Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
davletukaeva_a_sh_diahronicheskii_aspekt_razvit...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
4.01 Mб
Скачать

2) Стандартизация вокабуляров.

Подготовка терминологических стандартов состоит из следующих стадий:

- исследование терминологии конкретной предметной области с целью определить реальное использование терминологии;

разработка системы концептов и системы терминов, им соответствующих - логической системы знаний в рамках данной предметной области;

- официальный ввод в действие системы терминов авторитетной комиссией экспертов, имеющих высокую компетенцию в данной области науки, обладающей соответствующими правами как организации стандартов.

Результаты терминологической работы могут быть представлены в виде следующих документов:

терминологические вокабуляры (словари), которые являются необходимым средством для коммуникации специалистов;

- алфавитно упорядоченные словари для перевода, которые делаются на основе терминологических вокабуляров;

- тезаурусы документационного применения, которые являются необходимым средством для накопления научной и технической информации в системах автоматического и автоматизированного поиска информации.

Для практической терминологической работы необходимы следующие главные инструменты:

- одноязычные терминологические систематические словари, в которых регистрируется система концептов данной предметной области или часть этой системы;

  • многоязычные терминологические словари данной предметной области для всех языков, используемых в системе, для того, чтобы обеспечить научный и технический обмен информацией;

  • упорядоченный по алфавиту словарь для перевода с одного языка на другой;

- одно- или многоязычный тезаурус для индексации информации, содержащейся в текстах и самих текстов для информационных систем.

Технология современной машинной обработки текстов дает возможность обрабатывать с помощью компьютеров большие массивы текстов на естественных языках и заносить эти тексты и результаты их обработки в машинную память для разнообразного использования.

За последнее время проведены большие исследования в области специальных языков общения в сфере науки и техники, деловой прозы как части лингвистики. Изучение терминологии вносит большой вклад в эти исследования; в свою очередь, новые результаты в науке о специальных языках обогащают и терминологическую наук.

С научной точки зрения русская терминологическая школа соединяет в себе логический, лингвистический и философский подходы, с определенной тенденцией к преобладанию философского логического направления. Изучение содержания предметной области соединяется здесь с определенным вниманием к лингвистической форме и к распределению терминов в текстах.

Для терминологической теории большое значение имеет представление о знаковой структуре термина, о том, каким образом термин связан с концептом, с понятием, с образом предмета в сознании человека. «Теоретическая концепция знака базируется на трудах Диттриха, Огдена и других ученых и специалистов; их концепция была позже переработана Е.Вюстером» (Марчук, 1992). На нижеследующих таблицах представлены схемы знаковой ситуации.

(

символ

индивидуальный объект

референт)

На базе этого представления Е.Вюстер создает собственную схему:

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]