Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
23-27.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
270.48 Кб
Скачать

Постигаем языковые тонкости

I. Во французском языке есть два слова, обозначающих реку: le fleuve — река, впадающая в море, и la rivière — река, впадающая в другую реку. Во Франции есть 4 реки (fleuves), впадающие в море: la Seine (Сена), la Loire(Луара), la Garonne (Гаронна), le Rhône (Рона). Другие реки (rivières), в том числе Лу, не впадают в море.

II. Обычно обращения MonsieurMadame употребляются перед фамилией, но в сельской местности возможно употребление этих обращений перед именем, например: Monsieur Paul.

25

Michel Sandeau et Antoine Sabatier sont en mission à Moscou. Ils viennent de passer le contrôle des passeports à l’aéroport Chérémétiévo. A la sortie de la salle d’arrivée ils voient Nina, la collègue russe qui les attend pour les accompagner à l’hôtel.

Nina : Bonjour, Michel ! Bonjour, Antoine ! Soyez les bienvenus ! Est-ce que le vol s’est bien passé ?

Michel : Bonjour, Nina. Le vol s’est très bien passé, merci.

Nina : Pas de problèmes avec les bagages ?

Antoine : Heureusement, non. En plus, nous avons rapidement passé la douane.

Nina : Vous avez peut-être faim ?

Michel : Ah non, pas du tout. Dans l’avion on nous a servi le déjeuner et nous avons bien mangé. Et vous, chère Nina, comment allez-vous ?

Nina : Très bien, merci.

Antoine : Et votre chef Monsieur Petroff, comment va-t-il ?

Nina : Il va très bien lui aussi et ce soir il nous invite à dîner ensemble au restaurant de l’hôtel. Pendant le dîner vous pourrez discuter du programme du séjour.

Antoine : Parfait. Nous descendrons à quel hôtel ?

Nina : Nous avons réservé deux chambres à l’hôtel « Pont-Royal ». C’est un hôtel 4 étoiles très confortable.

Michel : La dernière fois nous sommes déjà descendus à cet hôtel, n’est-ce pas, Antoine ?

Antoine : Ah non, nous ne sommes pas encore descendus à cet hôtel. Nous étions à l’hôtel « Afanassi Nikitine ». C’est un célèbre voyageur russe.

Michel : Tu as raison, j’avais oublié.

Nina : Michel, Antoine, nous voilà près de l’hôtel.

A la réception Nina s’adresse à l’employée.

Nina : C’est Michel Sandeau et Antoine Sabatier. Notre société leur a réservé deux chambres à un lit.

L’employée : Tout à fait. Bonjour, Messieurs. Soyez les bienvenus ! Est-ce que vous avez vos passeports ?

Michel : Bonjour, Madame. Voilà le passeport de Monsieur Sabatier et voilà le mien.

Passeport

Nom : Sandeau Prénom : Michel Nationalité : française Date de naissance : le 12 avril 1970 Lieu de naissance : Paris Domicile : 5, rue des Granges, Besançon

Passeport

Nom : Sabatier Prénom : Antoine Nationalité : française Date de naissance : le 28 octobre 1969 Lieu de naissance : Strasbourg Domicile : 11, Grande rue, Besançon

L’employée : Merci, Messieurs. Je note : date d’arrivée — le 25 janvier 2004. Quand est-ce que vous allez repartir ?

Antoine : Nous repartons le 28 janvier, Madame. C’est un voyage d’affaire assez court.

L’employée : D’accord, j’ai noté la date du départ. Voilà votre clé, Monsieur Sandeau. Et voilà la vôtre, Monsieur Sabatier. Vous avez deux chambres voisines au premier étage. Vous pouvez laisser vos bagages ici, on va les monter. A droite il y a des ascenseurs et un escalier. Le restaurant est à gauche. N’oubliez pas, que le petit déjeuner est inclus dans le prix de la chambre.

Michel : Est-ce qu’il y a le téléphone dans la chambre ?

L'employée : Oui, Monsieur. Voilà la description de la chambre : un lit, une table de nuit, un bureau, une chaise, un fauteuil. Il y a aussi une lampe, une télé, un poste de radio, le téléphone et un réfrigérateur. Il y a aussi une douche, un lavabo et des toilettes. Si vous avez besoin de quelque chose, vous pourrez téléphoner à la femme de chambre ou à la réception.

Michel : Merci, Madame. Nina, vous dînez avec nous ce soir ?

Nina : Oui, nous dînons tous ensemble. Monsieur Petroff et moi, nous vous attendrons à 8 heures moins le quart dans le hall.

Antoine : Entendu, à tout à l’heure, Nina.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]