
- •1. Предмет и метод (вводная лекция).
- •Тема: «Общие понятия и источники коллизионного права».
- •Тема: «Проблемы применения коллизионных норм».
- •Юридические лица.
- •Государство.
- •Тема: «Коллизионные вопросы вещного права».
- •Коллизионные вопросы договорного (обязательственного) права.
- •«Объективный статут».
- •«Коллизионные вопросы деликтных отношений».
- •Тема: «Международный гражданский процесс».
Тема: «Проблемы применения коллизионных норм».
Или «Порядок применения коллизионных норм» (можно и так назвать тему).
Алгоритм:
1. Установление иностранного элемента.
Если мы не установим этого элемента или выясним, что он юридически незначим, то всё, ибо МЧП работает только тогда, когда есть иностранный элемент и он важен, значим для нас.
Иностранный элемент – это не субъект, это лишь свойство отношений.
Три группы иностранных элементов:
1) Субъект;
2) Объект;
3) Юридический факт.
Субъект.
Иностранным может быть субъект – участник правоотношений.
Брак с иностранцем, иностранная организация…
Такие отношения встречаются наиболее часто, они наиболее распространённые.
Объект.
То, по поводу чего складываются отношения. Причём субъекты могут быть оба наши граждане, но объект находится за рубежом.
Пример – наследственная масса.
Факт.
Факт – это действие или событие, порождающее гражданское правоотношение, которое возникает в одной юрисдикции, а имеет правовые последствия в другой юрисдикции.
К примеру, деликт: российский гражданин попал в ДТП, врезавшись в машину с другим российским гражданином. Или заключение брака двух российских граждан в другой стране.
Может быть и сочетание. К примеру, зачастую наследование предполагает сочетание и субъекта, и объекта, и факта.
Нужно ещё и понять, насколько важен и юридически значим этот факт. Имеет ли он значение или не имеет, например, спор идёт о взыскании алиментов с российского отца (вашего мужа), а брак заключался на территории республики Молдова, но это не важно, ибо мы не брак расторгаем, предмет спора – не брачные отношения, важны здесь родительские отношения. А если бы брак расторгали, то этот иностранный элемент (заключение брака на территории другой стороны) был бы важен.
Значимость устанавливается исходя из норм, подлежащих к применению в конкретном случае.
На ком риск не установления иностранного элемента?
В Австрии есть норма, что задача устанавливать иностранный элемент на суде. Англия исходит из того, что установление иностранного элемента и последствия негативные, если не установили такой элемент, возлагаются на стороны, а не на суд (ибо откуда он может знать все обстоятельства, он только иск видит).
У нас континентальная система, прямо не закреплено, но это всё-таки задача суда – устанавливать наличие иностранного элемента.
2. Второй вопрос – вопрос компетенции, международной подсудности (не только судом, но и нотариусом, загсом, органами опеки и попечительства, консульские работники…).
Международная подсудность в отличие от территориальной и родовой говорит, суды какой страны (какая судебная система) компетентна разрешать этот спор (неважно, какой конкретно суд какого конкретно района, это уже второй вопрос – важно, этой ли страны вообще суд должен разрешать спор).
Правила международной подсудности есть и в ГПК, и в АПК РФ.
Принципы определения подсудности довольно просты (они проще, чем коллизионные нормы). Ибо то, какой суд будет разрешать дело и то, по каким нормам будет он их разрешать, мало связаны.
Компетентность разбираться в том или ином спором, осложнённым иностранным элементом: «Суд может разбирать спор, если есть связь между спором и страной суда».
В английском праве используется принцип «досягаемости ответчика» (то есть очень широкие представления о подсудности). Достаточно только обеспечить извещение ответчика на территории Англии, Уэльса и т.д.
В французском праве используется критерий гражданства стороны в споре (ответчика или истца). Коли в отношении замешан гражданин Франции, то это повод для французской судебной системы вступить в действие.
И этот принцип стал действовать во всей Европе, в первую очередь благодаря Брюссельской конвенции (даже Англия его придерживаться стала).
А вообще место нахождения ответчика – это стандартное правило выбора подсудности и в международном частном праве.
Применяется критерий постоянного места жительства или места нахождения ответчика.
Но есть исключения.
Частный случай – место нахождения представительства и филиала (считается, что это всё равно, что место нахождения ответчика).
Иногда важно место нахождения объекта. Считается, что если у ответчика здесь в России находится имущество (любое, не обязательно то, которое является предметом спора), то этого достаточно, чтобы российский суд счёл себя компетентным рассматривать этот спор. Это потому, что есть возможность обратить исполнение на это имущество в дальнейшем. Но нет критериев того, что это за имущество и хватит ли его для исполнения решения.
Английские суды могут воспользоваться оговоркой: “forum non conveniens” (суду неудобно – то есть суд может помочь, но ему неудобно: не хватит имущества, чтобы исполнить решение и т.д.). Суд, ссылаясь на неудобно рассмотрения этого дела (большая часть доказательств находится за рубежом…) может отказать в принятии дела. Российский суд такой возможностью не обладает.
3. Определения (установления) применимого права.
Зачастую применение иностранного права выгодно какой-либо стороне. Например, ст. 158 СК РФ даёт возможность обойти наши императивные нормы, заключив брак в ином государстве. В РФ будет признаваться этот брак, если он будет соответствовать условиям заключения брака страны заключения брака.
Всякие запреты в гражданском и семейном праве обычно обходятся («обход закона»).
Есть запреты, от которых в России не хотят отступать: ст. 14 СК РФ. Скажем, многожёнство у нас нет, поэтому мы не можем обойти этот запрет. Такой брак будет хромающим, не будет признаваться в РФ.
Существует в МЧП институт «сверхимперативных норм» или «строго императивных норм». Это нормы национального, внутреннего права, которые оказываются сильнее коллизионных.
Ст. 13 СК РФ императивная, а ст. 14 СК РФ – сверхимперативная.
Статья 165 СК РФ (об усыновлении). Должно соблюдаться иностранное право (чтобы признали за границей) и при этом не должны нарушаться нормы СК РФ, нельзя снизить определённую планку (сверхимперативные нормы тоже).
Статья 1212 ГК РФ, тоже косвенное указание на сверхимперативную норму (защита потребителей).
В сверхимперативных нормам нет ничего, что бы отличало их от императивных, и сверхимперативными их делают другие нормы, которые их прямо таковыми называют. Прямое указание в законе – это самый простой способ сделать норму сверхимперативной.
Есть и ещё более хитрый вариант.
Ст. 1192 ГК РФ называется «императивные нормы» (сверхимперативные нормы, по сути). И там законодатель пытается отграничить императивные нормы от сверхимперативных норм.
