Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
STUDENT_39_S_BOOK (4).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
82.21 Кб
Скачать

STUDENT’S BOOK p.99

EX.1

GERIATRICS гериатрия (область медицины, посвященная лечению людей пожилого и старческого возраста)

RADIOLOGY радиология; рентгенология

EX.2

SHIN 1) голень

SOLE 1. 1) а) подошва; ступня

RETINA сетчатка, сетчатая оболочка (глаза)

ADAM’S APPLE адамово яблоко, кадык

STERNUM ['stɜːnəm] -na, - nums грудина Syn: breastbone

ABDOMEN 1) брюшная полость; живот acute abdomen, burst abdomen — острый живот pendulous abdomen — отвислый живот protuberant abdomen — выпуклый живот retracted abdomen — впалый живот, втянутый живот

SHOULDER BLADE лопатка

CALF 1) икра (ноги)

CHEEKBONE скула

TONSILS [tɒ̱nsɪlz] миндалевидная железа enlarged tonsil — увеличенная миндалевидная железа inflamed tonsil — воспалённая миндалевидная железа

KNUCKLES 1) сустав пальца

RIBCAGE  med.  грудная клетка (Alexei Yakovlev); рёберный каркас грудной клетки (bigmaxus)

PALM 1) а) ладонь to read smb.'s palm — гадать кому-л. по руке sweaty palm — потная ладонь

EX.3

ERADICATE 2) истреблять to eradicate mendicancy — искоренять нищенство to eradicate disease — уничтожить болезнь Syn: extirpate

CURABLE излечимый

TAPESCRIPT

SPAN 2) а) охватывать, простираться, распространяться a career that spanned four decades — карьера, охватившая четыре десятилетия

INGROW прорастать внутрь, врастать (напр. о ногте)

MALIGNANT [mə'lɪgnənt] 2) злокачественный; болезнетворный

REALM 2) сфера, область

VECTOR 2) переносчик инфекции

HENCE следовательно

SCOURGE [skɜːʤ] 2) бич, бедствие, беда; кара to save succeeding generations from the scourge of war — избавить грядущие поколения от бедствий войны

ALL-OUT 1) полный; тотальный; с применением всех сил и ресурсов put a vehicle to an all-out test — поставить транспортное средство на полный осмотр

APTLY б) кстати, к месту, вовремя часто о высказывании Reply so aptly spoken. — Ответ, так кстати прозвучавший.

ILLUSIVE обманчивый, призрачный, иллюзорный, вводящий в заблуждение, мнимый, нереальный Syn: illusory

HOLD ONE’S BREATH затаить дыхание (в ожидании чего-л.) ; терпеливо дожидаться

INCISION 1) а) надрезание, разрезание б) разрез, надрез; насечка deep incision — глубокий надрез to make an incision — делать разрез, разрезать

TAPESCRIPT 3 C

VANDALISE vandalize совершать акт(ы) вандализма

STUDENT’S BOOK p.100

EX.5

FULLY-FLEDGED законченный, окончательно готовый, полный, развитый

UNWIELDY [ʌn'wiːldɪ] большой, громоздкий, объёмистый; неповоротливый; неуклюжий Syn: bulky , cumbersome

TEXT

QUIRE I ['kwaɪə] десть (писчей бумаги; 24 листа) 2) (сфальцованный) печ атный лист in quires — несброшюрованный, непереплетённый, в листах quire stock — непереплетённая книга

THEREBY 1) таким образом, посредством этого He became a citizen in 1978, thereby gaining the right to vote. — Он получил гражданство в 1978 г., получив тем самым право голосовать.

DISSECTION 2) анатомирование, препарирование, вскрытие

HEART VALVE сердечный клапан The patient has a defective heart valve. — У пациента деформирован сердечный клапан.

