Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Suprun_L_A_HISTORY_OF_ENGLISH_AND_AMERICAN_LI.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
502.27 Кб
Скачать

4. Indicate the basis of each of the italicized examples of metonymical usage in the following sentences:

1. Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый! (Кр.). 2. Не то на серебре, на золоте едал (Гриб.). 3. Все поле охнуло (Пушк.). 4. Нет, не пошла Москва моя к нему [Наполеону] с повинной головою (Пушк.). 5. Фарфор и бронза на столе (Пушк.). 6. Плачь, русская земля! Но и гордись (Некр.). 7. Великою скорбью народной переполнилась наша земля (Некр.). 8. В Москве у входа в книж­ный магазин, где очередь стояла за Спинозой... (В. Инб.). 9. Только слышно, на улице где-то одинокая бродит гармонь (Исак.).

§ 5. Synecdoche • Синекдоха

Synecdoche is a variety of metonymy, based on the transfer of mea­ning from one phenomenon to another through the quantitative relation­ship between the two. Common forms of synecdoche are as follows:

1. the use of the singular number instead of the plural, e.g.: И слышно было до рассвета, как ликовал француз (Лерм.), i.e. the French;

2. the use of the plural number instead of the singular, e.g.: И может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов1 Российская земля рождать (Ломонос); (Зд.: Ньютонов, from Sir Isaac Newton. Ньютон.)

3. the use of a part instead of the whole, e.g.: ... Варшава предпишет гордый свой закон (Пушк.), i.e. Poland;

4. the use of the generic name instead of the specific name, e.g.: Ну что ж, садись, светило (Маяк.), i.e. the sun;

5. the use of the specific name instead of the generic name, e.g.: Мне и рубля не накопили строчки (Маяк.), i.e. money.

5. Point out the examples of synecdoche in the following sen­tences:

1. Мы все глядим в Наполеоны (Пушк.). 2. Забыли русский штык и снег, погребший славу их в пустыне (Пушк.). [116] 3. Пуще всего береги копейку (for.). 4. Все спит — и человек, и зверь, и птица (Гог.). 5. Имеете ли вы в чем-нибудь нужду? — В крыше для моего семейства (Герц.). 6. Интересно, что скажет в ответ на это Москва (News item)

§ 6. Hyperbole and Litotes • Гипербола и литота

Hyperbole is a figure of speech consisting in excessive exaggeration of the size, power, significance, etc., of some object or phenomena, e.g.: Редкая птица долетит до середины Днепра (Гог.).

Litotes is a figure of speech which, in contrast to hyperbole, repre­sents an excessive understatement of the size, power or significance, etc., of some object or phenomenon, e.g.: Мужичок с ноготок (Некр.).

Hyperbole and litotes are widely used in folklore (in heroic epics and fairy-tales), and in literature.

6. Point out the examples of hyperbole and litotes in the following sentences:

1. Ваш шпиц [Pomeranian dog], прелестный шпиц, не более наперстка (Гриб.). 2. Миллион казацких шапок высыпал на площадь (Гог.). 3. Дивно устроен наш свет... Тот имеет отличного повара, но, к сожалению, такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить; другой имеет рот величиною в арку главного штаба, но, увы, должен довольствоваться каким-нибудь немецким обедом из картофеля (Гог.). 4. Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить (Некр.). 5. В сто сорок солнц закат пылал (Маяк.). 6. Избушка там на курьих ножках стоит без окон, без дверей (Пушк.). 7. Мальчик с пальчик (Fairy tale).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]