Изучаем итальянский язык с нуля! Pronuncia 
  | 
	
Произношение и орфография Алфавит
Итальянский алфавит состоит из 21 буквы. Каждая буква имеет свое название, а именно:
a b c d e f g  | 
		= = = = = = =  | 
		а би чи ди э эффэ джи  | 
		h i l m n o p  | 
		= = = = = = =  | 
		акка и элле эммэ эннэ о пи  | 
		q r s t u v z  | 
		= = = = = = =  | 
		ку эррэ эссэ ти у ву дзэта  | 
	
Следовательно, в итальянском алфавите 5 букв, обозначающих гласные звуки (a, e, i, o, u) и 16 букв, обозначающих согласные звуки (b, c, d, f, g, h, l, m, n, p, q, r, s, t, v, z).
Кроме того, в словах иностранного происхождения употребляются дополнительно следующие буквы:
j k w x y  | 
		= = = = =  | 
		и люнга каппа ву доппия икс и грека  | 
		jugoslavo kulak Walter ex ministro yacht  | 
		югослав кулак Вальтер бывший министр яхта  | 
	
Примечание. Названия букв итальянского алфавита — женского рода, напр.:
la a, la bi, la ci ... la zeta
Произношение
Гласные звуки
В отличие от русского языка, в итальянском языке нет редукции гласных в безударных слогах. Все гласные звуки произносятся одинаково, как под ударением, так и в безударном положении.
Гласные a, i, u сходны по произношению с соответствующими русскими звуками а, и, у в положении под ударением.
Примеры слов с гласным a:
alba data fama frutta  | 
		[аlба] [дата] [фама] [фрутта]  | 
		рассвет число слухи фрукты  | 
		bambina dapprima matita grammatica  | 
		[бамбина] [дапприма] [матита] [грамматика]  | 
		девочка сначала карандаш грамматика  | 
	
Примечание. В квадратных скобках указывается произношение.
Гласные e, o произносятся открыто или сужено (закрыто).
Открытое e близко к произношению русского э под ударением. Однако в отличие от русского э, оно произносится более напряженно, без дифтонгизации:
  | 
		|||||
fèsta  | 
			[фэста]  | 
			праздник  | 
			tèrra  | 
			[тэрра]  | 
			земля  | 
		
Суженное (закрытое) e произносится с узким открытием ротовой полости. Оно приближается к произношению русского суженного е в первой предударной позиции, как например, в словах леса, земля:
  | 
		|||||
méla  | 
			[мэlа]  | 
			яблоко  | 
			péra  | 
			[пэра]  | 
			груша  | 
		
Сравните примеры слов с одинаковым написанием, но разным значением в зависимости от открытого или закрытого произношения ударного e:
  | 
		|||||
e открытое  | 
			e суженное  | 
		||||
lègge pèsca vènti  | 
			[lэдждже] [пэска] [вэнти]  | 
			он читает персик ветры  | 
			légge pésca vénti  | 
			[lэдждже] [пэска] [вэнти]  | 
			указ, закон рыболовство двадцать  | 
		
Примечание. В учебных пособиях и в некоторых словарях произношение закрытых гласных обозначается при помощи знака (´), произношение открытых гласных — при помощи знака (`).
В безударном положении e произносится всегда закрыто:
léttura béné faré lettéra séttimana términaré  | 
			
  | 
			[lэттура] [бэнэ] [фарэ] [lэттэра] [сэттимана] [тэрминарэ]  | 
			
  | 
			чтение хорошо делать буква неделя кончать  | 
		
Открытое o близко к произношению русского о под ударением. Однако в отличие от русского о, оно произносится более напряженно, без дифтонгизации:
  | 
		|||||
dònna  | 
			[донна]  | 
			женщина  | 
			paròla  | 
			[пароlа]  | 
			слово  | 
		
Суженное (закрытое) o произносится с таким положением губ, как при произношении звукау:
  | 
		|||||
óra  | 
			[ора]  | 
			час  | 
			dóve  | 
			[довэ]  | 
			где  | 
		
