
- •I. Правила и фразеология радиообмена на русском языкe учебный аэродром « бирюса» прилет
- •Подход.
- •Круг Заход от Кедура (схема)
- •Заход от Кедура (по указанию диспетчера)
- •Заход от Горевого (схема)
- •Заход от Горевого (по указанию диспетчера)
- •Заход от Березовки (схема)
- •Заход от Березовки (по указанию диспетчера)
- •Выход на у-Ману
- •Визуальный заход от Горевого и Усть –Маны
- •Руление
- •Вылет вертолёта.
- •Вылет вертолёта.
- •II. Правила и фразеология радиообмена на английском языкe учебный аэродром « бирюса» прилет
- •Круг ( tower) Заход от Кедура
- •Заход от Горевого
- •Заход от Березовки
- •Выход на Усть-Ману
- •Заход от Усть-Маны .
- •Заход от Усть-Маны
- •Визуальный заход (с Усть - Маны и Горевого)
- •Выражения для «контроля»
- •Число "м" ("контроль")
- •Разгерметизация («контроль»)
- •Обход гроз
- •Догон на «подходе» ( более скоростной за менее скоростным )
- •Догон на «подходе» ( однотипные )
- •Выражения «подход»
- •Пролет кдп на низкой высоте
- •Больной на борту
- •Выражения
- •«Старт - руление» выражения
- •Особые случаи «контроль»,
Выражения для «контроля»
Expedite until passing level... - Ускорьте до пересечения эшелона...
Continue climbing - Продолжайте набор.
Stop climbing. Reason: another traffic…. - Прекратите набор. Другой самолет..,
Can you/ are you able to expedite your climb? - Можете вы увеличить свой набор?
What is your rate of climb? - Какова вертикальная скорость вашего набора?
Passing FL... - Пересекаю эшелон...
Will report reaching FL... - Пересечение эшелона... доложу
Request higher level. - Прошу эшелон выше.
Request level change due to turbulence. - Прошу смену эшелона из-за турбулентности.
Unable to expedite climb due- to weight. - He могу увеличить набор из-за веса. My rate of climb is... - Моя вертикальная скорость набора...
My assigned FL... - Мой назначенный эшелон...
FL.. is not available. - Эшелон... неприемлем.
No traffic reported . - Сообщений о движении не поступало.
Climb unrestricted. - Набор не ограничен.
Maintain present level. - Поддерживайте настоящий эшелон.
There are altitude restrictions. - Высота ограничена.
Do you want (wish) higher level? - Вы желаете эшелон выше?
Continue step climb. - Продолжайте ступенчатый набор.
Start descending at ... - Начинайте снгижение в...
You will have to descend, as flight levels above... metres are occupied/are not clear. –
Вы должны будете снижаться, т.к. эшелоны выше... метров заняты.
What is your FL? - Какой ваш эшелон?
What is your height? - Какая ваша высота?
Is FL... acceptable for you? - Эшелон... приемлем для вас?
What is the most suitable FL for you? - Какой наиболее подходящий эшелон для вас?
Unable to maintain present FL due to icing. - He могу поддерживать настоящий эшелон из-за обледенения.
Resume position reporting. - Возобновите доклад позиций (местоположения).
Omit position reports until... - He докладывайте о позиции до...
Radar contact. - На локаторе опознаны.
Negative radar contact. - На локаторе не опознаны.
Report heading and level. - Доложите курс и эшелон.
For identification turn left/right, heading... - Для опознавания развернитесь влево/вправо, курс…
You have deviated... km of the airway. - Вы отклоняетесь... км от трассы.
Heading... to resume normal navigation. - Курс... для возобновления нормальной навигации.
If practicable reduce speed to.. .km per hour. - Если возможно, уменьшите скорость до ... км/час.
Increase speed by... km per hour. - Увеличьте скорость на... км/час.
hat is your Mach number? - Какое ваше число М?
Can you make Mach point...? - Можете ли вы выдерживать число М.,.?
No speed restrictions. - Ограничений по скорости нет.
I recommend you heading… not to... - Я рекомендую вам курс ... , чтобы не...
(You are) deviating right (left) of your route. Request the reason. Are there any
restrictions? Do not stray away. - Вы отклоняетесь вправо(влево) от вашего
маршрута. Прошу причину. Есть какие-то ограничения? Не отклоняйтесь от трассы.
(позывной) Confirm RVSM approved.- (позывной) Подтвердите допуск к RVSM.
Negative RVSM.- Не допущен к RVSM.
Affirm RVSM.- Допуск к RVSM имею.
Negative RVSM, state aircraft.- Не допущен к RVSM, государственный борт.
(позывной) Unable clearance into RVSM airspace, maintain (or descend to, or climb to flight level…).- (позывной) Вход в RVSM запрещаю, следовать (или снижайтесь, или набирайте) на эшелоне…
Unable RVSM due turbulence.- Не обеспечиваю RVSM из-за болтанки.
Unable RVSM due equipment.- Не обеспечиваю RVSM из-за отказа бортового оборудования.
Report able to resume RVSM.- Подтвердите готовность обеспечить RVSM.
Ready to resume RVSM.-Готов обеспечить RVSM.
(позывной) Request FL-320, negative RVSM, state aircraft.- Прошу эшелон 320, не допущен к RVSM, государственный борт (ВС).
Climb to FL- 320, negative RVSM state aircraft.- Набираю эшелон 320, не допущен к RVSM, государственный борт (ВС).
Request FL- 320, negative RVSM.- Прошу эшелон 320, не допущен к RVSM.
Unable clearance into RVSM airspace, maintain FL- 280. – Не могу разрешить,пространство RVSM, сохраняйте эшелон 280.