Два критерия определения сверхимперативных норм:
1) Указание в другой норме.
2) Особая значимость императивной нормы.
Критерии могут работать по отдельности, то есть может не быть первого, но суд видит, что эта норма принципиальна для нашего правопорядка.
Нормы валютного законодательства (валютные запреты), нормы трудового права.
Статья 208 ГК РФ. Она описывает случаи, когда исковая давность не применяется к спору, даже если она заявлена (отношения, связанные с причинением жизни и здоровья, негаторные иски, отношения по поводу банковского вклада…). Поэтому эти требования нельзя обойти, указывая, что мы используем право какого-нибудь Сингапура.
Свобода судейского усмотрения – «каучуковая норма», судебная практика формирует значимость нормы.
Римская конвенция 1980 года «О праве применимом в договорных обязательствах» (как-то так), она закрепила правило, которое родилось в судебной практике судов Германии, Нидерландов и Франции. Когда СССР в связи с войной в Афганистане объявили эмбарго и американцы не напрямую продавали русским, а через третьи руки. Это пытались запретить это, но европейские суды отказывали в удовлетворении таких исков.
Иногда суд может применить чужую сверхимперативную норму в ущерб своей коллизионной норме (защитить чужое запретительное правило), при наличии двух обстоятельств, двух условий:
1) во-первых, когда сама сделка связана с этим иностранным правом (объективную и тесную связь имеет эта сделка с этим иностранным правом);
2) запрет этот направлен в первую очередь на защиту прав и интересов граждан, этот запрет социально важен и значим.
Конечный результат действия сверхимператива – отказ в применении иностранного права в пользу российского.
С момента поиска сверхимперативных правил начинается стадия, которая именуется «стадия первичной квалификации».
Стадия первичной квалификации – это стадия, на которой мы пытаемся понять, чьё право возьмёт на себя регулирование спора.
Вторая стадия этого процесса – «стадия вторичной квалификации». Она начинается тогда, когда заканчивается первая стадия, когда мы поняли, чьё право применять. А дальше мы начинаем применять выбранное материальное право той или иной страны, которое будет регулировать конкретное спорное отношение (иностранного государства или права РФ).
Всеобщая унификация материального права невозможна, поскольку есть внутренняя (скрытая) коллизия, так как главное отличие не словесное, не понятийное, а отличие в реалиях и в том, что мы вкладываем в это понятие, в понятийные аппараты.
Когда мы начинаем квалифицировать одно и то же правоотношение дважды – по нашему и по иностранному законодательству – мы обнаруживаем проблему скрытой коллизии.
Есть страны, где одно отношение регулируется едино, скажем, наследование движимых и недвижимых вещей всё едино – по праву страны последнего места жительства наследодателя. Но бывает и «расщепление» (термин такой) и бывает наследование недвижимого имущества и всего остального. Это – специализация правовых норм.
Недвижимость есть «естественная» (земля и всё что с ней связано) и «искусственная» (то, что отделяется от земли – космические корабли и т.д.).
Когда одна и та же вещь считает недвижимостью у нас и движимостью в другом государстве, то приходится держать в уме и то законодательство, и другое. Эта проблема называется «конфликтом квалификации».
Конфликт первичной и вторичной квалификации.
Конфликт правовой оценки того, чем является морское судно – движимым (в стране порта приписки) или недвижимым (а у нас). К примеру, в Германии здание – приложение к земельному участку и оно не недвижимость (и вообще в Германском гражданском уложении нет понятия недвижимости, это доктринальное понятие у них).
С римского права два вида заключения договора: когда стороны присутствуют (собрались в одном месте и всё подписали) или стороны отсутствуют (направление друг другу писем).
Направление оферты, получение оферты, направление акцепта, получения акцепта.
У нас в России считается, что место заключение договора – это место получения акцепта (места направления оферты, ибо это одно и то же). Однако англичане считают, что место направления акцепта есть место заключение договора («теория почтового ящика», как только в почтовый ящик положили – всё, уже есть договор). Они считают, что почта является агентом оферента, и всё, что делает представитель, сразу касается представляемого.
Статья 1187 ГК РФ – «теория lex fori», «закон суда». Весь процесс распадается на первичную и вторичную квалификацию. На первичной стадии мы все коллизионные нормы читаем по российскому праву (закон места совершения сделки, наследование недвижимости – слова «наследование», «недвижимость» мы по нашему праву читаем). На стадии вторичной квалификации мы те же самые отношения переквалифицируем и воспринимаем по иностранному праву, если выбрали его в применении (lex causae).
Первая стадия – ст. 1187 ГК РФ. Вторая стадия – ст. 1191 ГК РФ.
Lex causae означает, что мы на обоих стадиях применяем одно и то же правопонимание. Институт «субституции». То есть мы толкуем иностранную норму по иностранному правопониманию (скажем, про недвижимость в другом государстве – мы понимаем не то, что мы понимаем под недвижимостью, а то, что понимают под ним иностранные нормы).
Ст. 1205 ГК РФ, отголосок этой теории: «Принадлежности имущества к движимости или недвижимости определяется по закону места нахождения недвижимости».
Но на стадии первичной квалификации мы ещё не знаем, какое право будем применять, а толковать как-то надо, поэтому-то на первой стадии мы и толкуем по своему, национальному, праву.
П. 2 ст. 1187 ГК РФ – второе исключение (их всего два, этих исключения, помимо 1205 статьи). В странах общего права существует институт траста. Это что-то вроде расщеплённой собственности, когда вещь одна, а собственников несколько, и они не сособственники, у них разные права на эту вещь (один может распоряжаться, другой – владеть, третий – пользоваться…). У нас же владеть, пользовать и распоряжаться в собственности не отделимо, у них можно – посредством института траста. Поэтому будущее наследственное имущество передают в трастовый фонд.
Если этот трастовый договор как договор рассматривать, то один закон, а если как вещное правоотношение – то будет рассматриваться то, где находится вещь.
Мы не можем здесь применять lex fori, так как у нас в российском праве нет траста (и доверительное управление – тоже не траст, далеко не траст).
Поэтому мы можем квалифицировать только обратившись к праву той страны, где существует траст (траст для англичан – категория вещного права, и это отношения вещного характера, а договорного).
Договор таймшэра (time share), когда один дом, несколько пользователей, они пользуются им по очереди (месяц – один пользователь, второй месяц – другой…). Его у нас нет, но в Англии это вещное право, да и мы сами видим, что это – аренда, и мы применяем нормы аренды к ней.
Lex fori – это правило, lex causae – исключение из него.
Третье правило (Рабель ввёл).