Сравните примеры слов с одинаковым написанием, но разным произношением, в зависимости от открытого или закрытого произношения ударного o:
  | 
		||||||
o открытое  | 
			o суженное  | 
		|||||
bòtte scòpo sòrte  | 
			[боттэ] [скопо] [сорте]  | 
			удары цель, намерение судьба  | 
			bótte scópo sórte  | 
			[ботте] [скопо] [сортэ]  | 
			бочка подметаю возникшие  | 
		|
В безударном положении o произносится всегда закрыто:
ónore póeta rómanó riposó óratore spettacóló  | 
			
  | 
			[онорэ] [поэта] [романо] [рипозо] [ораторэ] [спэттакоlо]  | 
			
  | 
			честь поэт римский отдых оратор спектакль  | 
		
Литературное произношение гласных e, o встречается главным образом в Риме и в Тоскании. В других районах Италии часто не слышится четкое различие в произношении между суженными (закрытыми) и открытыми e, o.
Дифтонги, трифтонги и зияние (hiatus)
Кроме единичных гласных, в одном слоге могут выступать два и даже три гласных звука. Наблюдается также так наз. зияние.
Дифтонгом называется сочетание двух гласных в одном слоге. При этом оба гласных произносятся слитно. Дифтонги возникают в следующих случаях:
а) при стечении гласных a, e, o (ударных или неударных) с гласным i или u, напр.:
Europa cielo  | 
			[эуропа] [чьеlо]  | 
			Европа небо  | 
			piano uomo  | 
			[пьяко] [уомо]  | 
			тихо, медленно человек  | 
		
└─  | 
		|||||
б) при стечении гласного i с u или u с i. Один из этих гласных может быть под ударением, напр.:
fiumana più suino  | 
			
  | 
			[фьюмана] [пью] [суино]  | 
			
  | 
			полноводная река больше свинья  | 
		
В итальянском языке встречаются так наз. подвижные дифтонги (dittonghi mobili). Дифтонги uo и ie называются подвижными, так как при изменении формы слов (напр.: при спряжении глагола или при образовании множественного числа имен существительных) или при образовании производных слов, когда ударение переходит на другой слог, они заменяются единичными гласными o или e. Сравните:
scuola tieni  | 
			[скуоlа] [тьени]  | 
			школа ты держишь  | 
			scolaro tenete  | 
			[скоlаро] [тэнэтэ]  | 
			ученик вы держите  | 
		
Дифтонги в ударном слоге могут быть заменены гласным o или e, напр.:
cuore intiero  | 
			[куорэ] [интьеро]  | 
			сердце весь, целый  | 
			core intero  | 
			[корэ] [интэро]  | 
			сердце весь, целый  | 
		
Исключение составляют глаголы nuotare — плавать и vuotare — опорожнять, сохраняющие дифтонги uo, в отличие от глаголов notare — делать заметки, замечать и votare — голосовать, давать клятву. Аналогично сохраняются дифтонги ie в глаголах mietere — косить, жать иpresiedere — председательствовать, быть председателем.
Трифтонг — это сочетание трех гласных в одном слоге. Эти гласные произносятся слитно, напр.:
miei [мьеи] мои  | 
			suoi [суои] его, ее  | 
		
В современном произношении наблюдается тенденция заменять трифтонги дифтонгами, напр.:
bestiuola fumaiuolo  | 
			[бэстьуоlа] [фумайуоlо]  | 
			маленькое животное труба  | 
			— bestiola — fumaiolo  | 
			[бэстьоlа] [фумайоlо]  | 
		
Зияние (iato) — явление противоположное дифтонгизации. Оно возникает при стечении двух гласных, принадлежащих к разным слогам и произносящихся отдельно:
а) при стечении a, e, o —
oasi [оази] оазис  | 
			Paolo [паоlо] Павел  | 
		
б) при стечении u с i, когда ударение падает на первый слог —
fui [фуи] я был, была  | 
			lui [lуи] он  | 
		
в) при стечении i или u с a, e, o, когда ударение падает на i или u —
urlio [урлио] вой, крик  | 
			paura [паура] страх, тревога  | 
		
Согласные звуки
Ниже описываются те согласные, произношение или написание которых представляет собой некоторые затруднения для русских, изучающих итальянский язык. Это следующие согласные: c, g, h, l, q, s, v, z.
c  | 
	
Буква c перед согласными и гласными a, o, u обозначает звук [к]:
cane classe  | 
			[канэ] [кlассэ]  | 
			собака класс  | 
			colore creta  | 
			[коlорэ] [крэта]  | 
			цвет мел  | 
		
