 
        
        - •Контрольна робота № 1
- •Квашение (пикелевание)
- •Контрольна робота № 2
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Крашение тканей из смеси волокон
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 3
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Химические волокна
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 4
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Предмет и содержание электрохимии
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 5
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Кожевенное и меховое производство
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 6
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Классификация и характеристика кожи
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 7
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Хроматография
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 8
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Возгонка (сублимация)
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 9
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Растворение
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 10
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Измерение температуры
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 11
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Охлаждение
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 12
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Квашение (пикелевание)
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 13
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Крашение тканей из смеси волокон
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 14
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Химические волокна
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 15
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Предмет и содержание электрохимии
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
- •Контрольна робота № 16
- •3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
- •4. Скласти власне резюме.
- •5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Кожевенное и меховое производство
- •6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
Контрольна робота № 16
1. Загальна характеристика усного ділового мовлення. Види усного ділового спілкування.
2. Призначення й оформлення гарантійного листа (навести зразок).
3. Навести зразок складної заяви про зарахування на роботу.
4. Скласти власне резюме.
5. Перекласти текст українською мовою, правильно розставити розділові знаки. Кожевенное и меховое производство
Целью кожевенного и мехового производства является получение из шкур животных кожи и меха идущих на изготовление предметов народного потребления. Химия и технология кожи и меха изучает способы их производства заключающиеся в химических физико-химических и механических воздействиях на сырьё и полуфабрикат с целью придания ему определённых свойств. Производство кожи и меха развивается по мере накопления теоретических знаний практического опыта совершенствования аппаратуры машин и экономики. Поэтому существующие технологические процессы никогда не рассматриваются как окончательные на определённых этапах установившиеся процессы заменяются новыми более прогрессивными.
Процессы современного кожевенного и мехового производства делятся на две группы первая химические и физико-химические процессы вторая механические процессы. Свойства кожи и меха зависят как от химической природы сырья так и от воздействия на сырьё и полуфабрикат всей совокупности химических физико-химических и механических процессов. Химические и физико-химические процессы сопровождаются изменением состава и внутренней структуры сырья. Поэтому для успешного решения задачи улучшения качества кожи и меха требуется глубокое знание всех процессов и особенно химии кожи и меха теоретической основы технологии.
На основании изложенного можно дать следующее определение технологии кожи и меха.
Технология кожи и меха наука о сущности и способах осуществления химических, физико-химических и механических процессов происходящих при обработке шкур до получения с наименьшими материальными и трудовыми затратами полуфабриката с определёнными потребительскими свойствами.
6. Записати правильно слова, вставляючи, де потрібно, пропущені літери.
Уман..., близ...ко, козац...кий, батал...йон, моркв...яний, між...ярусний, (з,с)...юрмилис..., грав...юра, бе(з,с)платно, бе(з,с)корис...ливий, контрас...ний, сон...це, навмис...не, доро(ж,шч)ий, ле(г,х)ше, перел...ю, Поволж...я, війс...к...омат, ро(з,с)телят...ся, о(д,т)цвіли, барок...о, світло/рожевий, вугле/видобуток, вакуум/камера діаметрал...но/протилежний, зеленаво/жовтий, пліч.../о/пліч..., з/роду/віку, з/за, з/по/між, як/не/як, бу(д,т).../який, на/жал..., до/речі, дарма/що, тіл...ки/що, що/хвилини, (П,п)олтавщина, (З,з)апоріз...ка (С,с)іч, (П,п)резидент (У,у)країни.
7. Утворити форму родового відмінка однини.
Двір, пісок, відпочинок, коваль, борт, Сибір, альманах, листопад (явище природи), бал, гурт.
8. Утворити форму кличного відмінка.
Олена Петрівна, Лариса Карпівна, Ілля Корнійович, Марія Анатоліївна, Олександр Миколайович, Олег Євгенович, Петро Григорович, Євген Євменович, Любов Федорівна, батько.
9. Провідміняти числівники.
4893; 525; 4 ½; 34,6.
10. Перекласти українською мовою.
Смотреть в оба, совершенствование существующих, поиск новых форм, сосредоточить усилия, мнение коллектива, состав исполнителей, составить отчёт, справиться в канцелярии, спустя некоторое время, ставить в известность.
