- •Д. Гатри Введение в Новый Завет
- •Предисловие к русскому изданию
- •Глава 24. Послание иуды 583
- •Глава 25. Книга откровения 601
- •Глава 1. Евангелия
- •I. Общее введение
- •II. Литературная форма евангелий
- •III. Мотивы написания евангелий
- •IV. Место евангелий в новом завете
- •V. Лучший подход к евангелиям
- •Глава 2. Евангелие от матфея
- •I. Характеристики
- •II. Цель
- •III. Назначение и место происхождения
- •IV. Структура
- •V. Авторство
- •VI. Датировка
- •VII. Язык
- •Содержание
- •Глава 3. Евангелие от марка
- •I. Характеристики
- •II. Цель
- •III. Место назначения
- •IV. Структура
- •V. Авторство
- •VI. Датировка
- •VII. Окончание евангелия
- •VIII. Начало евангелия
- •IX. Язык
- •X. Место написания
- •XI. Историчность
- •Содержание
- •Глава 4. Евангелие от луки
- •I. Характеристика
- •II. Цель
- •III. Читатели
- •IV. Структура
- •V. Авторство евангелия и деяний
- •VI. Датировка
- •VII. Язык
- •Содержание
- •Глава 5. Синоптическая проблема
- •I. Сущность проблемы
- •II. Краткий исторический обзор предложенных решений
- •III. Теория письменных источников
- •IV. Источник марка
- •V. Источник "q"
- •VI. Материал, содержащийся только у матфея
- •VII. Материал, содержащийся только у луки
- •VIII. Заключение
- •Глава 6. Метод "истории форм" и его развитие
- •I. Причины возникновения направления "истории форм"
- •II. Различные типы теории
- •III. Общая критика метода "истории форм"
- •IV. Ценность метода "истории форм"
- •V. Теории богословского редактирования
- •VI. Историческая критика
- •Глава 7. Евангелие от иоанна
- •I. Характеристики
- •II. Авторство
- •III. Цель
- •IV. Датировка
- •V. Связь с синоптическими евангелиями
- •VI. Структура
- •VII. Теории перестановки
- •VIII. Язык и стиль
- •IX. Фон евангелия
- •X. Историчность
- •Содержание
- •Глава 8. Деяния апостолов
- •I. Характеристика
- •II. Датировка
- •III. Цель
- •IV. Историчность
- •V. Источники
- •Содержание
- •Глава 9. Послание к римлянам
- •I. Церковь в риме
- •II. Причина написания и датировка
- •III. Цель
- •Содержание
- •Глава 10. Послания к коринфянам
- •I. Церковь в коринфе
- •II. Противники павла в коринфе
- •III. Взаимоотношения павла с коринфянами
- •IV. Методы составления
- •V. Датировка посланий
- •Содержание первого послания к коринфянам
- •Содержание второго послания к коринфянам
- •Глава 11. Послание к галатам
- •I. Место назначения послания
- •II. Датировка
- •III. Причина и цель
- •IV. Источник оппозиции в галатийских церквах
- •V. Аутентичность
- •Содержание
- •Глава 12. Тюремные послания
- •Глава 13. Послание к ефесянам
- •I. Аутентичность
- •II. Место назначения
- •III. Цель
- •IV. Датировка
- •Содержание
- •Глава 14. Послание к филиппийцам
- •I. Филиппийская церковь
- •II. Причина написания
- •III. Аутентичность
- •IV. Место и дата отправки
- •V. Целостность послания
- •VI. Заимствование в послании к филиппинцам (2.6-11)
- •Содержание
- •Глава 15. Послание к колоссянам
- •I. Происхождение церкви
- •II. Причина написания
- •III. Ересь
- •IV. Цель
- •V. Аутентичность
- •VI. Место и дата отправления
- •VII. Письмо из лаодикии
- •Содержание
- •Глава 16. Послания к фессалоникийцам миссия павла в фессалонику
- •Первое послание
- •I. Цель
- •II. Датировка
- •III. Аутентичность
- •Второе послание
- •I. Аутентичность
- •II. Последовательность посланий
- •III. Причина написания и цель
- •IV. Датировка
- •Содержание первого послания к фессалоникийцам
- •Содержание второго послания к фессалонийцам
- •Глава 17. Пастырские послания
- •I. Аутентичность посланий
- •II. Цель посланий
- •III. Датировка посланий
- •Содержание первого послания к тимофею
- •Содержание второго послания к тимофею