LEAKY неплотный; дающий утечку; с течью; просачивающийся

AUTOPSY TABLE секционный стол

autopsy ['ɔːtəpsɪ] аутопсия (патолого-анатомическое или судебно-медицинское вскрытие трупа) to do / perform an autopsy on — произвести вскрытие

THORACIC [θɔːˈrasɪk] торакальный, грудной

thorax ['θɔːræks] 1) грудная клетка

AUSCULTATION [ˌɔːsk(ə)l'teɪʃ(ə)n] выслушивание (больного)

UNREWARDING [ˌʌnrɪ'wɔːdɪŋ] неблагодарный, не оправдывающий затраченного труда, усилий financially unrewarding — бесприбыльный, не приносящий прибыли It is a difficult and unrewarding task. — Это трудное и неблагодарное дело.

FROM A STANDPOINT

standpoint точка зрения

UNDIGNIFIED [ʌn'dɪgnɪfaɪd] 2) недостойный (о поступке и т. п.) It was undignified of him to behave like that. — Вести себя так было недостойно с его стороны.

IMPRUDENT [] неблагоразумный, опрометчивый; неосмотрительный, неосторожный, безрассудный It was imprudent of them to speculate on the stock exchange. — С их стороны было неосмотрительно играть на биржевом курсе.

INCIDENCE 1) сфера действия, охват

PROPONENT [prə'pəunənt] 2) защитник, сторонник, поборник Syn: adherent , follower

AT HAND наличный, имеющийся, рассматриваемый

MAKESHIFT 1) кустарный; самодельный; импровизированный After our makeshift dinner I will treat you with a bottle of wine. — После нашего импровизированного обеда я угощу вас бутылкой вина.

WARD 3) а) отделение в больнице emergency ward — отделение скорой помощи Jim was admitted to the emergency ward with a wound in his chest. — Джим поступил в отделение неотложной помощи с раной в груди.

CAVITY 1) полость, впадина

RAVAGED 2. 1) губить, портить, разрушать, уничтожать That sweet face so sadly ravaged by grief and despair. — Это милое лицо, столь искажённое скорбью и отчаянием.

SOLIDIFIED 3) затвердевший

RALE [rɑːl] ; ; обычно ; = râle хрип (при дыхании)

BRUIT [bruːt] 3) шумы (при прослушивании больного)

EGOPHONY эгофония (разновидность бронхофонии с дрожащим звуком)

BINAURAL [bɪˈnɔːr(ə)l, bʌɪ-] стереофонический

EARPIECE наушник

CHEST PLATE

SPIRAL WIRE

spiral wire reinforced rubber hose

резиновый шланг со спиральной проволочной оплёткой

FLAT DIAPHRAGM ['daɪəfræm]

diaphragm 3) мембрана

MITRAL VALVE ['maɪtr(ə)l] митральный, двустворчатый клапан сердца

MITRAL VALVE PROLAPSE mitral valve prolapse пролабирование створок митрального клапана

DOMELIKE куполообразный

BELL 3) раструб

RUMBLING

rumble [] 1. 1) а) громыхать, грохотать, греметь We can hear thunder rumbling in the distance. — Мы слышим, как вдали грохочет гром. The lorry rumbled along the road. — По дороге с грохотом проехал грузовик.

INSIGHT 2) (insight into) понимание, догадка, озарение, проникновение в суть And it was that last phrase that gave MPs a clear insight into the prime minister's current frame of mind. — И именно эта последняя фраза помогла членам парламента ясно понять нынешний настрой премьер-министра.

ATTEND уделять внимание (кому-л., чему-л.) ; следить (за кем-л., чем-л.) to attend to smb.'s needs — быть внимательным к чьим-л. Нуждам

EMIT 2) издавать (звук) Giant pandas emit a gentle bleat instead of a mighty roar. — Гигантские панды издают нежное блеяние, а не могучий рёв.

CORRELATE 2) устанавливать соотношение, коррелировать Anyone in the production market tries to correlate demand with supply. — На рынке товаров все пытаются уравновесить спрос и предложение.

LAYING ON OF HANDS  gener.  наложение рук

the act of laying hands on a person's head to confer spiritual blessing

PROBE 2) прощупывать; опробовать; проводить испытание Probing into my bad tooth with my tongue, I could feel the enlarged hole. — Я потрогал свой больной зуб языком и почувствовал, что дыра увеличилась.

