
- •Study the following topical vocabulary to help you read and translate the text below
- •Task 1. Give the Ukrainian equivalents for:
- •Task 2. Study the following definitions.
- •Task 3. Discuss in pairs advantages and disadvantages of memos, letters and e-mail. Task 4. Choose synonym(s) on the right which is (are) similar in meaning to the word(s) on the left.
- •Task 5. Give English definitions for the following words. Make use of the text.
- •Task 6. Choose the best word to complete each of the following sentences. Translate them into Ukrainian.
- •Task 7. Read the passage filling in the missing words. Choose from the following:
- •Task 8. Speak on:
- •Study the following topical vocabulary to help you read and translate the text below
- •Memorandum Date 12 March 2003
- •Memorandum
- •Guided Reading
- •Task 1. Read and translate the following abstract. Try to remember the definitions concerning direct and indirect methods of writing memos.
- •Task 2. Analyse the two memo messages given above (Example 1, Example 2). Define whether these memos are direct or indirect. Task 3. These words and word–combinations are useful working with memos
- •Task 4. Dramatize the following dialogues paying special attention to the italicized words.
- •Task 5. Read and translate the text “Short talk” and make up a dialogue based on it.
- •Task 6. Fill in the blanks to complete the sentences.
- •Task 7.Match the sentences in column a with their endings in column b. Translate them into Ukrainian.
- •Task 8. Read one more example of memo and write your own (see the task below) Memorandum
- •Avionics Training Programme
- •Guided Reading
- •Study the following topical vocabulary to help you read and translate the text below
- •Task 1. Give English equivalents for the following words and word combinations. Make up your own sentences with them.
- •Task 2. Remember the guidelines for writing e-mail.
- •Task 3. Answer the comprehension questions on the text.
- •Task 4. These words and expressions are often used while working with e-mail
- •Task 5. Dramatize the following dialogues paying special attention to the italicized words.
- •Task 6. Read and translate the text “Short talk” and make up a dialogue based on it.
- •Task 7. Fill in the blanks to complete the sentences.
- •Task 8. Match the sentences in column a with their endings in column b. Translate them into Ukrainian.
- •Task 9. Read six rules of online etiquette.
- •Task 10. Compare the two types of one and the same information, paying attention to common abbreviations.
- •Task 11. Imagine you are in the situation described below and make up a half-page e-mail message for the following situations
- •Study the following topical vocabulary to help you read and translate the text below
- •The Date.
- •The Inside Address.
- •The Salutation.
- •The Body of the Letter.
- •The Complimentary Closing.
- •Signature.
- •Enclosures, Postscripts and Copies Sent
- •How to write a business letter
P A R T I I
UNIT 1
MEMOS, LETTERS AND ELECTRONIC MAIL
Study the following topical vocabulary to help you read and translate the text below
memorandum |
|
службова записка |
to convey messages |
|
передавати повідомлення |
formal correspondence |
|
офіційне листування |
to acknowledge |
|
підтверджувати |
updates |
|
зміни відповідно до нових даних |
to hook to a computer |
|
підключити до комп’ютера |
advent |
|
поява |
writer |
|
(тут) клерк |
hardcopy |
|
друкована копія |
ongoing |
|
продовження |
to initiate |
|
починати |
transmittal of information |
|
передача інформації |
milestone |
|
віха |
vehicle |
|
засіб |
appropriate |
|
підхожий, доречний |
letter of transmittal |
|
супровідний лист |
Memos, letters and electronic mail are the workhorses of the business world. In companies and institutions around the world, memos constantly convey messages in house from supervisors to staff, colleague to colleague, project team members to team managers – and beyond to clients and customers in other companies. When the situation requires formal correspondence, writers send letters. Today’s computerized society gives people yet another method for written communication: electronic mail (E-mail)
Writers in any type of workplace will agree that memos (more formally called “memoranda”, or in the singular “memorandum”), letters and E-mail are the three essential types of correspondence. They may seem similar at first, but each has a different effect on readers and therefore each should be used for different purposes. As anyone who lives or works where computers are present knows, E-mail has become the preferred form of communication for almost all tasks: from sending quick messages and updates to purchasing equipment and acknowledging receipt of products. Electronic mail has the advantage of speed and efficiency and it is in constant use for messages sent within companies or around the globe. Wherever a telephone wire is hooked to a computer via a modem, E-mail is a possible means of fast communication.
But even with the advent of E-mail, memos and letters still provide the formal records of most transactions. It’s important to know that correspondence serves us well in several ways: it establishes a record of the efforts, seems more personal than electronic communication, and makes your project more visible to colleagues. One of the reasons these forms of correspondence work so well as record-keeping devices is that only on paper can writers provide signatures – either for signing off on acknowledging something or signing the document to make it legally binding. If a memo goes out with your signature on it, you are responsible for its contents. And that signature also adds a human touch so important in transactions between people. Electronic communication is quick and useful, but it lacks the personal element. When you need information from someone or are asked to send material to a coworker, follow the phone call or E-mail with hardcopy correspondence. This practice further establishes your professionalism and suggests that you regard the recipient seriously enough to take the time to write. Creating these impressions is invaluable.
So, paper correspondence can have a very powerful effect and is often used to its full potential though sometimes it can be misused, but as for memos and letters they are often used interchangeably for professional transactions. Sometimes a message in memo format will have greeting (“Dear …”) at the top and closing (“Sincerely”) at the bottom. And sometimes a letter will have the heading “Memorandum” across the top of the page. These kinds of hybrid correspondences are common but often confusing for the recipient. Memos and letters are separate forms of communication and have different purposes.