
- •Курсовая работа
- •Содержание
- •Глава 1. Объект морфологии и место морфологии в модели языка 5
- •Глава 2. Понятие «слова» (словоформы) в морфологии: словоформы, морфемы и клитики 12
- •Глава 1. Объект морфологии и место морфологии в модели языка
- •1.1. О термине «морфология»
- •1.2. Определение объекта морфологии
- •1.3. Морфологический уровень языка
- •Глава 2. Понятие «слова» (словоформы) в морфологии: словоформы, морфемы и клитики
- •2.1. Типичные словоформы и свойство автономности
- •2.2. Другие свойства словоформ
- •2.3. Клитики
- •2.4. Линейно-синтагматический континуум
1.2. Определение объекта морфологии
Объектом морфологии являются минимальные двусторонние (или «знаковые») единицы языка (чаще всего называемые морфемами) и «жесткие» комплексы этих единиц, обладающие особыми свойствами (такие комплексы называются словоформами или просто словами). Таким образом, можно сказать, что вся морфологическая проблематика помещается в пространстве между морфемой и словоформой; на менее техническом языке морфология определяется как описание свойств слова и его (значащих) частей (ср. приведенную выше формулировку И. А. Мельчука). Те языковые средства, который позволяют выражать значения внутри слова, являются морфологическими средствами, те языковые значения, которые выражаются внутри слова, являются морфологическими значениями.
Вопросы о двух различных способах определения круга лиц, подлежащих призванию к наследованию оснований наследования (кстати, наименование ст. 111 Кодекса). Если наследование — это частный случай универсального правопреемства, то называя «закон» и «завещание» основаниями наследования, мы должны будем признать, что они являются юридическими фактами — основаниями наследственного правопреемства или, по крайней мере, основаниями возникновения наследственного правоотношения. Наличие завещания можно было бы, конечно, рассматривать в качестве юридического факта (правда, не очень понятно, к какой их разновидности относящегося), но как быть с его полным либо частичным отсутствием, а также с наличием обстоятельств, исключающих (полностью или в части) применение содержащихся в нем норм?
Наглядное представление о различных способах определения объекта и задач морфологии может дать, заимствованная нами (в слегка модифицированном виде) из работы (Т. В. Булыгина сама, в свою очередь, использовала схему, предложенную французским филологом Пьером Гйро около 40 лет назад).
Вопросы о двух различных способах определения круга лиц, подлежащих призванию к наследованию оснований наследования (кстати, наименование ст. 111 Кодекса). Если наследование — это частный случай универсального правопреемства, то называя «закон» и «завещание» основаниями наследования, мы должны будем признать, что они являются юридическими фактами — основаниями наследственного правопреемства или, по крайней мере, основаниями возникновения наследственного правоотношения. Наличие завещания можно было бы, конечно, рассматривать в качестве юридического факта (правда, не очень понятно, к какой их разновидности относящегося), но как быть с его полным либо частичным отсутствием, а также с наличием обстоятельств, исключающих (полностью или в части) применение содержащихся в нем норм?
Наиболее традиционное понимание морфологии ограничивало ее объект «формами слов» (т. е. описанием того, из каких значимых частей могут состоять словоформы данного языка и по каким правилам происходит соединение этих частей в единое слово). Следует уточнить, что традиционную морфологию интересовали даже не любые морфемы в составе слова, а преимущественно грамматические; ее задачей, таким образом, оказывалось лишь описание формальных механизмов словоизменения («парадигм»). Описание словообразовательных механизмов целиком относилось к ведению лексикологии; что касается значений грамматических морфем, то и их описание из морфологии исключалось и считалось задачей синтаксиса. Так, во многих традиционных грамматических описаниях какого-либо языка еще совсем недавно в разделе «Синтаксис» можно было найти параграф, озаглавленный, например, «Употребление глагольных форм»: это «употребление» и было ге переводе на современную терминологию) описанием морфологической семантики словоизменительных глагольных показателей. А в конце XIX -начале XX вв. подобный взгляд на «разделение труда» между синтаксисом и морфологией был скорее правилом, чем исключением.
Вопросы о двух различных способах определения круга лиц, подлежащих призванию к наследованию оснований наследования (кстати, наименование ст. 111 Кодекса). Если наследование — это частный случай универсального правопреемства, то называя «закон» и «завещание» основаниями наследования, мы должны будем признать, что они являются юридическими фактами — основаниями наследственного правопреемства или, по крайней мере, основаниями возникновения наследственного правоотношения. Наличие завещания можно было бы, конечно, рассматривать в качестве юридического факта (правда, не очень понятно, к какой их разновидности относящегося), но как быть с его полным либо частичным отсутствием, а также с наличием обстоятельств, исключающих (полностью или в части) применение содержащихся в нем норм?