Перед гласными буквами e и i она обозначает звук [ч]:
  | 
		|||||
cena dolce cinema  | 
			[чена] [доlче] [чинэма]  | 
			ужин сладкий кино  | 
			facile cielo edificio  | 
			[фачиlэ] [чьеlо] [эдифичьо]  | 
			простой, легкий небо здание  | 
		
g  | 
	
Буква g перед согласными и гласными a, o, u обозначает звук [г]:
gatto greco  | 
			[гатто] [грэко]  | 
			кошка грек  | 
			gusto gladio  | 
			[густо] [гlадьо]  | 
			вкус меч  | 
		
Буква g обозначает звук [г] также в сочетании с неслоговым u : gu [гу]:
  | 
		|||||
guanto guardare  | 
			[гуанто] [гуардарэ]  | 
			перчатка смотреть  | 
			guerra guida  | 
			[гуэрра] [гуида]  | 
			война гид  | 
		
Перед гласными e и i она обозначает смягченный звук [дж]. Это звонкий парный звук к звуку [ч]. Он произносится, как русский звук, возникающий в результате озвончения ч, который иногда можно услышать на стыке слов, напр.: Дочь дома.
  | 
		|||||
gente gigante giallo  | 
			[джэнтэ] [джигантэ] [джяllо]  | 
			люди великан желтый  | 
			giorno legge raggio  | 
			[джёрно] [lэдждже] [раджджё]  | 
			день закон луч  | 
		
Сочетание букв g и n, т.е. gn обозначает звук [нь]:
  | 
		|||||
gnocco ogni  | 
			[ньёкко] [оньи]  | 
			клецка каждый  | 
			agnello sogno  | 
			[аньеllо] [соньо]  | 
			ягненок сон  | 
		
Сочетание букв gli обозначает звук [ль]:
  | 
		|||||
aglio biglietto  | 
			[альё] [бильетто]  | 
			чеснок билет  | 
			voglia figlio  | 
			[волья] [фильё]  | 
			желание сын  | 
		
Только в немногочисленных случаях оно обозначает сочетание звуков gli (о звуке l см. ниже):
glicerina negligenza  | 
			
  | 
			[гlичерина] [нэгlидженца]  | 
			
  | 
			глицерин небрежность  | 
		
h  | 
	
Буква h не обозначает никакого звука. Она пишется после букв c, g и перед e, i в том случае, когда буквы c, g обозначают звуки [к] и [г]. Следовательно:
chi  | 
			[ки]  | 
			
  | 
			ghi  | 
			[ги]  | 
			
  | 
		
che  | 
			[кэ]  | 
			
  | 
			ghe  | 
			[гэ]  | 
			
  | 
		
chilo  | 
			[киlо]  | 
			килограмм  | 
			ghiro  | 
			[гиро]  | 
			соня (зоол.)  | 
		
cheto  | 
			[кэто]  | 
			спокойный, тихий  | 
			ghermire  | 
			[гэрмирэ]  | 
			хватать  | 
		
Буква h употребляется также в междометиях, напр.:
oh! ah!  | 
			[о] [а]  | 
			ох! ах!  | 
			ahimè!  | 
			[аимэ]  | 
			горе мне! увы!  | 
		
и в некоторых формах настоящего времени глагола avere — иметь:
ho hai  | 
			[о] [аи]  | 
			я имею ты имеешь  | 
			ha hanno  | 
			[а] [анно]  | 
			он имеет они имеют  | 
		
различая таким образом на письме эти формы от тождественных по звучанию других слов:
союза o — или, предлогов a, ai — в, на, после, существительного anno — год.
Гласные с h произносятся с бо́льшим нажимом.
l  | 
	
Буква l обозначает звук, не свойственный русскому языку. Это звук средний между л иль. При его произношении кончик языка прикасается к деснам, а средняя часть языка несколько опущена:
  | 
		|||||
lago lento locale luna  | 
			[lаго] [lэнто] [lокаlэ] [lуна]  | 
			озеро медленный местный луна  | 
			folla alba libro limone  | 
			[фоllа] [аlба] [lибро] [lимонэ]  | 
			толпа рассвет книга лимон  | 
		
q  | 
	
Буква q обозначает звук [к]. За ней следует всегда неслоговое у, обозначаемое буквойu, образуя вместе с ней сочетание qu:
  | 
		|||||
quaderno questo  | 
			[куадэрно] [куэсто]  | 
			тетрадь этот  | 
			quinto quota  | 
			[куинто] [куота]  | 
			пятый часть  | 
		
