Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
gadzhiev_v_g_i_dr_sost_russkodagestanskie_otnos...doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.82 Mб
Скачать

1733 Г. Июня 18.— Письмо андреевского владетеля Айдемира ген.-л. А. Гессен-Гомбургскому с заверением о своем неприсое­динении к крымским войскам 47.

Светлейшего князя от сердца поздравляя, объявляю, что когда я был при вас, тогда от нас два человека к крымцам пристали, у которых по приезде моем домы ограбил и всем людям накрепко запретил, чтобы к крымцам никто не приставал, и не допускаю.

Черкейцы, субутцы и атлукцы, Кумбетинской деревни обыватели, андейцы и аварцы и все тавлинцы к крымцам пристали. Ныне крымцы стоят на Койсуве. Извольте крепкую предосторожность от них иметь. А от моих людей, андреевцев, к крымцам никто не пойдет, не извольте о сем сомневаться. Хотя бы крымцы нас стали рубить и разорять, мы в защищение великой государыни придем, а к крымцам не пойдем, и не извольте об нас иначе думать. Мы слово свое крепко станем держать и присягу нарушать не будем. Касайбек, Ахмет-хан-бек со всеми своими людьми и узденями пристали к крымцам. Я сам с двумя братиями моими и с нашими людьми остались, и никого к крымцам пристать не допустим. Хотя крымцы меня к себе призывают и братьев моих, и обещаются 5 тыс. денег нам дать, и об нас донести солтану, и по желанию нашему все исполнить, но я, оставя государыню, не пойду, и сказал им, что двух государей держать не могу. Извольте верить, к ним не пристану, а обо всем сего письма податель донесет. Аксайские уздени все к крымцам пристали, кроме князьков.

Верный ваш Айдемир

Помета: На обороте того письма приложена печать айдемирова. АВПР. Ф. 77. On. 6. 1733 г. Д. 5 Л. 203. Перевод с араб.

67

59

1733 г. июня 27.Письмо сына шамкала Тарковского Хазбула-та ген.-л, А. Гессен-Гомбургскому о присоединении некоторых феодальных владетелей к вторгшимся в Дагестан крымским войскам 48 и о своей готовности выступить против них вместе с русскими войсками

Высококомандующий, милостивый, высокоповеренный, светлейший кн. наследной земель Гессен-Гомбургской и протчих, г.-н. и ген.-л. и лейб-гвардии Преображенского полку майор Людвик-князь.

В. светл., наше рабское доношение в том состоит, что из войска крымского, где стоят посланные к усмею Аджи-Мухамед-эфенди и некоторой Ширинской мурза с несколькими старшими людьми, и усмей присягался на то, чтоб ему в войско крымское въехать и соединиться; и всех кумыков, и тавлинцов, и протчих усмею самому собрать на Дербент или на Сулак, со всеми им итти и окружить, и воды перекопать. И тогда на Дербент пойдут, тогда из Табасарана несколько людей, тако же из собранных несколько ж людей отправить на Мускур, и ограбить и разорить Мускуры и тех, которые к ним не пристанут, чтоб чрез то им правианту достать. И на сих пунктах договорились и условились. Хан-Мухамет с хлебом и с напитками к ним в войско приехал и ныне между ими обретается, главному их солтану присягу дал и сам пред ним присягал. Сие возмущение худое воспоследование имеет. Ко всем тавлинцам письма и людей разослали для собрания, и ко мне от них люди пришлются, токмо еще никто ко мне не приезжал (и от них известия ко мне нет).

Я как о сем услышал, в Тарках жить не мог и отъехал в Гили (имя де­ревне), дабы всех тавлинцов и протчих призвать и с ними совет учинить, и что пристойно к пользе, по тому поступать, ибо ныне такое время, чтоб показать службу, не такой день, чтобы жалеть живота или имения. Деньги, что вы пожаловали, 2 тыс. руб., роздал, и что у меня сыщется, я ничего не пожалею — за волю всемилостивейшей государыни е. и. в. мне мое имение раздать и здоровье потерять надлежит. И что бог соизволит, так и будет.

Сих людей силою или войсками удержать надобно, пока их собрание не усилится. Ежели соберутся, нам от них вред будет. Жунгетейцов Ахмет-хан, усмеев зять, всех с собою отвел и никого не оставил. Что воспоследо­вать будет и чем совершаться настоящие дела, о том сам господь бог ве­дает.

И тако по указу от в. светл. войско собрано, и все в одно место съез­жаться будут ли, и ежели крымцы в которую ни есть сторону пойдут, вы против их навстречу пойдете-ль, и что нам повелите, о том как наискорее чрез сих моих посланных, везиря и Ресул-агу, повелите дать мне знать и их возвратно ко мне пришлите.

И что от в. светл. повелено будет учинить, так буду и поступать, понеже сие крымское войско от сих мест не отъезжает, но остановилось и житье свое здесь укрепить и продолжить хотят. И обо всем господь бог ведает, и, что от вас повелено будет явное и тайное, чрез сие моих людей прикажите мне объявить.

Писано в месяце мухарема 22 дня, т. е. июня 27-го 1733 года.

Верный ваш Касболат

АВПР. Ф. 77. On. 6. 1733 г. Д. 5. Л. 227, 228. Перевод с араб.

68

60

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]