- •Содержание послания к титу
- •Глава 18. Послание к филимону
- •I. Причина написания
- •II. Аутентичность
- •III. Датировка
- •IV. Онисим
- •Содержание
- •Глава 19. Послание к евреям
- •I. Авторство
- •II. Читатели
- •III. Цель
- •IV. Место назначения
- •V. Датировка
- •VII. Литературная форма
- •VIII. Литературное сходство
- •IX. Современная актуальность послания
- •Содержание
- •Глава 20. Послание иакова
- •I. Авторство
- •II. Адресат
- •III. Датировка
- •IV. Цель
- •V. Литературная форма и стиль
- •Содержание
- •Глава 21. Первое послание петра
- •I. Первое послание петра в ранней церкви
- •II. Авторство
- •III. Цель
- •IV. Место назначения
- •V. Датировка
- •VI. Целостность
- •VII. Место написания
- •VIII. Литературное сходство
- •IX. Источники
- •Содержание
- •Глава 22. Второе послание петра
- •I. Послание в древней церкви
- •II. Авторство
- •III. Читатели
- •IV. Причина написания и датировка
- •V. Целостность послания
- •VI. Лжеучителя
- •VII. Связь с первым посланием петра
- •VIII. Другие литературные связи
- •IX. Современность послания
- •Содержание
- •Глава 23. Послания иоанна первое послание иоанна
- •I. Авторство
- •II. Причина написания и фон
- •III. Цель
- •IV. Форма и место назначения
- •V. Связь с четвертым евангелием
- •VI. Связь с учением павла
- •VII. Датировка
- •Второе послание
- •I. Авторство
- •II. Назначение
- •III. Причина написания и цель послания
- •IV. Датировка
- •Третье послание
- •I. Авторство
- •II. Назначение
- •III. Причина написания и цель послания
- •IV. Датировка
- •Содержание первого послания иоанна
- •Содержание второго послания иоанна
- •Содержание третьего послания иоанна
- •Глава 24. Послание иуды
- •I. Каноничность
- •II. Авторство
- •III. Датировка
- •IV. Лжеучителя
- •V. Цель
- •VI. Место назначения
- •VII. Использование апокрифических книг
- •VIII. Связь со вторым посланием петра
- •IX. Литературные особенности
- •X. Ценность послания
- •Содержание
- •Глава 25. Книга откровения
- •I. Книга откровения в древней церкви
- •II. Авторство
- •III. Датировка
- •IV. Цель
- •V. Место назначения
- •VI. Источники
- •VII. Целостность
- •VIII. Структура
- •IX. Вечное благовестие
- •Содержание
- •Приложение I собрание посланий павла
- •I. Древнее удостоверение собрания посланий павла
- •II. Проблема первоначального собрания посланий павла
- •Приложение II хронология жизни павла
- •I. Основные хронологические данные
- •II. Дополнительные данные
- •III. Различные предложения
- •Приложение III эпистолярная псевдоэпиграфия
- •I. Проблема
- •II. Примеры в иудейской литературе
- •III. Христианские неканонические примеры
- •IV. Спорные новозаветные примеры
- •V. Имитация и ее обнаружение
- •VI. Современные псевдоэпиграфические исследования
- •Приложение IV дальнейшее рассмотрение синоптической проблемы
- •I. Руководящие принципы
- •II. Важнейшие факторы в поисках решения
- •III. Пробная теория происхождения евангелий
- •Именной указатель
- •Глоссарий
- •Список сокращений
Глава 25. Книга откровения
I. Книга откровения в древней церкви
Многие христиане не уделяют этой книге должного внимания главным образом из-за ее непонятности и отличающихся от современных методов мышления и выражения1. Но в древности это было далеко не так. Не все были уверены в ее каноничности, хотя даже и здесь сомнения появились позже. Но большинство несомненно придавало ей большое значение2.
Во многих отношениях признание ее в ранней Церкви неудивительно, потому что она была написана и послана семи Асийским церквам, которые содействовали ее распространению в довольно большой области. Кроме того благовестив ее имело столь общее применение, что ее влияние быстро распространилось за пределы провинции Азия.