PALPATE [pæl'peɪt] 1) ощупывать, осязать

TUMOUR ['t(j)uːmə] неоплазма, новообразование; опухоль benign tumour — доброкачественная опухоль inoperable tumour — неоперабельная опухоль malignant tumour — злокачественная опухоль to excise / remove a tumour — вырезать, удалять опухоль

RIDE ON THE WAVE

ride the wave slang to enjoy a period of success and good fortune

ECHOCARDIOGRAPHY [ˌɛkəʊkɑːdɪˈɒgrəfi] эхокардиография, ультразвуковая кардиография

EX.6

CONTAGIOUS 1) заразный, инфекционный, контагиозный extremely / highly contagious — с высокой вероятностью заражения

CRAFT изготавливать (вручную) a vase crafted by an unknown artist — ваза, изготовленная неизвестным художником a hand-crafted silver cigarette case — серебряный портсигар ручной работы

STUDENT’S BOOK p.102

EX.10

CLOT 2) свернувшаяся кровь, сгусток крови, тромб blood clot / clot of blood — сгусток крови, тромб

CONCUSSION сотрясение, толчок; контузия, ушиб

CONDITION 5) нарушение, расстройство, болезненное состояние Doctors suspect he may have a heart condition. — Врачи подозревают у него болезнь сердца.

CRAMP 1) спазм, судорога

DEFICIENCY 2) недостаток, порок, неполноценность, дефект hearing deficiency — дефект слуха mental deficiency — умственная неполноценность heart / cardiac deficiency — сердечная недостаточность

DISORDER 4) нарушение, расстройство (какой-л. функции организма) brain disorder — расстройство умственной деятельности digestive / intestinal disorder — расстройство пищеварения

FRACTURED сломанный

INFLAMMATION 3) воспаление to cause (an) inflammation — вызывать воспаление inflammation subsides — воспаление проходит

IRRITATION 3) ; а) раздражение б) возбуждение

SPRAIN 1. ; растяжение связок, сустава a lameness from a sprain — хромота, вызванная растяжением связок

PREDISPOSITION склонность, предрасположенность

recurrence рецидив

EX.11

GASP 1) дышать с трудом, задыхаться; ловить воздух to gasp for breath / air — тяжело дышать

PANT 1) а) задыхаться, часто и тяжело дышать After the long race, the runner was panting for breath. — После длинного забега спортсмен тяжело дышал.

FAINT 1) падать в обморок This poor old man has fainted from hunger. — Этот несчастный старик потерял сознание от голода.

WHEEZE 1. 1) дышать с присвистом; хрипеть, сопеть

EYELASH ресничка •• without turning an eyelash — нимало не смущаясь; глазом не моргнув

SURGERY 2) а) кабинет или приёмная врача с аптекой

WARD б) больничная палата ward round — обход палат (врачом)

STRETCHER 3) носилки to carry smb. in a stretcher — нести кого-л. на носилках

SLIDE 8) предметное стекло (микроскопа)

BEAKER ['biːkə] 3) лабораторный стакан; мензурка

Vial ['vaɪəl] пузырек; ампула; флакон; бутылочка

ORDERLY санитар

EX.12

respiratory [rɪ'spɪrət(ə)rɪ] дыхательный, респираторный

STUDENT’S BOOK p.103

EX.13

CONGENITAL [kən'ʤenɪt(ə)l] внутренний; врождённый, природный, прирождённый congenital heart disorder — врождённый порок сердца Syn: innate

HOLISTIC MEDICINE  med.  холистическая медицина

■ characterized by the treatment of the whole person, taking into account mental and social factors, rather than just the symptoms of a disease

CONVENTIONAL 1) обычный, обыкновенный, традиционный; общепринятый You can cook the meat either in a microwave or in a conventional oven. — Мясо можно приготовить как в микроволновой печи, так и в обыкновенной духовке. Her views are remarkably conventional. — Её взгляды абсолютно традиционны.

SUPERFICIAL 1) внешний, неглубокий, поверхностный superficial analysis — поверхностный анализ superficial approach — несерьёзный подход superficial cut — лёгкий порез superficial burn — поверхностный ожог superficial understanding — поверхностное понимание The examination was very short and superficial. — Осмотр был очень коротким и поверхностным.