Принцип автономной квалификации. Задача коллизионистов – выявление общих начал, общего смысла (что исковая давность – это в любом случае срок, истечение которого затрудняет защиту права).
Ст. 1217, 1211 ГК РФ. Наш ГК использует термин «место основной деятельности». Нигде в ни в ГК, ни в других законах нет такого термина, это термин, который в результате принципа автономной квалификации появился. Это место, скажем, где продавец постоянно продаёт и находится.
Этот термин стал появляться во всех правопорядках, его нет в гражданском праве РФ, а в международном частном коллизионном праве – есть.
Это то, что предлагал Рабель: ввести единые термины, чтобы коллизионисты друг друга понимали.
Первая квалификация.
а) Сверхимперативная норма (ст. 1197 ГК РФ). Ищем, есть ли она.
б) Проблема множественности правовых систем.
Вытекает из того, что внутри национального права могут различаться правовые нормы (например, нормы в разных штатах). В РФ гражданское право в ведении РФ, но земельное, семейное – в совместном ведении, а значит могут быть межобластные коллизии.
Для разрешения межобластных споров есть интерлокальные коллизионные нормы (это не МЧП).
Ст. 1188 ГК РФ:
1. Ищем интерлокальные коллизионные нормы в правовой системе.
2. Если их нет, то применяется правовая система, с которой отношение наиболее тесно связано (lex causae).
На первом шаге судья должен определить дееспособность по правилам той страны, к которой отсылает коллизионная норма. Федеральные правила, которые устраняют интерлокальный конфликт.
То есть мы ищем интерлокальные коллизионные нормы.
Дееспособность по закону места жительства.
Но если таких норм нет (а их чаще всего не бывает), то, не находя в общегосударственном праве межобластных коллизионных правил, то второй действие.
Второй шаг – мы ищем ту область, тот штат, ту провинцию, которая наиболее тесно связана со спором или с субъектом (и эту связь мы определяем по нашим, российским, представлениям).
Обратная ссылка – она получается тогда, когда мы сначала отсылаемся к одному правопорядку, а этот правопорядок говорит, что идите вы обратно и разрешайте через свою коллизионную норму. Принимать обратную отсылку или не принимать – есть аргументы по обеим позициям, поэтому есть страны, которые принимают обратную отсылку (их больше, почти вся Европа: Германия, Англия, Италия…), и те, которые не принимают, отвергают обратную отсылку.
Возможно возникновения «отрицательной коллизии», обратной отсылки («положительная коллизия» – это когда право нескольких правовых систем хочет регулировать отношение) – это ситуация, когда по российским коллизионным нормам правоотношение должно регулироваться иностранным правом, а в иностранном праве содержится «обратная отсылка», которая говорит применять закон суда (renvoi).
Возникает вопрос: применять обратную отсылку или нет?
Аргументы за, почему страны принимают обратную отсылку:
1) Применение обратной отсылки прежде всего на руку правоприменителю. И разберёт суд лучше дело, если по своим, знакомым, правилам будет его разрешать.
2) В Италии есть правило: если коллидирует чужая коллизионная норма, то побеждает чужая коллизионная норма и мы применяем своё право.
Противники говорят, что почему побеждает чужая коллизионная норма, если для российского суда российское правило и приоритетно.
Это первый аргумент.
Второй аргумент противников – целью коллизионного регулирования является поиск материальных правил (только они могут устранить конфликт). Смысл коллизионного регулирования – в устранении проблемы посредством чужого материального права, и нас прежде всего именно материальных нормы другого государства интересуют.
Право России впервые в 2002 году приобрело норму, статью «Обратная отсылка» (ст. 1190 ГК РФ).
Всегда, когда вы будете читать коллизионные нормы, когда наши коллизионные нормы отсылают к чужому правопорядку, то эта отсылка не к коллизионному, а к материальному праву другой стороны.
Проблема обратной отсылки – проблема объёма, предела применяемого права. Ст. 1190 ГК РФ говорит, что нас интересует только часть этого права, только материальное право, а не коллизионное.
То есть если мы применяем только материальное право, то мы игнорируем чужое коллизионное право.
В Италии закреплена норма «обратная отсылка не применяется», да и в Германии тоже.
Но обратная отсылка – это не единственное явление, которое возникает в силу коллизии двух коллизионных правил. Потому что отсылка может быть не только обратно, но и в сторону – «отсылка к третьему закону», «отсылка второй степени» (когда к закону страны гражданства, к примеру, если мы смотрим право Германии, а немецкие коллизионные нормы отсылают нас, к примеру, к праву Украины, а нам всё равно, мы чужие коллизионные нормы не применяем).
И одно исключение есть.
В пункте 2 ст. 1190 ГК РФ говорится, что суд может применить обратную отсылку, но в узком наборе случаев: ст. 1195-1200 ГК РФ (они говорят о статусе гражданина физического лица). К примеру, вопросы право- и дееспособности, опека…
Соответственно, может статься, что перед нами несовершеннолетний по нашим понятиям англичанин, и мы должны установить его дееспособность. Определяем по закону его подданства, а право Англии говорит, что по закону места жительства надо определять, а живёт он у нас, так что перед нами – обратная отсылка (наша говорит «закон гражданства», их – «закон места жительства»), в этом случае у суда есть право применить обратную отсылку и вернуться в своё право. Но это право, а не обязанность.
Отсылка к праву третьей страны запрещается, в ряде случаев допускается только обратная отсылка.
Зачем применять чужое право? Дальняя цель – принцип взаимности, мы признаём чужое право, а в других странах применяют наше право в отношении наших граждан, к примеру.
Раньше считалось, что только если взаимно, тогда можно применять. Скажем, если в той же Индии не применяют наше право, то и мы можем не применять их право. И это закреплялось обычно в международных договорах.
А потом возобладал «принцип международной вежливости» (термин научный и доктринальный). Чужое право надо применять безусловно, мы применяем чужое право не для того, чтобы наше право применяли в ответ, а потому, что вежливые страны и вежливые люди так и поступают.
Но иное может быть установлено законом. У нас есть статья в ГК РФ, которая называется «Взаимность», но говорит о вежливости: говорит, что надо применять иностранное право.
Но есть исключения.
157 статья СК РФ. Касается одного явления – «консульские браки». О них особым образом говорят, у них специфика.
Пример: на территории нашей страны в иранском консульстве два иранских гражданина заключают брак в религиозной форме. Наши требования он нарушает, ибо он религиозный, а не светский. Но у консульства особый режим действует (хоть территория и наша, конечно же). Такой брак будет признаваться. Такой брак будет признаваться на началах взаимности, как говорит ст. 157 СК РФ, и поэтому если наши граждане в Иране в консульстве нашем заключат светский брак, то он также будет признаваться. А если не будет признаваться, то и их брак не будет признаваться.