По всей вероятности она была известна в апостольский период, хотя не все ученые считают кажущиеся параллели доказательством ее известности в тот период. Пастырь Ерма несколько раз говорит о наступлении великих грядущих бедствий (Vis. ii.2, 5, 7, iii.6), которые по всей вероятности отражены в Откр. 2.10; 7.14, a Vis. i.l, 3 можно сравнить с Откр. 17.3 (где Дух Святой ведет пророка в пустыню). Но совершенно независимо от этих параллелей, оба писателя употребляют одинаковые образы, что можно естественно объяснить знанием Ермы нашего Апокалипсиса: например, описание Церкви в образе женщины, врага в образе зверя, саранчи, вышедшей из бездны, идея участия апостолов в духовном строительстве и описание верующих в белых одеждах и с венцами на голове3. И тем не менее вполне возможно, что обе книги отражают общую идейную среду, и их взаимозависимость является не единственным объяснением4. Может показаться странным, что такая эсхатологическая книга как Пастырь Ерма не имеет более явных параллелей, но их отсутствие еще не является сильным аргументом.
Параллели у Варнавы и Игнатия менее убедительны. Вар. 7.9; 21.3 можно соответственно сравнить с Откр. 1.7, 13; 22.10-11, но они еще не позволяют говорить о зависимости. У Игнатия самыми яркими являются такие параллели, как Ad Eph. XV.3 (ср. Откр. 21.3), Ad Philad. vi.l (ср. Откр. 3.12), но они не только весьма отдаленные, но и связаны между собой исключительно вербально. И конечно такие доводы не могут быть убедительными.
В период после апостольских отцов Церкви5 ситуация была совершенно иной, поэтому ссылок на эту книгу гораздо больше. Иустин6 знал ее и считал ее автором апостола Иоанна, и этому свидетельству необходимо придавать большое значение7. Мелитон, еп. Сардисский (одной из семи церквей, к которой обращена книга Откровения), написал трактат об этой книге (по свидетельству Евсевия, НЕ, iv.26).
В Сирийской церкви она также была известна и высоко почиталась, потому что Феофил Антиохийский ее цитирует8. Когда Ириней написал свою книгу против ересей, он цитирует Апокалипсис как книгу, написанную "Иоанном, учеником Господа", которого несомненно считал апостолом9. Так как он также упоминает древние копии этой книги, ясно, что он знал о ее существовании в значительно более ранние времена10. А также "Письмо церквам в Вьенне и Лионе" в одном месте цитирует ее как Священное Писание''. Из Мураториева канона явствует, что Апокалипсис не вызывал сомнения в Римской церкви в конце II в.12
Тертуллнан часто цитировал эту книгу и считал ее автором апостола Иоанна13. Так и Климент Александрийский признавал ее апостольское авторство и цитировал ее как Священное Писание14. То же самое можно сказать и об Оригене15. Можно привести еще много примеров ее признания, и мало книг в Новом Завете имеют столь сильное раннее удостоверение, как Апокалипсис. Но здесь необходимо сказать и о начале появления сомнений относительно этой книги.
Маркион не признавал ее, но это не вызывает удивления в виду его исключительного предпочтения Писаний Павла. Сильной критике была подвергнута эта книга со стороны секты Алоги (Alogi), группой людей, которых так прозвал Епифаний16 из-за их отвержения учения Иоанна о Логосе. Эти люди не только отвергали Евангелие от Иоанна и Апокалипсис, но и приписывали последний Коринфу17, как, например, Гай Римский18. Однако Западная церковь не посчитала эту критику серьезной, потому что после этого ни один западный писатель не сомневался в ее каноничности, кроме Иеронима, но даже и он колебался и не настаивал на своем мнении19.
На Востоке Апокалипсис подвергся более серьезной критике, особенно в комментариях Дионисия, хотя и он считал ее богодухновенной20. Он главным образом выступал против апостольского авторства, которое подвергал сомнению на основании ее сравнения с Евангелием от Иоанна и считал, что обе эти книги не могли быть написаны одним и тем же автором. Большинство его аргументов были признаны и развиты современными учеными, о чем мы будем говорить ниже в связи с проблемой авторства. Евсевий21, который сообщает о критике Дионисия, сам был склонен согласиться с ним, хотя колебался, отнести ли ее к категории бесспорных ( /homologoumena/) или поддельных ( /notha/) книг. Лаодикийский Собор (360 г.) не признал Апокалипсис канонической книгой, а в Восточной церкви эта книга сначала не вошла в канон, потому что рукопись Пешитта (начало V в.) не включила ее в него, хотя позже Филоксенийский перевод (начало VI в.) признал ее каноничность. Некоторые сомнения относительно каноничности Апокалипсиса высказывались и в Сирийской церкви22.