FLESH WOUND поверхностная рана; ранение мягких тканей

ON-GOING 2) продолжающийся, непрерывный, постоянный

DIZZINESS головокружение

QUARANTINE ['kwɔr(ə)ntiːn ], [-taɪn] 1) карантин; изоляция реального или потенциального носителя заразного заболевания (человека, животного, растения; также потенциально опасного транспортного средства) quarantine flag — жёлтый карантинный флаг strict quarantine — строгий карантин in / under quarantine — на карантине to impose / institute a quarantine — наложить карантин to lift a quarantine — снять карантин to place under quarantine — поместить под карантин

EX.14

STABBING пронзительный, острый (о боли)

KNIFING поножовщина

CUTTING 2) пронизывающий, леденящий (о ветре, холодной погоде) Syn: cold 1. 3) колкий, резкий; язвительный, издевательский a cutting remark — язвительное замечание

PIERCING piercing pain — резкая, пронизывающая, острая боль

NEEDLING  med.  прокалывание иглой; рассечение дисцизионной иглой

NON-CONFORMIST сектант, раскольник; диссидент, инакомыслящий Syn: heretic

NIGGLING б) мелкий, незначительный; второстепенный, неважный

TERMINAL 2. 1) заключительный, конечный, терминальный, окончательный, последний; завершающий terminal station — конечная станция

PETTY 1) мелкий, незначительный; второстепенный, маловажный petty detail — мелкая деталь petty cash — мелкие суммы (наличных денег) , мелкая наличность Syn: insignificant , trifling , minor , subordinate 2) мелкий, небольшой petty farmer — мелкий фермер petty thief — мелкий воришка

FILLING 4) пломба (в зубе) broken / cracked filling — сломанная пломба permanent filling — постоянная пломба temporary filling — временная пломба to put in a filling — ставить пломбу to cement a filling — пломбировать, цементировать зуб

INCISION [ɪn'sɪʒ(ə)n] б) разрез, надрез

TENDERNESS б) болезненность

VERTIGO ['vɜːtɪgəu], vertigos, vertigoes; головокружение

EXERTION [ɪg'zɜːʃ(ə)n ], [eg- ], [ɪkˌsɜː- ], [ek-] 1) а) напряжение, усилие physical exertion — физическое напряжение strenuous exertion — сильное напряжение

RECUPERATE [rɪ'kjuːp(ə)reɪt] 1) (recover from) поправляться; выздоравливать How long did it take you to recuperate completely from your operation? — Сколько времени тебе потребовалось, чтобы полностью восстановиться после операции? to recuperate oneself — вернуть себе утраченное; отыграться

EX.15

SUSTAIN AN INJURY получить травму

WITH THE BENEFIT OF HINDSIGHT

hindsight ['haɪndsaɪt] 1) взгляд в прошлое, ретроспективный взгляд; оценка прошедших событий (понимание того, где были просчёты или была проявлена непредусмотрительность) with / in hindsight — оглядываясь на прошлое

DETRIMENTAL [ˌdetrɪ'ment(ə)l] 1. ; причиняющий ущерб; пагубный, губительный, вредный (to) detrimental impurities — вредные примеси

STUDENT’S BOOK p.104

EX.16

TO GET ONE’S FOOT IN THE DOOR

TAKE SOMETHING TO HEART

to take to heart 1) принимать близко к сердцу 2) относиться к чему-л. Серьёзно

PUT ONE’S FOOT DOWN занять твёрдую позицию; принять твёрдое решение; решительно воспротивиться

TO HAVE EYES IN THE BACK OF ONE’S HEAD

have eyes at the back of one's head (have eyes at (или in) the back of one's head) "иметь глаза на затылке", всё видеть, всё, замечать ‘Just look at that!’ she said. ‘I knew it. I knew it was going to happen the minute my back was turned, and I didn't have to have eyes in the back of my head to see it, neither.’ (E. Caldwell, ‘Jenny by Nature’, ch. XV) — - Только посмотрите на нее! - сказала она. - Так я и знала! Так я и знала, что это случится, не успею я повернуться к ней спиной. Мне даже и глаз на затылке не понадобилось, чтобы это увидеть.

