- •2. Погода
- •3. Сбор
- •4. Пропаривание и прессование
- •5. Формирование (производство)
- •6. Глядя в зеркало, видеть различия (оценка и обнаружение)
- •7. Белый чай
- •8. Дробление и просеивание
- •9. Чайная чаша
- •10. Бамбуковая кисть
- •11. Кувшин
- •12. Ковш
- •13. Вода
- •14. Распаривание чая (дяньча)
- •15. Вкус чая
- •16. Запах чая
- •17. Цвет чая
- •18. Хранение и прожарка
- •19. Названия
- •20. Кустарная прожарка
5. Формирование (производство)
Необходимо начисто промывать чайные почки, а также необходимо начисто мыть чайную посуду. В выпаривании влаги из почек и прессовании сырья необходимо соблюдать меру, чайный порошок должен быть рыхлым, режим огневой обработки чая должен быть точно отрегулирован. Если во время питья возникает ощущение, что в чае есть песчинки – это свидетельствует о том, что листья были плохо промыты; если чайные листья выглядят пересохшими и покрасневшими, то это результат нарушения огневого режима и пережаривания. Поэтому перед производством чая следует продумать длину каждой фазы, количество задействованных работников, потом определить количество чайных почек, которое будет собрано, а сбор следует завершить в течение одного подходящего дня, и следует опасаться того, что свежие чайные листья, пролежавшие более одного вечера, испортят цвет и аромат.
六:鉴辨
茶之范度不同,如人之有首面也。膏稀者,其肤蹙以文;膏稠者,其理歙以实。即日成者,其色则青紫;越宿制造者,其色则惨黑。有肥凝如赤蜡者,末虽白,受汤则黄;有缜密如苍玉者,末虽灰,受汤愈白。有光华外暴而中暗者,有明白内备而表质者,其首面之异同,难以慨论。要之,色莹彻而不驳,质缜绎而不浮,举之凝结,碾之则铿然,可验其为精品也。有得于言意之表者,可以心解。比又有贪利之民,购求外焙已采之芽,假以制造,研碎已成之饼,易以范模。虽名氏采制似之,其肤理色泽,何所逃于鉴赏哉。
6. Глядя в зеркало, видеть различия (оценка и обнаружение)
Чайные листья как лица людей – не найти (двух) одинаковых. Если сока в чайных листьях мало, то фактура чайного «блина» после прессования будет «морщинистой»; если в чайных листьях было много сока, то фактура «блина» будет гладкой, а по качеству он будет плотным и твёрдым. У «блина», произведённого в день сбора, цвет будет синеватым, а у «блина», сделанного из листьев пролежавших ночь, цвет будет исключительно чёрным. Некоторые чайные «блины» толсты и однородны по фактуре, как красный свечной воск, а чайный порошок, хотя и бел, но, как правило, при варке желтеет; некоторые чайные «блины» плотные и походят на чёрный нефрит, чайный порошок пепельного цвета, а при варке белеет. Некоторые блины внешне красивые и блестящие, так что глаз радуется, но внутри – тусклые; другие же внутри белые и чистые, а снаружи выглядят неприглядно; поэтому, о чае нельзя судить по внешнему виду. Говоря по существу, цвет чая должен быть чистым и без примесей, чайный «блин» должен быть плотным и не разваливающимся, надо смотреть, хорошо ли застыл клейстер (во время измельчения должен быть слышен громкий звук), и только изучив все эти факторы, можно убедиться, что это великолепный чай. Есть такие нюансы, которые невозможно описать словами, а можно понять лишь сердцем. А еще бывают жадные до наживы люди, которые скупают собранный и высушенный другими чай, делают из него подделки — они размалывают чайные «блины», снова кладут на деревянное кольцо и вторично прессуют. Этот поддельный чай имитирует «знаменитые» чаи и внешне прекрасно выглядит. Тут и возникает вопрос: как же отличить действительно качественный продукт?
七:白茶
白茶自为一种,与常茶不同。其条敷阐,其叶莹薄。崖林之间,偶然生出,虽非人力所可致。正焙之有者不过四五家,生者不过一二株,所造止于二三胯而已。芽英不多,尤难蒸焙,汤火一失,则己变而为常品。须制造精微,运度得宜,则表里昭彻,如玉之在璞,它无与伦也。浅焙亦有之,但品不及。
7. Белый чай
Белый чай – это особый сорт чая, существенно отличающийся от обычных чаёв. Ветви его растут горизонтально и раскидисто, а листва у него прозрачная и покрытая тонкими прожилками. Он растет на склонах гор, в диких лесах, и не может быть культивирован людьми. Найдётся лишь пять-шесть семей, которые сажают такой чай у себя в садах, и у каждой из этих семей всего по одному-два куста, собрать с которых удаётся по два-три «блина». Самых лучших почек такого чая немного, их нелегко пропаривать, прожаривать: чуть, что пойдет не так, чай испортится и превратится из великолепного в самый обычный. В процессе изготовления такого чая следует проявлять тщательность и осторожность, если все операции будут выполнены аккуратно и последовательно, то получившийся чай будет настоящей драгоценностью. Белый чай подобен нефриту, скрывающемуся в простом камне, и нет чая, который мог бы с ним сравниться. Случается, что люди лишь самую малость подсушивают такой чай на огне, а качество уже несколько ухудшается.
八:罗碾
碾以银为上,熟铁次之,生铁者,非掏拣捶磨所成,间有黑屑藏于隙穴,害茶之色尤甚。凡碾为制,槽欲深而峻,轮欲锐而薄。槽深而峻,则底有准而茶常聚;轮锐而薄,则运边中而槽不戛。罗欲细而面紧,则绢不泥而常透。碾必力而速,不欲久,恐铁之害色。罗必轻而平,不厌数,庶已细者不耗。惟再罗则入汤轻泛,粥面光凝,尽茶之色。
