
- •Краткий грамматический справочник Порядок слов в английском предложении
- •Личные и притяжательные местоимения
- •Местоимения
- •Глагол to be
- •Глагол то have
- •Правила образования множественного числа существительных
- •Времена группы Indefinite (Simple)
- •(Настоящее неопределенное время)
- •(Прошедшее неопределенное время)
- •(Будущее неопределенное время)
- •Имя прилагательное (Adjective) Общие сведения
- •Степени сравнения.
Краткий грамматический справочник Порядок слов в английском предложении
Русский язык является языком с развитой системой окончаний, и поэтому
порядок слов в нём не имеет особого значения. Функции слова и его отношения с другими словами в предложении определяются окончанием слова, например: Вчера охотник убил медведя. Или: Медведя убил вчера охотник.
От изменения порядка слов смысл предложения не изменился. В английском языке почти полностью разрушена система падежных окончаний, и функции слова и его отношения с другими словами определяются его местом в предложении, например:
Yesterday the hunter killed a bear. Или: Yesterday a bear killed the hunter.
Смысл второго предложения противоположен смыслу первого. Чаще всего от изменения порядка слов предложение просто теряет смысл, становится набором слов. Следовательно, в английском языке твёрдый и строгий порядок слов. Основная схема порядка слов в английском предложении такова:
1. группа подлежащего
2. группа сказуемого
3. Дополнение
4. Обстоятельства
пример: I read a book yesterday
Под термином «группа подлежащего» следует понимать подлежащее с определяющими его словами, под термином «группа сказуемого» - сказуемое с определяющими его словами, например:
Some workers of our plant | have just come | from Moscow.
Косвенное беспредложное дополнение обычно предшествует прямому:
Tom gave me a book yesterday.
Определение обычно употребляется перед определяемым словом.
My friend’s brother is a good engineer.
Обстоятельства неопределённого времени (often – часто, ever – когда-нибудь, never – никогда, always – всегда, seldom - редко) обычно ставятся между подлежащим и сказуемым или перед основным глаголом:
We often meet him in the street.
I have never been to Paris.
Обстоятельства определённого времени стоят в самом конце или в начале
предложения:
I saw my friend yesterday. Yesterday I saw my friend.
Личные и притяжательные местоимения
(Personal and Possessive Pronouns)
В английском языке личные местоимения имеют два падежа; именительный (nominative) и объектный (objective). Личные местоимения в именительном падеже употребляются в предложении в качестве подлежащего; личные местоимения в объектном падеже употребляются в предложении в качестве дополнения (прямого, косвенного или предложного).
Существуют также соответствующие притяжательные местоимения и их абсолютные формы. Притяжательные местоимения служат определениями к существительным. Если возникает необходимость употребить притяжательные местоимения без существительного, то употребляется специальная форма, которая называется абсолютной формой.
Местоимения
Личные местоимения |
притяжательные местоимения |
абсолютная форма притяжательных местоимений |
|
именительный падеж |
объектный падеж |
||
I (я) |
me (мне, меня) |
my (мой) |
mine (мой) |
You (ты) |
you (тебе, тебя) |
your (твой) |
yours (твой) |
He (он) |
him (ему, его) |
his (его) |
his (его) |
She (она) |
her (её, ей) |
her (её) |
hers (её) |
It (он, она, оно) |
it (его, ему, её, ей) |
its (его, её) |
its (его, её) |
We (мы) |
us (нам, нас) |
our (наш) |
ours (наш) |
You (вы) |
you (вам, вас) |
your (ваш) |
yours (ваш) |
They (они) |
them (им, их) |
their (их) |
theirs (их) |
Объектный падеж личных местоимений соответствует винительному и дательному падежам в русском языке. Местоимения в объектном падеже с предлогами соответствуют в русском языке местоимениям в косвенных падежах без предлогов и с предлогами:
I asked him to come and see me.
Я попросил его прийти и навестить меня.
She told me to bring the book to her.
Она сказала мне принести книгу ей.
They went to the laboratory and we went with them.
Они пошли в лабораторию и мы пошли вместе с ними.
That is her book, not yours.
Это ее книга, не ваша.
Here is your notebook.
Вот твоя тетрадь.
I cannot find mine.
Я не могу найти мою.