TO ONLY HAVE EYES TO EACH OTHER

only have eyes for somebody/something also have eyes only for somebody/something

to be interested in just one person or thing They only had eyes for each other. A hunter has eyes only for the animal being hunted.

have eyes for ; (have eyes (only) for) 1) восхищаться; стараться заполучить Her sister let us in, and after a first glance at Mrs Baker I had eyes for the sister and no one else. (H. Lawson, ‘Joe Wilson's Mates’, ‘Telling Mrs Baker’) — Ее сестра открыла нам дверь, и с первого же взгляда никто, кроме нее, меня уже не интересовал. Have you eyes for a sandwich? (Suppl) — Не хочется ли вам съесть бутерброд? 2) хотеть видеть, посмотреть только одно In Amsterdam, I had eyes only for the Rembrandts. (RHD) — В Амстердаме мне хотелось посмотреть только картины Рембрандта.

TO BE RUSHED OFF ONE’S FEET сбиться с ног

HAND OVER FIST быстро и легко He was making money hand over fist — Он зашибал монету только так They were buying things hand over fist — Они покупали все подряд

BRING SOMETHING TO ITS KNEES to cause something to be in a weakened or impoverished state

TO TAKE TO ONE’S HEELS удрать, пуститься наутек

NOT TO HAVE A LEG TO STAND ON быть беспочвенным, необоснованным; не иметь оправдания, извинения Dickie: "I know I'm to blame. I've behaved like a perfect brute... I haven't a leg to stand on..." (W. S. Maugham, ‘Penelope’, act II) — Дикки: "Я знаю, что вина на мне. Я вел себя как самая настоящая скотина... Моему поведению нет оправдания..."

TO KEEP ONE’S HAND IN продолжать совершенствоваться, не терять искусства в чём-л.

EX.17

KEEP DOWN 1) задерживать рост, мешать развитию to keep down prices — не допускать повышения цен 2) подавлять

HOLD BACK 2) сдерживать, удерживать What's holding you back? — Что Вас останавливает? Police horses were used to hold back the crowd. — Чтобы сдержать толпу, вызвали конную полицию.

HOLD WITH to support; approve of

STUDENT’S BOOK p.106

EX.20

psychic ['saɪkɪk] 2) обладающий сверхъестественными способностями (телепатией, телекинезом и пр.) ; экстрасенсорный, ясновидящий

TAPESCRIPT

fraudulent ['frɔːdjələnt ], [-ʤə ], [-dju- ], [-ʤu-]/ обманный; жульнический, мошеннический - fraudulent bankruptcy Syn: deceitful , rascally

healer ['hiːlə] исцелитель, целитель, знахарь Time is a great healer. — Время - лучший лекарь.

PALM прятать в руке to palm a playing card — ловко спрятать в руке игральную карту

anxiety [æŋ(g)'zaɪətɪ]/ 1) беспокойство, тревога, боязнь, страх to feel anxiety about / over / for smth. — чувствовать тревогу, ощущать беспокойство из-за чего-л.

PLAIN AND SIMPLE

quackery ['kwæk(ə)rɪ]/ шарлатанство

frisk [frɪsk] 2. 1) обыскивать (человека) Another guard frisked him expertly. — Другой охранник со знанием дела обыскал его. Syn: pat down

sham [ʃæm] 2) а) поддельный, подложный; фальшивый, фиктивный sham marriage — фиктивный брак

unscrupulous [ʌn'skruːpjələs] 2) беспринципный, без моральных убеждений; бессовестный He is unscrupulous in his business dealings. — Он беспринципен в том, что касается деловых отношений. It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence. — Их адвокат поступил нечестно, утаив улику.

testimony ['testɪmənɪ]/ 1) свидетельское показание false / perjured testimony — ложные показания reliable testimony — достоверные показания to give / bear testimony — давать показания

psychosomatic [sa͟ɪkoʊsoʊmæ̱tɪk] ADJ If someone has a psychosomatic illness, their symptoms are caused by worry or unhappiness rather than by a physical problem. Doctors refused to treat her, claiming that her problems were all psychosomatic.

