtes Führungssystem ausgerichtet. Es fordert selbständige Mitarbeiter und eröffnet ihnen ein breites Spektrum interessanter Aufgaben in allen Sparten des Bankgeschäfts.
Der Aufstieg steht bei uns allen Mitarbeitern offen. Durch gezielte Aus-und Fortbildungsprogramme geben wir Ihnen die Chance, Leistung in persönlichnen Erfolg umzusetzen.
Für das Firmenkreditgeschäft unserer Niederlassung Frankfurt a.m. suchen wir eine/n qualifizierte/n Kreditreferenten/in.
Die Position bietet Perspektiven für die weitere berufliche Karriere.
Ihre Aufgaben sind
selbständige, eigenverantwortliche Bearbeitung von Firmenkrediten einschließlich der Anfertigung entscheidungsreifer Vorlagen.
Kontrolle und Überwachung der Engagements einschließlich der Sicherheiten.
Unsere Anforderungen:
Fundierte Fachkenntnisse sowie mehrjährige Erfahrung möglichst im Firmenkreditgeschäft.
Kundenorientiertes Denken verbunden mit Flexibilität und persönlichem Engagement.
(Verkürzt aus Stellen-Angeboten aus Frankfurter Allgemeine Zeitung.)
LAMY
Wir sind kein Großunternehmen. Aber wir machen grobartige Schreibgeräte, die man in aller Welt kennt. Wenn Sie das reizt, sollten wir uber folgende Position sprechen: Verkaufsförderer (in).
Sie besuchen unsere Großkunden im Facheinzelhandel in ganz Deutschland, unterbreiten Vorschläge für verkaufsfördernde Aktionen und sind für die Verbesserung der Warenpräsentation bei Kunden zuständig. Zu Ihrem Aufgabengebiet gehört außerdem die Schulung des Verkaufspersonals vor Ort und die Wettbewerbsbeobachtung.
Für diese verantwortungsvolle und reiseintensive Aufgabe haben Sie nach einer kaufmännischen Ausbildung bereits mehrere Jahre Berufserfahrung gesammelt und bringen idealerweise Branchenkenntnisse mit. Zu Ihren Stärken zählen Engagement und Eigeninitiative. Und mit Ihren kontaktfreudigen und gewinnenden Auftreten bauen Sie die guten Verbindungen zu unseren Partnern im Fachhandel weiter aus.
Ihr ideales Alter: 30-40 Jahre.
(Verkürzt aus Stellen-Angeboten aus Frankfurter Allgemeine Zeitung.)
HENKEL KOMMANDITGESELLSCHAFT AUF AKTIEN
Als Specialist für angewandte Chemie stellt Henkel mit 160Firmen in 55 Ländern über 8000 Produkte her. Internationalität, Große und Erfolgsorientierung sind für das Unternehmen die Eckpfeiler und für die Mitarbeiter wichtige Faktoren für den persönlichen Aufstieg. Über 38000 Menschen arbeiten in der gewachsenen Unternehmenskultur, die durch Offenheit, Vertrauen, Diskussion und Information geprägt ist.
Von den Bewerbern werden die vielfältigen Aktivitäten in Forschung und Entwicklung erfordert. Ein erfolgreiches Projektmanagement ist Voraussetzung für kurze Innovationszeiten. Vor diesem Hintergrund bietet die Firma eine anspruchsvolle, Auf- und Aus- bauposition, in der Mitarbeiter selbständig arbeiten können.
Um als Wirtschafts-Ingenieur (oder Wirtsch-Ingenieurin-Die Frauen sind bei ihnen seit langem willkommen) bei Henkel zu arbeiten, muß man eine erfolgreich abgeschlossene Ausbildung als Wirtschaftsingenieur (in) haben. Der Dipl.-Wirtsch.-Ingenieur soll ein sehr gutes betriebswirtschaftliches Wissen haben und über gute Kenntnisse im Projektmanagement verfügen. Er soll aufgeschlossen und teamfähig sein.
(Verkürzt aus Stellen-Angeboten aus
Frankfurter Allgemeine Zeitung.)
WERBUNG UND IHRE ARTEN
Die Werbewirtschaft lässt sich somit in drei Gruppen gliedern:
Die Werbenden Firmen (Warenhersteller wie Investitiongüterhersteller; Dienstleistungsunternehmen wie Banken, Versicherungen; Handel, Beratung).
Die Werbeagenturen (sie gestalten und erstellen die Werbemittel).
Die Werbeträger (sie tragen die Werbebotschaft an die Zielpersonen heran).
Die folgende Übersicht zeigt diverse Erscheinungsformen der Werbung. Jede Werbecampagne wird nach einem festgelegten Plan durchgeführt. Dieser Werbeplan muß in den übergeordneten Marketingplan integriert werden: die Werbeziele werden aus den Marketingzielen abgeleitet. Die Werbeplanung findet in mehreren Phasen statt: Werbeanalyse- Ableitung der Werbeziele- Bestimmung des Werbebudgets- Definition der Zielpersonen- Formulierung und Gestaltung der Werbebotschaft/Bestimmung der Werbemmitel-Mediaselektion/zeitlicher Einsatz der Werbung-Kontrolle der Werbewirkung.
Die Grenzen der Werbung werden in der Bundesrepublik Deutschland sowohl durch Selbstbeschränkungsabkommen der Wirtschaft (z.B.Deutscher Werberat) als auch durch das Werberecht abgesteckt, das jedoch kein einheitliches, in sich geschlossenes Rechtgebiet ist. Viele Einzelgesetze und Verordnungen schützen sowohl die Werber, z.B. gegen unlauteren Wettbewerb, als auch die Verbraucher.
