Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
фонетика,орфографія.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
802.82 Кб
Скачать

Правопис слів іншомовного походження Подвоєння приголосних у словах іншомовного походження.

1. У власних назвах:

-сс-

-лл-

-нн-

Ассирія

Бессарабія

Пруссія

Одіссея

Кассандра

Міссурі

Міссісіпі

Руссо

Голландія

Еллада

Шиллер

Ахілл

Аполлон

Таллінн

Магеллан

Галлея

Авіценна

Ганнібал

Апенніни

Канни

-кк-

-пп-

-тт-

Діккенс

Марокко

Гіппократ

Оттава

Калькутта

2. У похідних словах від власних назв подвоєння зберігається:

Голландія – голландський, Еллада – елліни, Ахілл – ахіллесова п’ята.

Запам’ятай, жартуючи:

У віллі є ванна вагою тонна, у ній сидить панна на ім’я Мадонна.

Зверни увагу: знання – знань,

але: століття – століть, стаття – статей.

Бадиллячко – бадилля – бадиллячиння

Десять тонн, п’ять ванн.

Словничок. Яффа, Лозанна, Брюссель, Бонн, Ніцца, Жанна, Геннадій, лозаннський, марокканський.

Подвоєння не зберігається:

група, коректор, конгрес, алея, акумуляція, анали, бароко, беладона, гун (гуни), інтелект, інтермецо, лібрето, клас, комуна, гуманізм, піцикато, сума, фін, фіни.

Винятки: бонна, брутто, ванна (ванний), манна, Отто, нетто, пенні, білль, булла, вілла, дурра, мірра.

Цікаво знати тлумачення цих слів:

бона – паперові гроші, що вийшли з обігу

бонна – гувернантка

гал – наріст на дереві

галл – житель Галлії

голанка – порода курей

голландка – жителька Голландії

миро – запашна олія

мирро – бальзамове дерево

мото – частина складного слова мотогонки

мотто – дотепний вислів

прусак – тарган

пруссак – житель Пруссії

М’який знак в іншомовних словах пишеться:

1

Після букв Д, Т, З, С, Ц, Л, Н (де ти з’їси лини) перед Я, Ю,Є, Ї, ЙО

Ательє, бульйон, мільярд

2

Відповідно до вимови після Л перед буквою, що позначає приголосний.

Фільм, альбатрос, Нельсон

3

Відповідно до вимови в кінці слів

Магістраль, Рафаель, але: бал, рулон, шприц

М’який знак не пишеться:

1

Перед Я, Ю, коли вони позначають сполучення пом'якшеного приголосного з я, ю

Аляска, тюбик, малярія, Цюрих

Апостроф в іншомовних словах пишеться:

1

Після букв Б, П, В, М, Ф

Г, К, Х

Ж, Ч, Ш

Р

Комп’ютер, інтер’єр, Іх’ямс, Ак’яб, Руж’є, миш’як, кар’єра, фур’є

2

Після префіксів, що закінчуються на приголосний, перед Я, Ю, Є, Ї

Ад’ютант, ін’єкція, об’єкт

Апостроф не пишеться:

1

Перед ЙО

Серйозний, курйоз

2

Коли Я, Ю позначають пом'якшення попереднього приголосного перед я,ю

Гюго, рюкзак, бязь

У, а не Ю пишеться:

1

Після Ж, Ш у словах, запозичених із французької мови

Брошура, журі, парашут, Жуль Верн

2

Після Ф у словах:

парфуми, парфумерія

Правопис И, І, Ї в основах іншомовних слів

Буква И в іншомовних словах пишеться:

1

У загальних назвах після букв Д, Т, З, С, Ц, Ж, Ч, Ш, Р (правило „дев’ятки”)

де ти з’їси цю чашу жиру

Диплом, система, інститут, позиція, речитатив, шифр, риф

2

У географічних назвах з кінцевим -ида-,

-ика-

Антарктида, Флорида, Америка, Африка

3

У географічних назвах після Ж, Ч, Ш, Щ, Ц перед буквами, що позначають приголосний

Алжир, Лейпциг, Чилі, Чикаго, Вашингтон

4

У географічних назвах із звукосполученням -РИ- перед приголосним (крім(Й))

Крит, Рига, Цюрих Балтика,але - Австрія,

Ріо-де-Жанейро

5

У ряді інших географічних назв після Д, Т та в деяких випадках згідно з традиційною вимовою

Аддис-Абеба, Аргентина, Ватикан, Сирія, Бразилія

Буква І в іншомовних словах пишеться:

1

На початку слова

Індія, ідея

2

Після приголосного перед голосним, Є, Й

Діалектика, клієнт, радій

3

У кінці невідмінюваних слів після букв, що позначають приголосні

Журі, таксі, поні

4

В кінці слова -ія, -ея

Історія, Греція, ідея

Буква Ї в іншомовних словах пишеться:

1

Після букв, що позначають голосні

Руїна, мозаїка

Буква Е пишеться:

1

Початок слова /е/

Екзамен, екскурсія

2

Після букв, що позначають приголосні

Театр, кафе

3

Після букв, що позначають голосні /крім і, е/

Силует, дует, фаетон, проект, але траєкторія

Буква Є пишеться:

1

Початок слова [й е]

Європа, єнот

2

Після апострофа,Ь, І, Е, Й

Бар’єр, пацієнт, конвеєр