aggravate ухудшать, обострять, усугублять Syn: intensify , enhance , increase , exacerbate

acne ['æknɪ] ; угревая болезнь, угревая сыпь; акнеформное, угревидное заболевание, гнойное воспаление сальных желёз common acne, acne vulgaris — обыкновенные угри, юношеские угри

eczema ['eksɪmə] ; экзема

arthritis [ɑː'θraɪtɪs] ; артрит rheumatic artritis — ревматический артрит uratic arthritis — подагра

underlying [ˌʌndə'laɪɪŋ] 1) лежащий или расположенный внизу (чего-л.) 2) подразумеваемый underlying theme — подтекст 3) лежащий в основе; основной

propagate ['prɔpəgeɪt] 2) а) распространять (знания, новости, информацию и т. п.) They made and propagated false rumours. — Они создавали и распространяли ложные слухи. Syn: publicize

TAPESCRIPT 21 b

aptitude ['æptɪt(j)uːd]/ 1) пригодность; уместность Syn: appropriateness 2) склонность aptitude for irony — склонность к иронии 3) сообразительность, способность to demonstrate / display / show (an) aptitude for smth. — демонстрировать способности к чему-л. great / outstanding aptitude — выдающиеся способности natural aptitude — природный дар special aptitude — особое дарование

HEALTH PHYSICIST специалист в области радиационной защиты; дозиметрист

hinge 2) (hinge on, upon) зависеть от (чего-л.) ; быть тесно связанным с (чем-л.) , вращаться вокруг (чего-л.) The story hinges on the relationship between the two sisters. — В центре сюжета - отношения двух сестёр. All our hopes hinged on the firm's success. — Исполнение всех наших надежд зависит от успеха фирмы. Syn: depend

expertise 1. [ˌekspɜː'tiːz ], [-spə-] 2) человеческий опыт, знание дела; квалификация, компетентность, компетенция A doctor would have liked to give a ready diagnosis of this abnormal condition, but his expertise was not equal to the task. — Доктор хотел бы поставить правильный диагноз такого ненормального состояния, но для этой задачи его квалификация была недостаточна.

gadgetry ['gæʤɪtrɪ] ; техника, электроника; технические приспособления, электронные прибамбасы, навороты gadget car full of gadgetry — машина, набитая техническими приспособлениями; машина с наворотами In his formative years he showed a passion for gadgetry which persisted throughout his school days. — В годы учёбы он обнаружил страсть ко всяким техническим приспособлениям, которая не покидала его до окончания школы.

propensity [prə'pen(t)sətɪ]/ ; (propensity to, for) склонность, предрасположение; пристрастие (к чему-л.) propensity to act violently — склонность к жестоким поступкам propensity for writing verses — пристрастие к сочинению стихов

malfunction [ˌmæl'fʌŋkʃ(ə)n] 2. не срабатывать, работать неисправно

eventuality [ɪˌvenʧu'ælətɪ ], [-tju-] возможный случай; возможность; случайность Syn: possibility

dialysis [daɪ'æləsɪs] ; ; диализ

HEARING AID слуховой аппарат

AS BAD AS EVERYBODY MAKES IT OUT

make out 5) делать вид; притворяться; представлять, выставлять, характеризовать You can't make yourself out to be younger than you are. — У тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле. He's not such a fool as he is made out to be. — Не такой уж он и дурак, каким его пытаются выставить.

dietetics [ˌdaɪə'tetɪks] диететика

devise [dɪ'vaɪz]/ 1. 1) разрабатывать, продумывать (планы, идеи) ; выдумывать, изобретать

renal ['riːn(ə)l] ; почечный acute renal failure — острая почечная недостаточность Syn: nephritic

CARDIO-VASCULAR 1) ; сердечно-сосудистый cardiovascular system — сердечно-сосудистая система thoracic and cardiovascular surgery — торакальная и сердечно-сосудистая хирургия

mortifying ['mɔːtɪfaɪɪŋ] оскорбительный, унизительный Syn: offensive , insulting

diabolic(al) [ˌdaɪə'bɔlɪk((ə)l)]/ 1) дьявольский Syn: devilish , damnable

WELL VERSED If someone is well versed in a particular subject, they know a lot about it.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]