Закон о несостоятельности (банкротстве). Статья 2. Мы будем признавать чужие судебные акты – определение о назначении конкурсного управляющего и т.д. Всё это будет признаваться на началах взаимности.
Всегда, когда требуется законом или договором взаимность, таковая предполагается. Действует презумпция взаимности. И лишь заинтересованный субъект (ответчик, кредитор, должник…) должен убедить суд в обратном, представив доказательства обратного.
Что бывает в тех случаях, когда мы сталкиваемся с грубыми нарушениями правила вежливости. Когда мы считаемся с чужим правом, а другое государство игнорирует наше право.
Здесь возможны ответные меры, они у нас называются «реторсии» (с латыни – ответные действия, встречные действия).
Но тут нужно понимать, что реторсионные меры – это редкое явление, исключения. И на практике те меры, что закреплены в ГК РФ, практически не применяются.
Реторсия – это мера реагирования на дискриминацию, когда мы прямо пишем «Потому, что вы делаете так, мы будем делать так». Но мы обычно не говорим об этом прямо, мы другими соображениями прикрываем: соображениями безопасности обычно.
Реторсионные меры вводятся Постановлением Правительства Российской Федерации.
Своим результатом всякая реторсия являет ограничение прав и свобод иностранных лиц, поэтому не совсем понятно, конституционна ли ст. 1194 ГК РФ (но они всё равно не применяются, норма мертворождённая). Реторсия применяется к враждебному государству.
Итак, взаимность обычно не нужна, но даже если и нужна – это лишь гипотетическое, а не реальное препятствие.
И на этом у нас стадия первичной квалификации заканчивается: мы находим подходящую коллизионную норму, выясняем препятствия её применения и, наконец, стадия вторичной квалификации.
Всё, по существу, на второй стадии практически нет МЧП, за двумя исключениями.
Вторичная квалификация.
Применение права (не обязательно иностранного, возможно, что и своего). Но мы будем сейчас говорить о случаях, когда надо применять иностранное право (ибо со своим дальнейших трудностей не возникает).
Пример: заключение брака иностранных граждан. Однополого брака, по законодательству страны их гражданства это можно. Требования ст. 14 СК РФ соблюдены (не родственники, не состоят в другом браке…).
«Ordre public» – публичный порядок. Оговорка о публичном порядке, если быть точнее.
Во Франции есть норма: не действуют те акты и сделки, которые противоречат французскому публичному порядку.
Смыслом оговорки о публичном порядке как раз и является отказ применять чужое право, возможность отказаться от чужого права, в том случае, если это право вопиющим, демонстративным образом приходит в противоречие с основами нашего российского правопорядка (семейного, трудового…). Тогда можно отказаться от применения иностранного правопорядка и применять своё право. Это правило даётся на откуп судебной практике, ибо когда речь идёт об основах правопорядка самое трудное – это заранее установить, что относится к этим основам, а что не относится.
Ordre public – это вкрапление политики в область права. Это политический вопрос, и какая норма войдёт в основу правопорядка – это вопрос политической конъюнктуры.
Поэтому однополые браки мы не регистрируем, что это противоречит нашим основам правопорядка семейного права. Ст. 1 ч. 3 СК РФ: принцип добровольности брачного союза мужчины и женщины.
И голландские правила о партнёрстве мы не применяем.
Но можно и иначе отказать в регистрации однополого брака. Ст. 156 СК РФ – это коллизионные правила способности заключать брак двух иностранцев на территории РФ, указывает на закон гражданства брачующегося. Но эти отношения однополые – это не брак, а партнёрство, их союз мы не можем квалифицировать как брак.
Ст. 1187 ГК РФ: первичная квалификация по закону суда (lex fori), и только когда мы убеждаемся, что надо применять чужое право, то мы по иностранному праву квалифицируем (lex causae).
Поэтому однополый союз для нас не брак, мы ст. 156 СК РФ читаем по российским понятиям, и брак для нас – это союз мужчины и женщины.
Другой пример.
Скажем, два канадца (по законам Канады разрешается регистрировать однополые браки, причём всем – и своим гражданам, и иностранцам) пытаются разделить совместно нажитое имущество.
Вообще применение оговорки о публичном порядке должно быть редчайшим исключением. Только в случае вопиющего противоречия наших порядков.
Сверхимперативная норма (его иногда называют позитивный публичный порядок) и оговорка о публичном порядке (одрэ публик).
Но сверхимперативная закреплена в закоен, а оговорка о публичном порядке – судом.
Сверхимперативную норму мы можем применить ещё не зная, какое на финише надо будет применять право, она сразу действует.
Оговорка о публичном порядке возникает только когда мы попадаем в стадию вторичной квалификации – когда мы выясняем, какое право применять и выясняем, что право это вопиющее для нашего правопорядка.
Это сходные инструменты (сверхимперативная норма и одрэ публик), применяемые нами на разных стадиях.
«Проблема установления содержания иностранного права».
Прежде чем применять иностранные нормы следует выяснить их содержание.
Вопрос в МЧП ставится следующим образом: кто должен устанавливать содержание иностранного права.
В мире существует два подхода:
1) Бремя установления содержания иностранного права возлагается на стороны (истца или ответчика).
2) Бремя установления содержания иностранного права возлагается на суд (их большинство, таких стран).
Чтобы понять, кто доказывает, мы должны для себя решить что такое иностранное право и в качестве чего мы его используем, и как к нему нужно относиться: как к праву или как процессуальный акт (что-то похожее на обстоятельства, значимые для дела).
Это довольно интересная и сложная тема, но существует два взгляда:
1. Есть страны, где иностранное право по-прежнему остаётся правом и имеет нормативную силу (своеобразную) (итальянцы целую теорию имплементации придумали: что из-за коллизионной нормы иностранное право применяется). И суд должен устанавливать право.
Есть процессуальное право: «суд знает закон», и поэтому, когда обращаемся с иском, нам нет нужды доказывать, что ГК РФ 1995 года существует и действует.
И, поскольку иностранное право всё-таки право, то и устанавливать его тоже должен суд.
2. В странах общего права (в Англии) действует иной подход: они считают содержание иностранного права неким фактическим обстоятельством, которое подлежит установлению. Это факт, и его нужно доказывать. Это не право, потому что право – это то, что творит суд и Парламент, а всё остальное – это литература.
И раз уж иностранное право – это факт, то и устанавливать этот факт должна заинтересованная сторона: должны доказать содержание этих правил и подтвердить, как эти правила применяются в судах.
