
- •Lecture 2 literature of the middle ages
- •Lecture 3 geoffrey chaucer
- •Three periods in chaucer's writing
- •Lecture 4 william shakespeare
- •Lecture 5 daniel defoe
- •Lecture 6 Jonathan Swift
- •Lecture 7 samuel richardson
- •Lecture 8 tobias smollett
- •Lecture 9 richard brinsley sheridan
- •Lecture 10 robert burns
- •Lecture 11 walter sсотт
- •Lecture 12 George Gordon byron
- •Lecture 13 charles dickens
- •Lecture 14 george Bernard Shaw
- •Lecture 15 Jerome k. Jerome
- •Lecture 16 arthur conan doyle
- •Lecture 17 herbert George wells
- •Лекция 18 john galsworthy
- •Lecture 19 william somerset maugham
- •Lecture 20 james aldridge
- •American literature
- •11Th form [55]
- •Introduction
- •Lecture 1 the beginning of literature in america
- •Lecture 2 washington irving
- •Lecture 3 james fenimor cooper
- •Lecture 4 edgar allan poe
- •Lecture 5 henry wadsworth longfellow
- •Lecture 6 harriet beecher stowe
- •Lecture 7 herman melville
- •Lecture 8 walt whitman
- •Lecture 10 karl sandburg
- •Lecture 11 john reed
- •Mark twain
- •Lecture 13 о.Henry
- •Theodore dreiser
- •Lecture 15
- •Lecture 16 ernest hemingway
- •Lecture 17 langston hughes
- •Lecture 18 john steinbeck
- •Лекция 19 robert penn warren
- •Lecture 20 jerome david salinger
- •Literature Vocabulary
- •Figurative and descriptive language means Изобразительно-выразительные средства языка
- •Tropes тропы
- •§ 1. Epithets • Эпитет
- •§ 2. Simile • Сравнение
- •2. State how the similes in the following sentences are expressed.
- •§ 3. Metaphor • Метафора
- •3. State the basis of each of the italicized examples of metaphoriс usage in the following sentences:
- •§ 4. Metonymy • Метонимия
- •4. Indicate the basis of each of the italicized examples of metonymical usage in the following sentences:
- •§ 5. Synecdoche • Синекдоха
- •5. Point out the examples of synecdoche in the following sentences:
- •§ 6. Hyperbole and Litotes • Гипербола и литота
- •6. Point out the examples of hyperbole and litotes in the following sentences:
- •§ 7. Irony • Ирония
- •§ 8. Allegory • Аллегория
- •§ 9. Personification • Олицетворение
- •§ 10. Periphrasis • Перифраза
- •7. Compose several examples of periphrasis to express the following:
- •Stylistic devices стилистические приемы
- •§ 11. Anaphora and Epiphora • Анафора и эпифора
- •§ 12. Antithesis • Антитеза
- •§ 13. Gradation • Градация
- •§ 14. Inversion • Инверсия
- •8. Point out the cases of inversion and their stylistic rolein the following sentences:
- •§ 15. Ellipsis • Эллипсис
- •9. State the stylistic function of the following elliptical sentences:
- •§16. Preterition • Умолчание
- •§ 17. Rhetorical Allocution • Риторическое обращение
- •§ 18. Rhetorical Question • Риторический вопрос
- •§ 19. Polysyndeton and Asyndeton Многосоюзие и бессоюзие
- •10.(Revision.) State the descriptive and expressive language means used in Maxim Gorky's "Песня о Буревестнике" [Song of the Stormy Petrel]:
- •I. Литература англии
- •II. Американская литература
- •Список литературы
2. State how the similes in the following sentences are expressed.
1. Ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу (Пушк.). 2. Он был похож на вечер ясный (Лерм.). 3. И старый кот Васька был к нему, кажется, ласковее, нежели к кому-нибудь в доме (Гонч.). 4. Это были скорее карикатуры, чем портреты (Тург.). 5. Из перерубленной старой березы градом лилися прощальные слезы (Некр.). 6. Бедная Настенька сидела бледная, точно мертвая (Дост.). 7. Затихавшие волны несли изломанные, рассеянные остатки ледяных полей, словно разбитые обломки гигантского корабля (Сераф.). 8. Дредноут боролся, будто живое существо, еще более величественный среди ревущего моря и громовых взрывов (А. Н. Толст.). 9. Ты всех милее, всех дороже, русская, суглинистая, жесткая земля (Сурк.). 10. Как невесту, родину мы любим, бережем, как ласковую мать (Леб.-Кум.).
§ 3. Metaphor • Метафора
Metaphor is the figurative use of a word or expression to denote some object or phenomenon, based on the iatter's similarity in some respect to other objects or phenomena. For example, in the sentence Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни? (Пушк.) the word весны is used metaphorically with the meaning youth. [114] Unlike a two-part simile, which includes both what is being compared and the object or phenomenon serving as a point of comparison (e.g. юность подобна весне), а metaphor contains only the second element (in the example cited above, the word весна), which facilitates neat, graphic use of words.
Metaphor is one of the most widely used tropes since similarity between objects and phenomena may be based on an infinite variety of their characteristics (cf. expressions in everyday speech, which are no longer even apprehended as metaphors встает солнце, идет дождь, пришла зима, терять голову, etc.).
3. State the basis of each of the italicized examples of metaphoriс usage in the following sentences:
1. Закатилось солнце русской поэзии (Жук.). 2. Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года (Пушк.). 3. Горит восток зарею новой (Пушк.). 4. Между тем луна начала одеваться тучами (Лерм.). 5. Над садами высоко и медленно плавал коршун (Гонч.). 6. Все в нем дышало счастливою веселостью здоровья, дышало молодостью (Тург.). 7. Гуляет ветер, порхает снег (Блок). 8. Приручением животных люди занимались только на заре человеческой культуры (Пришв.). 9. Иногда рождался какой-то краткий обманчивый звук и умирал тотчас же (Горьк.). 10. Тихо дремлет река (Есен.).
§ 4. Metonymy • Метонимия
Metonymy is the figurative use of a word or expression based not on the similarity between objects or phenomena, as in the case of metaphor, but on various associations between two objects or phenomena. These associations can be:
1. between content and container, e.g.: Я три тарелки съел (Кр.), i.e. three plates of soup;
2. between an author and his work, e.g.: Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (Пушк.), i.e. the works of those authors;
3. between an action or its result and the instrument of the action concerned, e.g.: Перо его местию дышит (А. П. Толст.), i.e. the letter written with that pen;
4. between an object and the material of which it is made, e.g.: Янтарь в устах его дымился (Пушк.), i.e. an amber pipe; [115]
5. between the scene of an action and the people in that place, e.g.: Ложи блещут, партер и кресла, все кипит (Пушк.), i.e. the spectators sitting in the pit and the stalls.