
- •(Стжт – филиал, Сам гупс) Отчет по производственной практике
- •1 Работа схемы трц
- •1.1Достоинствами трц
- •1.2Применяемые частоты
- •1.3Аппаратура трц
- •1.4 Зоны дополнительно шунтирование.
- •2. Назначение панелей питающих устройств
- •3. Порядок смены приборов
- •4. Описать порядок проверки станционных рельсовых цепей на шунтовую чувствительности
- •Работа №1.Проверка реле типа рэл
- •Работа№3 Проверка реле скпр
- •Работа№4. Проверка реле дсш
- •Работа№5. Проверка реле тр
- •6. Требования охраны труда при ремонте аппаратуры сцб в ремонтно-технологических участках (рту)
- •Список использованных источников.
6. Требования охраны труда при ремонте аппаратуры сцб в ремонтно-технологических участках (рту)
При выполнении работ по проверке и ремонту аппаратуры как в условиях РТУ, так и с выездом на место установки аппаратуры электромеханик и электромонтер должны руководствоваться технологическими картами проверки и ремонта проверяемого типа аппаратуры.
Проверку и регулировку механических характеристик реле и ремонт аппаратуры необходимо проводить при снятом напряжении.
Перед ремонтом аппаратуры она должна быть очищена от грязи. Перед началом работ по продувке аппаратуры необходимо включить вытяжную вентиляцию, установить прибор в продувочную камеру, затем взять в руку шланг с наконечником, после чего плавно открыть кран воздушной магистрали.
При выполнении работ по продувке аппаратуры необходимо пользоваться защитными очками.
В помещениях, специально отведенных для промывки приборов и деталей бензином, курить и пользоваться открытым огнем запрещается.
Суточный запас бензина, спирта и других растворителей для чистки приборов следует хранить в плотно закрытых сосудах, помещенных в металлический ящик. На всех сосудах должны быть нанесены четкие надписи (наименования) жидкости.
Перед продувкой аппаратуры с использованием пневматического ручного пистолета или форсунки необходимо проверить отсутствие повреждений на воздушных шлангах, надежность крепления и присоединений шланга к ним и к воздушной магистрали.
По окончании продувки необходимо перекрыть воздух воздушной магистрали, затем убрать шланг на место.
Перед началом измерений необходимо визуально проверить состояние изоляции измерительных приборов, фиксацию разъемов.
При проведении измерений электрических характеристик при наличии напряжения на приборах необходимо один щуп электроизмерительного прибора закрепить на корпусе проверяемой аппаратуры, другой использовать для подсоединения к контрольным точкам.
При ремонте, регулировке, проверке и настройке реле, плат, блоков и других деталей аппаратуры следует использовать специальные приспособления, подставки, устройства, шаблоны, щупы и инструмент с изолирующими рукоятками.
Аппаратуру, запасные части и детали необходимо укладывать на специальные стеллажи.
При выполнении работ по регулировке и ремонту реле на стендах электромеханик и электромонтер должны перед установкой реле в штепсельную колодку установить регуляторы подачи напряжения в нулевое положение; при снятии реле с проверочной колодки сначала отключить напряжение с реле.
Работы на стендах для ремонта аппаратуры АЛСН следует производить при снятом напряжении питания. Запрещается оставлять без присмотра включенные стенды.
При работе на испытательных стендах типов СИ-СЦБ, СИ-ДСР, ПДУ-67, СИМ-СЦБ, СП-ДСШ в качестве мер защиты от поражения работников электрическим током следует указанные стенды не заземлять (не занулять), а применять устройства защитного отключения (УЗО-В и другие) и разделительные трансформаторы. Необходимо исключить возможность одновременного касания заземленных устройств (батарей отопления) и корпуса стенда (пульта).