Если нет, то есть презумпция: «презумпция тождества иностранного права и английского», покуда не доказано обратное, будут применять свои законы.
Долгое время можно было установить содержание иностранного права путём допроса специалиста, практикующего и сталкивающегося на практике с иностранным законом.
Последствия: применили английское право, потому что сторона не доказала содержание иностранного права, то потом ссылаться на иностранное право в вышестоящем суде уже нельзя.
Это серьёзное бремя на участников процесса.
В странах романо-германской правовой системы бремя установления содержания иностранного права возлагается на суд.
И у нас тоже: ст. 1191 ГК РФ. Стороны лишь имеют право помогать (то есть могут помогать, а могут и не помогать).
Какие меры применяет суд, чтобы получить информацию о чужом праве? Любые. Это не доказывание и не входит в процесс доказывания установление содержания иностранного права, а потому нормы относимости-допустимости нас тут не волнуют.
Самым удобным средством установления являются, конечно же, письменные доказательства, которые предоставляются заинтересованным лицом и содержат выдержки из законодательных актов и переведённые на русский язык и эти выдержки должны сопровождаться разъяснениями специалиста в области иностранного права (скажем, если турецкий закон – то перевод и пояснение турецкой юридической фирмы, которая разъясняет, как применяются эти нормы).
Можно назначить экспертизу по этому поводу, вызвать специалиста в процесс и опросить…
А вот что происходит, когда нет возможности ни экспертизу назначить, ни стороны ничего не объясняют.
В этом случае суд пользуется средствами правовой помощи. В договорах о правовой помощи обычно предусматриваются определённые меры.
В большинстве договоров, в которых участвует РФ, есть статья «Обмен правовой информацией», поэтому стороны обязуются обмениваться текстами законов и иных нормативных актов. Обмен происходит посредством обычно министерства юстиции (у нас это минюст).
Поэтому когда возникает такая проблема, то обращаться надо в минюст. Если он не располагает нужной информацией, в этом случае минюсту необходимо запрос этот переадресовывать своим коллегам за рубежом, они отвечают на запрос и этот ответ переадресуется суду.
Но это если есть соответствующие соглашения, договоры о правовой помощи (как, скажем, со странами СНГ).
А если их нет? Тогда есть возможность воспользоваться «Правилом буквы П». Минюст запрос адресуют в наши органы иностранных дел, а они переадресуют этот запрос в органы иностранных дел соответствующей страны, они переадресуют это в свой минюст, а потом – в обратном порядке. Но это практически нереальный вариант (либо много времени, либо потеряется запрос где-нибудь). Да и к ответственности за неответ нельзя.
В рамках Совета Европы в 1968 году была подписана Лондонская конвенция об обмене информации. С 2002 года мы в ней участвуем. Но пользуются ею крайне редко.
В случае невозможности установить содержание иностранного права (но предпримет для этого всего меры), российский суд применяет своё право (право суда).
Если дело рассматривается в Арбитражном суде, суд может возлагать установление содержание на заинтересованных суд. Но это правило не означает, что суд должен самоустраниться и вести себя пассивно, обязанности совершать необходимые действия с него никто не снимает (на стороны надейся, а сам не плошай, как говорится).
В том случае, если суд обязан был применить нормы иностранного права, но не применил его, если суд нарушил требования коллизионной нормы – то это является безусловным основанием для отмены решения вышестоящей инстанцией.
Общую часть закончили.
Особенная часть.
Субъекты международного частного права.
Коллизионные вопросы, возникающие по поводу тех или иных субъектов.
Гражданин.
Граждане, которые попадают в чужую правовую среду и становятся иностранцами, иноземцами.
В международном обороте существует несколько режим относительно иностранных лиц (граждан и организаций).
Есть дискриминационный (иностранцы пользуются меньшим объёмом прав, чем местное население; как в римском праве), в настоящее время официально не признаётся нигде, хотя везде практически культивируются.
Преференциальный. Иностранцам больше прав предоставляют. В Японии 17 века, португальцы пользовались возможностями, которых не было у местного населения.
Режим наибольшего благоприятствования. Иностранные лица приравниваются друг к другу, никто из них не может обладать меньшим объёмом прав, чем предоставляются другим иностранцами.
Принцип национального режима. Иностранцы пользуются в стране тем же объёмом прав и обязанностей, что и местное население. Наиболее распространён и культивируется. Он у нас в 63 статье Конституции закреплён, выражается в ст. 2 и 1096 ГК РФ.
Для гражданского права гражданство не имеет значения (как правило, гражданство игнорируется, за рядом исключений).
Когда лицо оказывается за пределами своей страны, то порождает конфликт двух законов. Иностранец обязан соблюдать законы РФ, с одной стороны («если ты в Риме, делай то, что делают римляне», как говорят американцы), а, с другой стороны, он не утрачивает связь с родиной, а потому должен учитывать и своё право. Два правопорядка одновременно нельзя, конечно, поэтому мы должны выбирать, какой из правопорядков применять.
В публичном праве считается, что все иностранные субъекты, которые попадают в РФ, автоматически приравниваются по правам и обязанностям к местному населению, а потому право РФ (скажем, платить налоги должен, и нам всё равно на иностранный правопорядок).
В гражданском праве всё сложнее. Там микс из местных и иностранных законов.
Когда побеждает в гражданском обороте иностранное право и какое именно иностранное право нужно принять во внимание.
Два термина: «стату́т» или же «закон» и второй термин – «объём статута».
Когда в МЧП говорят, какой закон регулирует отношения, то спрашивают, закон какой страны, какой правопорядок. И когда спрашивают «какой статут определяет супружеские правоотношения», то отвечать «статут совместного места жительства».
Личный статут или личный закон, lex personalis. Это для иностранного гражданина применяется, и в определённых вопросах сильнее местного закона.
В каких именно вопросах? На это отвечает объём личного статута, это перечень правоотношений, который охватывается личным законом, а не российским законом (где бы ни находился иностранец, эти отношения будут определяться его личным законом). То, что входит в объём, выводится из-под действия местного права.
Личный закон:
1) Вопросы статуса лица: вопросы праводееспособности (когда наступают полный объём, с какого времени частичный, когда коммерческая правоспособность наступает…).
2) Право на имя и в некоторых случаях иные неимущественные права. Из чего должно состоять имя, как его можно защищать…
3) Опека и попечительство. Этот институт охватывается, но не полностью, личным законом. Институт, восполняющий дееспособность.
4) В семейно-брачных отношениях. Брачная способность – способность вступать в брак, закон места жительства в семейных отношениях (это вариант личного закона).
