- •List of measurements
- •Introduction to oilwell drilling
- •Vocabulary section
- •1 Be sure you know the following words and their translations
- •3 Scan the text and answer the following questions
- •Introduction
- •Includes hard boots and safety glasses
- •4 Say whether the following statements are true or false
- •Translation section
- •Translate the following sentences from English into Ukrainian
- •Translate the following sentences from Ukrainian into English
Translation section
Translate the following sentences from English into Ukrainian
1. Most drilling rigs are large and noisy and, at times, the people who work on them perform actions that don’t make much sense to an uninitiated observer.
2. Although the rig itself is big, the hole it drills is usually not very big – usually less than a foot (30 centimeters) in diameter by the time it reaches final depth.
3. Getting to offshore rigs is more complicated, because they often work many miles (kilometers) from land and you need a boat or a helicopter to reach them.
4. One of the most distinctive parts of a drilling rig is its tall, strong structural tower called a “mast” or a “derrick”.
5. He or she is probably in a mobile home or a portable building on the site that serves as an office and living quarters.
6. Thus, one who bossed the personnel using the tools also pushed the tools, in a symbolic, if not actual, sense.
7. Also, put on your steel-capped boots, which keep your toes from being crushed, and your safety glasses to safeguard your eyes.
The floor is the main work area of the rig and it usually rests on a strong foundation, a substructure, which raises it above ground level.
If it’s drilling, from time to time you may hear the distinctive and loud squawk or squeal of the drawworks brake as it slacks off the drilling line to allow the bit to drill ahead.
10. However, without a drilled well – a hole in the ground – oil companies could not obtain oil and gas, or petroleum at all.
Translate the following sentences from Ukrainian into English
1. Проте, бурова установка працює лише з однією метою: пробурити отвір в землі.
2. Однак, вузенький отвір, який вона пробурює може бути глибоким: часто тисячі футів, або сотні метрів.
3. Дорогою до бурової установки, яка знаходиться на суші, ви, мабуть, побачите її частину ще задовго до того, як доберетеся до місця її розташування, особливо, якщо місцевість не надто горбиста й лісиста.
4. Бурові вишки і щогли міцні тому, що вони утримують вагу бурильного обладнання, яке може важити тонни.
5. Коли ви вийдете на робочий майданчик, зупиніться на мить, щоб перевести подих й озирнутися довкола.
6. Ви можете побачити як члени робочої бригади працюють з декількома частинами, або свічами, бурильної колони, за допомогою якої долото (інструмент для буріння отвору) опускають на вибій свердловини.
7. Лебідка – це великий потужний підйомник, який, окрім інших завдань, також регулює вагове навантаження, яке талевий канат переносить на долото.
8. Для отримання із сирої нафти й природного газу кінцевих продуктів, таких, як пальне і бензин, неможливо обійтися самим лише процесом буріння.
9. Щогли і вишки повинні бути високими, оскільки в них мають поміститися в висоту труби, які робоча бригада піднімає під час буріння.
10. Незалежно від того чи ви працюєте на свердловині, чи ви лише прийшли подивитися, не слід нехтувати засобами індивідуального захисту, або, скорочено, ЗІЗ.