Все работы (внешний осмотр, сортировка, измерение параметров, монтаж, демонтаж) с жидкометаллическими герметичными контактами (далее – герконы) должны производиться в специальных коробах, подставках, на эмалированных поддонах, а также в составе укомплектованного реле или других устройствах, исключающих растекание ртути. Запрещается хранить герконы на столах в открытом виде.
При креплении геркона в схеме следует избегать ударов и повреждений.
При пайке выводов геркона не следует допускать длительного перегрева. Продолжительность каждого нагрева не должна превышать 5-7 секунд. Повторную пайку необходимо проводить после остывания от предыдущего нагрева. Пайку контактных проводов к выводам геркона производить не ближе 2 мм от стеклянного баллона. Обрезку верхнего вывода производить на расстоянии не ниже 7 мм от стеклянного баллона.
Запрещается зажимать геркон за выводы, прикладывать к выводам усилия, действующие на изгиб и допускать действия, которые могут привести к разрыву стеклянного баллона.
При отсутствии специальных устройств и защитных экранов, для избежание повреждения глаз при разрывах стеклянного баллона, необходимо пользоваться защитными очками и масками.
При разливах ртути, связанных с разрывами баллонов с герконами, ртуть необходимо немедленно собрать железным эмалированным совком и перенести в сосуд из толстостенной стеклянной посуды, предварительно заполненной подкисленным раствором марганцовокислого калия. Отдельные капли ртути можно собрать при помощи резиновой груши.
После собирания ртути одним из вышеперечисленных способов загрязненное место необходимо залить 0,2-процентным подкисленным раствором перманганата калия или 20% раствором хлорного железа.
Стеклянный бой и загрязненные ртутью части аппаратуры обезвреживаются подкисленным раствором перманганата калия в течение одного часа в толстостенных стеклянных сосудах, а затем моются мыльным раствором.
Отработанную ртуть необходимо хранить в толстостенных стеклянных сосудах с притертыми пробками под слоем марганцовокислого калия, керосина или трансформаторного масла.
Запрещается выливать отработанную ртуть в канализацию.
. Все работы связанные со сбором ртути электромеханик должен выполнять в резиновых перчатках и респираторе. После окончания работы инвентарь необходимо обработать и хранить в отдельном ящике.
После окончания работы необходимо тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, прополоскать рот 0,025% раствором марганцовокислого калия.
. Перед проведением испытаний диэлектрических перчаток, галош, бот и инструментов с помощью высоковольтной испытательной установки (далее – установка) электромеханик должен проверить:
наличие заземления установки. Нулевой провод и корпус испытательного трансформатора должны иметь надежную связь с корпусом установки;
надежность заземления высоковольтного вывода испытательного трансформатора ножом заземляющего разъединителя переводом рукоятки в положение «Заземление. ВКЛ»;
исправность электрической и механической блокировки крышки, которая не должна открываться при нахождении рукоятки заземляющего разъединителя в положение «Заземление. ОТКЛ». При открытой крышке не должен включаться магнитный пускатель, подающий напряжение на испытательный трансформатор.
Производить переключения как на высоковольтной, так и на низковольтной стороне установки разрешается после отключения её от сети и надежного заземления высоковольтного вывода трансформатора.
Производить испытания защитных средств и инструмента при открытой крышке запрещается.
К работе на испытательной установке допускается специально обученный работник, прошедший проверку знаний по охране труда.
При проведении испытаний электрозащитных средств электромеханик должен пользоваться диэлектрическими перчатками, стоя на диэлектрическом ковре. Работы должны проводиться по распоряжению.
. Эксплуатировать испытательную установку при неисправной сигнализирующей аппаратуре и блокировках запрещается.
Работы с вредными и взрывопожароопасными веществами при нанесении припоев, флюсов, паяльных паст должны проводиться при действующей обще обменной и местной вытяжной вентиляции. Системы местных отсосов должны включаться до начала работ и выключаться после их окончания. Работа вентиляционных установок должна контролироваться с помощью световой и звуковой сигнализации, автоматически включающейся при остановке вентиляции.