5) Наследственные отношения. Наследование чаще всего (в большинстве государств) определяется личным законом наследодателя (если не происходит расщепления наследования на различные виды, как, скажем, в Германии).
Это в общих чертах.
Варианты личного закона.
Закон гражданства, lex patriae. Этом институту где-то лет двести, появляется после Великой Французской революции.
Закон постоянного места жительства, lex domicili. Самая старая привязка
Есть страны, которые применяют один вариант, и есть страны, которые применяют другой для определения тех, которые должны определять правовой статус иностранца.
Закон гражданства – европейские страны, Китай… Италия, Германия, Австрия, Испания – у них принцип гражданства.
Закон постоянного места жительства – страны англо-американской правовой семьи. Великобритания, США, Канада, Австралия, Индия, Новая Зеландия, Израиль.
Закон гражданства – это страны эмиграции, а страны постоянного места жительства – страны, в которые эмигрировали. Поэтому те же итальянцы пытались как можно дольше сохранить связь со своими гражданами, а те страны, которые понимали этот поток эмигрантов в свою правовую среду, были заинтересованы в том, чтобы ассимилировать их с правовой точки зрения.
Обычно строго эти варианты применяются, однако есть страны, которые пытаются лавировать. К примеру, Швейцария (Швейцарский закон об МЧП, один из самых совершенных законов), и Россию тоже относят к странам с смешанной системой.
Плюс закона гражданства: его легче определить, определяется по паспорту. Применять эту привязку легко и просто, удобно. Недостаток: есть лица без гражданства (тогда можно как субсидиарно применять закон постоянного места жительства), есть граждане, которые не живут в своей стране, есть лица с несколькими гражданствами… Гражданство – связь с государством, но связь эта может быть фиктивная или случайная.
У закона постоянного места жительства нет этой случайности, здесь определяется, с какой страной действительная, а не надуманная связь. В этом смысле, конечно, этот закон – случай наиболее тесной связи. Но его значительно сложнее установить, чем закон гражданства. Это довольно сложный и довольно размытый критерий. Место жительство – это место, где лицо постоянно или преимущественно проживает, отсюда главный признак – субъективное намерение жить, желание остаться в этой стране (это то место, куда вы хотите вернуться, когда вы вне этого места). А это сложно определить. Главный его недостаток – его довольно сложно установить.
Само понятие места жительства в разных странах понимается по-разному (так что ещё и проблема толкования возникает). У нас по ст. 20 определяется – закон страны, где постоянно или преимущественно проживает (а отсюда получается, что может быть два государства, в которых преимущественно проживает).
В Швейцарии не бывает двух domicili. В Англии есть два варианта: домициль по происхождению и домициль по выбору. Первый, который у англичанина – это домициль родителей (либо одного из родителей, либо общий для них). Это было потому, что раньше англичане колесили по всему миру, скажем, тот же Киплинг был рождён в Индии, но домициль по отцу у него был английский. В зрелом возрасте домициль по происхождению может быть заменён на домициль по выбору, но его довольно сложно поменять. Пример с балериной Павловой, которая после 1917 года уехала в Англию, тридцать лет там прожила, но постоянно говорила, что как только сможет, то вернётся в Россию, и поэтому английские суды решили, что домициль она по выбору не поменяла. От английского домициля избавиться примерно так же сложно, как и от гражданства (чем-то схожи эти институты).
Россия пытается совместить оба начала, понимая слабые стороны обоих критериев.
Ст. 1195 ГК РФ (статья-дефиниция, коллизионных норм не содержит), даёт понятие личного закона.
Личный закон – это закон страны гражданства физического лица.
И если бы мы не читали дальше, то можно бы сделать вывод, что страна лекс патриэ, но дальше мы видим, что ГК РФ говорит, что в отношении иностранцев, которые в России постоянно проживают, личным законом является российское право, то есть лекс домицили применяется (и хотя привязка формулируется как односторонняя, мы легко можем перевести её в двустороннюю привязку).
Апатриды, лица без гражданства. По постоянному месту жительства. Пример: Ростраповича лишили советского гражданства, французское он приобретать отказался, отсюда по закону постоянного места жительства (у него – французское).
Аналогом является закон для беженцев. Связь вроде бы правовая осталась, так как гражданство осталось, но применять к ним закон гражданства как-то странно, поэтому закон страны, которая предоставила им убежище.
Бипатриды. Наш ГК указывает, что существуют две ситуации множественного гражданства. В том случае, если у лица несколько гражданств, и одно из гражданств – гражданство РФ, то личным законом будет право РФ, даже если живёт за границей. Иная ситуация, когда нет российского гражданства среди этих гражданств, здесь наш закон говорит, что наличие двух гражданств уже само по себе указывает на фиктивность, формальность гражданств, а потому надо выяснять, где живёт лицо, поэтому личным законом является закон страны постоянного места жительства (и это может быть закон страны, гражданином которого этот бипатрид не является).
Статья 156 СК РФ, приводит оригинальный выход, довольно практичный и простой. В том случае, если лицо с несколькими гражданствами желает вступить в брак, то его брачная способность будет определяться по праву выбранной страны (то есть он сам должен выбрать какую-то страну). Да и иначе в загсе и не определишь, у него же нет процессуальных средств устанавливать постоянное место жительства.
В семейном праве действует и то, и другое. Лекс патриэ – устанавливая брачную способность (подчиняются закону гражданства), родительские отношения (закону гражданства ребёнка, если нельзя применить закон совместного места жительства родителей и ребёнка, здесь домициль главный, а патриэ – дополнительный), усыновления, имущественные отношения супругов определяются по закону совместного места жительства.
Наследственные отношения, ст. 1224 ГК РФ. Про гражданство не говорит ничего, «по закону последнего места жительства наследодателя», этот же закон определяет возможность составления завещания наследодателем. По поводу недвижимости – не личный статут, а вещный статут (закон места нахождения вещи).
Праводееспособность.
Когда не действует личный статут, когда он уступает место другим привязкам, другим статутам.
Правоспособность по ст. 1196 ГК РФ определяется по личному закону лица, но эта норма мертворождённая, так как коллизионная норма применяется только когда есть коллизия, но сейчас во всех правопорядках у каждого живого субъекта есть правоспособность в полном объёме (в некоторых странах нет термина «правоспособность», но в правоспособности гражданам ни в одном правопорядке не отказывают). Официально института рабства нет нигде (а рабство – это отказ в правоспособности).
Статья 1197 ГК РФ говорит о дееспособности. Здесь всё сложнее. В разных странах определяется по-разному момент наступления полного объёма дееспособности. Есть страны, где 18 лет (РФ, Германия…), есть страны, где позднее (в 20 лет в Швейцарии, в 21 год на Кипре, в дореволюционной России тоже в 21 год полная дееспособность наступает).