При этом, конечно, проблемы грамматической семантики оставались существенно менее разработанными. Асимметрия «формального» и «содержательного» плана в традиционных (да и во многих современных) описаниях языков нередко поражает: вполне типичной является ситуация, когда правилам образования какой-нибудь «основы перфекта» посвящена не одна страница, тогда как значению тех же самых «перфектных» форм — всего лишь несколько невнятных строчек. По мере возможности, мы постараемся исправить эту асимметрию, предложив (во второй части) максимально подробный обзор достижений современной грамматической семантики. [5, c.121]
Вопросы о двух различных способах определения круга лиц, подлежащих призванию к наследованию оснований наследования (кстати, наименование ст. 111 Кодекса). Если наследование — это частный случай универсального правопреемства, то называя «закон» и «завещание» основаниями наследования, мы должны будем признать, что они являются юридическими фактами — основаниями наследственного правопреемства или, по крайней мере, основаниями возникновения наследственного правоотношения. Наличие завещания можно было бы, конечно, рассматривать в качестве юридического факта (правда, не очень понятно, к какой их разновидности относящегося), но как быть с его полным либо частичным отсутствием, а также с наличием обстоятельств, исключающих (полностью или в части) применение содержащихся в нем норм?
В дальнейшем в лингвистической теории возобладало расширенное понимание задач морфологии. Попытки расширения происходили в двух направлениях: «формальном», от клетки (1) к клетке (3) нашей схемы, и «словесном», от клетки (1) к клетке (2). При «формальном» понимании в морфологию — в соответствии с буквальным значением этого термина — включается все то, что имеет отношение к описанию «формы», будь то форма слова или конструкции; тем самым морфология (полностью оправдывая свое название) вторгается в традиционно синтаксическую область. Такой взгляд, популярный в особенности в 20-30 гг., в период резкой смены традиционной парадигмы (и защищавшийся самыми разными исследователями от И. А. Бодуэна де Куртенэ и Ф. де Соссюра до О. Есперсена и В. Матезиуса), несмотря на его логичность, не получил распространения в дальнейшем. В настоящее время преобладает, как мы уже убедились, «словесный» подход, согласно которому к морфологии имеет отношение все то, что выражается «внутри слова» (будь то содержательные или формальные аспекты его устройства). Именно этот подход отражен в процитированном в начале определении И. А. Мельчука; он был свойствен уже многим представителям европейского и американского структурализма 30-40 гг. (В. Брёндаль, Л. Блумфилд и др.).
Вопросы о двух различных способах определения круга лиц, подлежащих призванию к наследованию оснований наследования (кстати, наименование ст. 111 Кодекса). Если наследование — это частный случай универсального правопреемства, то называя «закон» и «завещание» основаниями наследования, мы должны будем признать, что они являются юридическими фактами — основаниями наследственного правопреемства или, по крайней мере, основаниями возникновения наследственного правоотношения. Наличие завещания можно было бы, конечно, рассматривать в качестве юридического факта (правда, не очень понятно, к какой их разновидности относящегося), но как быть с его полным либо частичным отсутствием, а также с наличием обстоятельств, исключающих (полностью или в части) применение содержащихся в нем норм?
В отечественной русистике встречается и несколько иное понимание объекта морфологии, согласно которому задача морфологии сводится к описанию словоизменения (как и при традиционном подходе), но, в отличие от традиционного подхода, значения грамматических показателей также рассматриваются в рамках морфологического (а не синтаксического) описания. Эта точка зрения последовательно проводится, например, в Академической грамматике русского языка или в очерке. Представленный в настоящей книге более широкий подход к морфологии (при котором в морфологию включается как словообразование, так и словоизменение) обусловлен прежде всего ее типологической ориентацией. Не во всех языках существуют словоизменительные морфемы; тем не менее, представляется естественным говорить о морфологическом описании и применительно к таким языкам, в которых имеются словообразовательные морфемы, но отсутствуют словоизменительные. Число таких языков, как полагал еще Дж. Гринберг, значительно. Кроме того, граница между словоизменением и словообразованием для целого ряда языков далеко не так очевидна, поэтому включение в морфологию любых «внутрисловных» значений, независимо oт их грамматического статуса, представляется методологически более надежным. [7, c.110]