Двойное qq выступает только в слове:
soqquadro [соккуадро] беспорядок
Сочетание букв cq обозначает двойное [кк]. Оно выступает только в середине слова, никогда на конце:
acqua  | 
			
  | 
			[аккуа]  | 
			
  | 
			вода  | 
		
s  | 
	
Буква s обозначает два звука: глухой согласный [с] и звонкий [з].
Глухой согласный [с] выступает:
а) в начале слова перед гласными, напр.:
solo  | 
			
  | 
			[соlо]  | 
			
  | 
			один  | 
		
б) после согласных, напр.:
orso  | 
			
  | 
			[орсо]  | 
			
  | 
			медведь  | 
		
в) перед согласными f, р, t, напр.:
spuma  | 
			
  | 
			[спума]  | 
			
  | 
			пена  | 
		
г) перед согласным c тогда, когда он произносится как [к], напр.:
scuro  | 
			
  | 
			[скуро]  | 
			
  | 
			темный  | 
		
Звонкий согласный [з] выступает:
а) обычно между двумя гласными, напр.:
rosa  | 
			
  | 
			[роза]  | 
			
  | 
			роза  | 
		
б) перед согласными b, d, g, l, m, n, r, v, напр.:
sdegno snello svago  | 
			
  | 
			[здэньё] [знэllо] [зваго]  | 
			
  | 
			возмущение тонкий развлечение  | 
		
Примечание. Произношение согласного s как [с] или [з] не одинаково в разных районах Италии.
Сочетание букв sc перед гласными a, o, u обозначает сочетание звуков [ск]:
scala  | 
			[скаlа]  | 
			лестница  | 
			scopo  | 
			[скопо]  | 
			цель  | 
		
Перед гласными e, i оно обозначает звук сходный с русским щ (в его московском варианте, т.е. мягким долгим ш’):
  | 
		|||||
scendere scintilla  | 
			[щендэрэ] [щинтиllа]  | 
			спускаться искра  | 
			scialle scienza  | 
			[щяllэ] [щенца]  | 
			шарф наука, знание  | 
		
Гласный i, следующий за s, никогда его не смягчает. Следовательно, сочетание si надо произносить с твердым [с], напр.:
siamo essi  | 
			
  | 
			произносится „  | 
			
  | 
			[съямо] [эссъи]  | 
		
Примечание. S, за которым следует согласный, называется s impura. О нем будет сказано позже.
v  | 
	
Буква v обозначает звук [в]:
valore  | 
			[ваlорэ]  | 
			стоимость, ценность  | 
			vino  | 
			[вино]  | 
			вино  | 
		
z  | 
	
Буква z, аналогично букве s, обозначает два звука: звонкий согласный [дз] и глухой [ц]. Звук [дз] является звонким соответствием звука [ц]. В русском языке он слышится иногда на стыке слов как результат озвончения ц, напр.: Отец дома.
В начале слова буква z чаще всего обозначает звук [дз]:
  | 
		|||||
zero zona zanzara  | 
			[дзэро] [дзона] [дзандзара]  | 
			ноль зона комар  | 
			zolfo romanzo pranzo  | 
			[дзоlфо] [романдзо] [прандзо]  | 
			сера роман обед  | 
		
Перед гласным i она обозначает звук [ц]:
  | 
		|||||
zitto zitella iniziare  | 
			[цитто] [цитэllа] [иницъярэ]  | 
			тихий девушка начинать  | 
			nazionalità grazie lezione  | 
			[нацъёналита] [грацъе] [lэцъёнэ]  | 
			национальность спасибо урок  | 
		
Гласный i, следующий за z, никогда его не смягчает.
Сочетание букв zz может обозначать двойное [дздз] или двойное [цц] :
  | 
		|||||
azzurro rozzo  | 
			[адздзурро] [родздзо]  | 
			голубой простой, грубый  | 
			tazzina pozzo  | 
			[таццина] [поццо]  | 
			чашечка колодец  | 
		
Примечание. Двойные согласные произносятся четко. Они не расподобляются, напр.:
maggio bocca  | 
			[маджджио] [бокка]  | 
			май рот, уста  | 
			vecchio gnocco  | 
			[вэккъё] [нёкко]  | 
			старый клецка  | 
		