Дееспособность наступает не сразу, а со временем нарастает. Существует три состояния: до 6 лет – полностью недееспособным, с 6 до 14 – частично дееспособным, от 14 до 18.
У немцев этих категорий две: до семи и после семи. В Англии есть возможность признать недействительной сделку, так как недостаточно разумный ребёнок, к примеру, для этой сделки.
Способность лица совершать действия, его объём определяется личным законом, где бы он не находился, за несколькими изъятиями.
Правило п. 2 ст. 1197 ГК РФ называется «правило защиты местного купца», речь идёт о возможности злоупотребить иностранным субъектом недостатками своей дееспособности. К примеру, 18-летний японец приезжает в Россию, берёт кредиты, совершает крупные покупки, а когда его пытаются привлечь к ответственности – прикрывается оспоримостью сделки, ибо его сделкоспособность имеет дефект (у японского подданного в 20 лет наступает). В этом случае применяется личный закон иностранца, если по личному закону иностранное лицо имеет дефект (не признаётся дееспособным), то применяется вторая привязка – закон места совершения сделки. Это в случае, если невиновность другой стороны, контрагента иностранца, если же контрагент знал, что по своему закону иностранец недееспособен, то его защищать не будут, если ты знал, и пошёл на эту сделку, то пеняй на себя.
И ещё несколько исключений.
Личный закон не действует и уступает место другим привязкам, когда речь идёт о «лишении дееспособности» (в международном праве так говорят), «признание лица недееспособным и ограничение его в дееспособности» у нас. В области лишения дееспособности личный закон не применяется, а применяется закон суда.
Коллизионные вопросы ставятся только тогда, когда разрешён вопрос подсудности. Поэтому вопрос: можем ли мы чужого гражданина лишать дееспособности, ведь не мы же его дееспособностью наделяли.
Поэтому обычно не лишают дееспособность иностранец, есть только одно исключение. Ст. 403 ГК РФ, особое производство, наш суд может принять заявление к производству о признании лица недееспособным, только когда этот субъект постоянно в РФ проживает. Потому что в этом случае мы на хромающее решение не нарвёмся (здесь живёт – здесь и надо применять, а в другой стране и не надо применять, и признавать не надо это решение). Потому что право РФ будет личным законом иностранца.
Исключение: в случаях, прямо предусмотренных международными договорами. У нас в Минской конвенции это есть, по отношению к иностранцам, не проживающим в РФ.
Институт лишения дееспособности – это защитный, а не репрессивный институт, мы защищаем этого гражданина, чтобы он ничего не натворил.
Лишать дееспособности могут только суды страны гражданства. Но если приняли у нас заявление такое, то наши суды извещают учреждения юстиции страны гражданства о том, что есть основания для признания гражданина недееспособным (скажем, в Белоруссии – в минюст направлять надо). Далее либо последует их реакция (они могут затребовать дело себе, заявив о своей исключительной дееспособности, могут воспретить рассматривать это заявление, могут согласиться на нашу подсудность), но чаще всего мы не получаем ответа, ждём 90 дней (три месяца) и в том случае, если никакой реакции от учреждения юстиции не поступают, то заявление принимается и возбуждается особое производство, выносится решение и это решение надо направить в чужое учреждение юстиции. И только при соблюдении этой процедуры российское решение не станет хромающим.
Обычно применяется закон суда, а в силу Минской конвенции применяется закон гражданства.
Объявление безвестно отсутствующим и признание умершим иностранца.
У французов есть безвестно отсутствующим (это французский институт), но нет признания умершим, а у немцев наоборот.
Институт объявления безвестно отсутствующим – это защита интересов безвестно отсутствующего, его имущество сохраняется. А институт объявления умершим – прежде всего защищает тех, перед кем это лицо обязано, с кем связано (наследники, кредиторы…).
Статья 403 ГК РФ, можно объявлять умершим иностранца при наличии двух (хотя бы одного из них) условий: либо иностранец постоянно жил в России, либо здесь в России постоянно проживают лица, чьи права и интересы мы защищаем решением об объявлении субъекта умершим. То есть если есть стойкая связь между процессом безвестного отсутствия и нашим судом.
Когда мы принимаем такое заявление, спасая тем самым родственников и свойственников, то применяем мы право РФ.
Коммерческая дееспособность. Это способность совершать предпринимательские сделки, способность быть предпринимателем.
В ряде стран Латинской Америки она наступает позднее общего возраста совершеннолетия (выдавать вексель не раньше 25 лет, а общая правоспособность – с 18 лет).
У нас в РФ есть две специальные привязки по этому поводу.
Общее правило, генеральная норма, гласит следующее: к предпринимательской способности применяется закон страны места регистрации предпринимателя. Но не во всех странах есть такая регистрация.
В том случае, если к нам приехал американец из штата Нью-Йорк (где нет реестра предпринимателя), то применяется дополнительная норма. Применяем закон страны места основной деятельности такого лица (существенно осложнённый домицили, по сути).
Опека и попечительство.
Это комплексный, сложный, смешанный институт, где есть элементы публично-правовые и гражданские. Мы сейчас говорим о гражданских элементах.
Три субъекта:
1) Во главе этого треугольника органы опеки и попечительства (административный орган, орган местного самоуправления, соответствующий департамент или отдел у нас; во всём мире этим ведают суды, иногда так и называют специальные «опекунские суды»).
2) Опекун, попечитель. Является, по существу, единственным обязанным субъектом до поры до времени.
3) Опекаемый, подопечный. Центральный субъект.
На каждой из этих сторон возникают некоторые вопросы чисто гражданско-правовые, и они могут разрешаться с помощью специальных привязок.
К примеру, над кем может назначаться опека или попечительства, что именно назначать – опеки или попечительство…
Основания назначения опеки и попечительства определяется по личному закону подопечного (закон гражданства чаще всего).
Обязано ли то или иное лицо становиться опекуном или попечителем? У нас в РФ никто не обязан становиться опекуном или попечителем, если они не хотят – государство берёт на себя эту обязанность. Во Франции дед и бабка, в том случае, если родители не могут осуществить контроль за ребёнком, обязаны стать опекунами.
Обязанность стать опекуном определяется по личному закону опекуна.
Что должен делать опекун? Насколько широко должны простираться его обязанности? Речь идёт только об уходе, или обучать ещё надо? Опекун, который растратился серьёзно, осуществляя свои обязанности, в конце концов в ряде правопорядков получает право предъявить иск к опекаемому о возмещении этих средств (и зачастую этот иск удовлетворяется, кондикционный иск – из неосновательного обогащения).
