Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Suprun_L_A_HISTORY_OF_ENGLISH_AND_AMERICAN_LI.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
502.27 Кб
Скачать

2. State how the similes in the following sentences are expressed.

1. Ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу (Пушк.). 2. Он был похож на вечер ясный (Лерм.). 3. И старый кот Васька был к нему, кажется, ласковее, нежели к кому-нибудь в доме (Гонч.). 4. Это были скорее карикатуры, чем портреты (Тург.). 5. Из перерубленной старой березы градом лилися прощальные слезы (Некр.). 6. Бедная Настенька сидела бледная, точно мертвая (Дост.). 7. Затихавшие волны несли изломанные, рассеянные остатки ледяных полей, словно разбитые обломки гигантского корабля (Сераф.). 8. Дредноут боролся, будто живое существо, еще более величественный среди ревущего моря и громовых взрывов (А. Н. Толст.). 9. Ты всех милее, всех дороже, русская, суглинистая, жесткая земля (Сурк.). 10. Как невесту, ро­дину мы любим, бережем, как ласковую мать (Леб.-Кум.).

§ 3. Metaphor • Метафора

Metaphor is the figurative use of a word or expression to denote some object or phenomenon, based on the iatter's similarity in some respect to other objects or phenomena. For example, in the sentence Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни? (Пушк.) the word весны is used metaphorically with the meaning youth. [114] Unlike a two-part simile, which includes both what is being compared and the object or pheno­menon serving as a point of comparison (e.g. юность подобна весне), а metaphor contains only the second element (in the example cited above, the word весна), which facilitates neat, graphic use of words.

Metaphor is one of the most widely used tropes since similarity between objects and phenomena may be based on an infinite variety of their characteristics (cf. expressions in everyday speech, which are no longer even apprehended as metaphors встает солнце, идет дождь, пришла зима, терять голову, etc.).

3. State the basis of each of the italicized examples of metaphoriс usage in the following sentences:

1. Закатилось солнце русской поэзии (Жук.). 2. Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года (Пушк.). 3. Горит восток зарею новой (Пушк.). 4. Между тем луна начала одеваться тучами (Лерм.). 5. Над садами высоко и медленно плавал коршун (Гонч.). 6. Все в нем дышало счастливою веселостью здоровья, дышало молодостью (Тург.). 7. Гуляет ветер, порхает снег (Блок). 8. При­ручением животных люди занимались только на заре человеческой культуры (Пришв.). 9. Иногда рождался какой-то краткий обманчивый звук и умирал тотчас же (Горьк.). 10. Тихо дремлет река (Есен.).

§ 4. Metonymy • Метонимия

Metonymy is the figurative use of a word or expression based not on the similarity between objects or phenomena, as in the case of meta­phor, but on various associations between two objects or phenomena. These associations can be:

1. between content and container, e.g.: Я три тарелки съел (Кр.), i.e. three plates of soup;

2. between an author and his work, e.g.: Читал охотно Апулея, а Цицерона не читал (Пушк.), i.e. the works of those authors;

3. between an action or its result and the instrument of the action con­cerned, e.g.: Перо его местию дышит (А. П. Толст.), i.e. the letter written with that pen;

4. between an object and the material of which it is made, e.g.: Янтарь в устах его дымился (Пушк.), i.e. an amber pipe; [115]

5. between the scene of an action and the people in that place, e.g.: Ложи блещут, партер и кресла, все кипит (Пушк.), i.e. the spec­tators sitting in the pit and the stalls.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]