- •4 Люм’ат уль-и’тикад(Блеск убеждений) шарх шейх Усеймина,
- •Что означает слово «Люма’а».
- •Что означает слово «аль-Итикад».
- •Комментарий к вступлению Ибн Кудамы, шейхом Усеймином.
- •(Примечание редактора о истикрар - утверждении Аллаха над троном:
- •Вопросы, на которые необходимо знать ответы, после изучения 4 урока:
- •Ответы на вопросы 4-ый урок:
Что означает слово «Люма’а».
Говорит: «ал-Люм’а». Что такое «Люма’а», во-первых шейх ‘Усаймин начал с названия книги, аль Люм’а в арабском языке имеет несколько значений, из них «аль бульгъа мин аль-‘айш» - то есть «аль-бульгъа» это минимум или основа, то есть то, без чего не может происходить жизнь человека, «’айш» это жизнь, то есть какие-то материальные затраты, которые человек тратит на основные факторы своей жизни, как например на снятие или на покупку жилья, на пропитание, на одежду на воспитание детей и тому подобное, то есть что здесь хочет сказать шейх ‘Усаймин, то что слово «аль-люма’а» переводится, одно из значений в арабском языка- «достаточность» или «основа» или «минимум».
И говорит: «Смысл этого слова, то есть смысл «достаточность» у слова «люма’а» более подходит здесь, для того чтобы сказать, что именно этот смысл имел ввиду ибн аль-Кудама аль-Макдиси», то есть он хотел назвать свою книгу не «блеск убеждений», то есть «люма’а» другое значение в арабском языке «блеск», и кто-то перевод как блеск убеждений, а шейх ‘Усаймин говорит, лучше сказать что переводится как «Достаточность в убеждениях» или минимум или та основа без которой ты не способен сложить свои убеждения относительно Всевышнего Аллаха и других моментов идеологии».
Поэтому говорит: «Поэтому смысл что означает «Люма’ат уль-итикад» здесь основа или минимум правильных вероубеждений, которые соответствуют идеологии праведных предков, да смилостивится и будет доволен ими Всевышний Аллах». Проблем нет если ты назовешь или переведешь эту книгу как «блеск убеждений» и проблем нет если назовешь ее как «достаточность в убеждениях». Что касается нас, то, так как мы прошли в начале книгу «аль-Иктисад филь-а’тикад» и название ее также переводится как достаточность в убеждениях, поэтому для того, чтобы отличать одну книгу от второй, мы будем называть ее «Блеск убеждений», если мы будем говорить и там «достаточность» и здесь «достаточность» тогда перепутается, к тому же авторы также с похожими именами и один год рождения и тому подобное и с одного места и будем называть одну книгу, первую «аль-Иктисад филь а’тикад» - будем называть «Достаточность в убеждениях», а вторую, то есть вот эту «Люма’атуль а’тикад» - «Блеск убеждений». Хотя мы ознакомились со словами шейха ‘Усаймина о том что более правильно называть эту книгу также как «Достаточность в убеждениях». И главное тебе это запомнить.
Что означает слово «аль-Итикад».
Это твое постановление, которое находится у тебя в разуме, утвержденное (то есть ты утверждаешь какой-то вопрос, или ответ в каком-то вопросе, который находится у тебя в сердце, то есть ты имеешь убеждение о нем в твоем сердце и твое убеждение происходит жестким образом, установленным образом, не просто сомнение «аль-иртияб» или «аш-шак» или «райб» не являются «аль-и’тикадом» не являются убеждением, убеждение это только то, что закреплено у тебя в сердце на твердой основе.
Говорит: «Если вот это твое убеждение соответствует действительности, тогда говорят убеждения правильные, если же оно не соответствует действительности, тогда говорят убеждения ложные или неправильные». То есть слова обладателей знания, когда говорят: «Убеждения этого человека являются правильными или были правильными (имеется ввиду соответствовали действительности)». То есть если человек считает то, что Аллах Субхана уа Та’аля везде Своей Сущностью это соответствует действительности или нет? Это действительности не соответствует, соответственно его «и’тикад» фасид, неправильный заблудший. Если же человек считает что Всевышний Аллах возвышен над Троном, это соответствует действительности и это истина. Соответственно «и’тикад», его убеждения являются правильными.