Эти отношения опекуна и опекаемого определяются из закона страны, чей орган назначил опеку или попечительства. То, что мы можем назвать законом суда (законом опекунского суда, чем орган назначил опеку), где бы они не находились и куда бы потом не переехали.
В МЧП есть принцип «законом наибольшего благоприятствования» (lex favoritatis). Если два подопечный переезжает на постоянное место жительство в РФ (и опекун с ним, как правило), то суд по заявлению истца может применить российское право, если оно более благоприятно для подопечного.
Ст. 1195 ГК РФ, личный закон иностранцев, постоянно проживающих в РФ, является закон РФ.
Какие иностранцы постоянно проживают в РФ.
В основе определения правового положения иностранных лиц в РФ лежит ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в РФ» 2002 года (он прежде всего источник административного права, но не только). В этом законе объясняется, на каком основании иностранные граждане пребывают в РФ, и объясняется, чем иностранные граждане отличаются от российских граждан (если вообще отличаются, ведь у нас же они вроде как приравнены, но хоть иностранные граждане и равны нам, но есть вещи, которыми иностранцы никогда не могут заниматься, да и рядом прав обладать они не могут).
Ограничения прав иностранных граждан:
1) Ограничения, связанные с государственной службой (не могут состоять на должностях государственной службы, ибо муниципальная государственной службой не бывает, единственное исключение – военная служба по контракту).
2) Закон о статусе судей говорит, что судьёй может быть гражданин РФ.
3) Основы законодательства о нотариате говорят, что нотариусом может быть только гражданин РФ.
4) Арбитражный управляющий – только гражданин РФ (выполняет публичные функции в процессе ликвидации организации).
5) В Законе об архитектурной деятельности, иностранцы могут заниматься архитектурной деятельности только если есть договор, а если нет – то могут заниматься только совместно с российским архитектором.
6) Адвокатами, которые числятся в российском реестре адвокатов, иностранными лица могут быть. А те лица, которые получили этот статус за рубежом, а не в РФ, есть ограничения: допускается их деятельность, но только по поводу оказания помощи относительно вопросов иностранного права. Недопустимо участие иностранцев по делам, связанным с государственной тайной, и иностранные адвокаты должны быть внесены в реестр иностранных адвокатов (ведётся Минюстом, как и реестр российских адвокатов).
7) Иностранцы не могут состоять членами экипажа воздушного и морского судна. Военных и государственных судов – и членами экипажа не могут быть, а если негосударственные – то не могут быть командирами экипажа (КТМ это устанавливает).
8) ФЗ «О правовом положении иностранных лиц в РФ» говорит, что иностранцы не допускаются на работу в сферах, связанных с безопасностью и обороны страны (перечень таких предприятий устанавливается Правительством РФ).
Трудовые права вообще иностранных лиц (помимо невозможности состоять на госслужбе) серьёзно ущемляются одним простым образом: для того, чтобы осуществлять здесь трудовую деятельность, иностранцы должны получать разрешение на занятие трудовой деятельности.
Это разрешение выдаётся органами миграционной службы и необходимость разрешения существует обоюдосторонняя: его должен получать и сам работник на то, чтобы заниматься трудовой деятельностью в РФ, и работодатель тоже обязан получить такое разрешение.
Такой разрешительный порядок направлен в первую очередь на защиту российских граждан на российском рынке труда. Эта мера носит явно выраженный протекционистский, защитный характер. И ещё один резон – контроль за миграцией.
Есть всё-таки иностранцы, которые не нуждаются в получении разрешения на трудовую деятельность. И к их числу относятся иностранцы, которые в РФ постоянно проживают.
По закону 2002 года существует три правовых режима легального пребывания иностранных граждан в РФ:
1) Режим временного пребывания.
2) Режим временного проживания.
3) Режим проживания постоянно.
Все эти режимы имеют срочный характер, и между собой они отличаются длительностью.
Временное пребывание – наиболее краткосрочный режим, ограничивается пределами действия визы иностранца по визовому режиму.
Если иностранец пребывает к нам из страны, с которой у нас безвизовый режим, то временное пребывание – 90 дней (причём средний срок действия визы тоже 90 дней, так что это одинаковые примерно сроки).
Исключение: иностранцы, которые пребывают в РФ для трудовой деятельности, они на срок трудового договора, но не более чем на 1 год. Далее не продлевается, если только не высококвалифицированный работник.
По истечение 1 года или по истечении срока визы, иностранец может продлить срок визы (если она продляется), а может обратиться за предоставления ему режима временного проживания.
Временное проживание предоставляется на основании специального разрешения – «разрешение на временное проживание», срочное разрешение, обычно 3 года составляет. Обычно это специальная отметка в загранпаспорте.
Закон говорит о том, что ряду лиц такой режим предоставляется проще: лица, у которых супруги – граждане РФ, или нетрудоспособные родители в РФ живут…
Если вы за границей получается такое разрешение, то в органах иностранных дел его получают, в консульствах РФ.
Когда временное проживание заканчивается, то либо вы выезжаете из страны (если нет – то вас административно выдворяют), либо же вы обращаетесь за третьим режимом.
Продлить временное проживание нельзя, оно ведь именно временное.
Третий режим – постоянно проживающие. Именно для них личным законом становится закон РФ.
Постоянное проживание по закону производится на основании документа, который называется «вид на жительство». Это уже отдельный документ (паспортообразный), а не отметка.
Срок действия вида на жительство составляет пять лет.
По истечении этого пятилетнего срока, возникает три возможности у иностранца: вернуться на родину, продлиться своё пребывание ещё на пять лет (здесь возможно продление), либо же можно подать ходатайство о предоставлении российского гражданства (ибо пятилетний срок – срок натурализации иностранца, он предоставляет возможность иностранному гражданину приобрести российское гражданство).
Российские граждане и иностранцы, постоянно проживающие в РФ, по правовому статусу в гражданском праве не отличаются практически.
Исключение: земельное законодательство. Оно не знает статуса постоянного проживания и говорит, что иностранные граждане ни при каких условиях не имеют права иметь на праве собственности земельные участки в приграничных территориях (Правительством РФ устанавливаются перечень таких территорий; в Воронежской области это – Кантемировский район).
Закон о землях сельхоз назначения усугубляют этот запрет, закон гласит, что иностранцы не могут иметь в собственности земли сельхоз назначения. Такие земельные участки иностранцы могут только арендовать. Однако это можно обойти, если создать ООО, зарегистрированное по российскому праву, с одним учредителем – иностранным лицом.
Запрет иностранцам иметь на праве собственности портовые территории (портовые территории, в принципе, приравниваются к приграничной территории).