Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Jezyk polski_3_kurs.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
11.06 Mб
Скачать

2.3. Uzupełnij podane wyrazy.

... włoszczyzny, ... kartofli, ... mleka, ... makaronu, ... chleba, ... kapusty, ... bułek, ... lodów, ... dżemu.

2.4. Wstaw odpowiednie wyrazy we właściwych formach.

a. porcja ... , kilogram ..., pól kilo ..., dziesięć deko ..., kromka ..., kawałek ..., kostka ..., plasterek ..., główka ... , szczypta ... , pęczek ... , pół litra ... .

b. Worek ... . Bochenek ... . ... oleja. Paczka ... . Opakowanie ... . ... papierosów. Butelka ... . Puszka ... . ... zapałek. Słoik ... .

2.5.Wykonaj zadania według wzoru.

Proszę mięso. Ile kosztuje kilo mięsa?

Proszę boczek. Proszę truskawki. Pro-szę baleron. Proszę salceson. Proszę kiełbasę. Proszę twaróg. Proszę mielonkę.Proszę kaszanki. Proszę serdelek.

Ta szynka jest za droga. Czy jest tańsza?

Te skrzydełka ... . Ta ogonówka ... . Ten pasztet ... .Te udka ... . Ten gulasz ... . Ten kurczak ... . Te gołąbki ... . Te rzeberka ... . To mięso ... . Te ogórki.

Jeszt jeszcze piwo. Proszę bardzo, może trochę piwa?

Jest jeszcze kawa. Jest jeszcze szynka. Jest jeszcze wino. Jest jeszcze sernik. Jest jeszcze sałata. Jest jeszcze śmietana. Jest jeszcze mleko.

Nie lubię tortu. Wolę sernik.

Nie lubię wódki. Nie lubię herbaty. Nie lubię flaki. Nie lubię pasztetu. Nie lubię ryby. Nie lubię banany. Nie lubię pomidory. Nie lubię czosnek. Nie lubię kawioru. Nie lubię słoniny.

2.6. Zapamiętaj podane związki frazeologiczne I ich tłumaczenia.

żyć na łaskawym chlebie

жить на чужих хлебах

brakuje tylko ptasiego mleka

(только) птичьего молока недостаёт

groch z kapustą

кавардак, беспорядок; неразбериха

bułka z masłem

пара пустяков, плёвое дело

wleźć w długi po kostki

сидеть по уши в долгах

nudny jak flaki z olejem

скучный до тошноты

niech cię gęś kopnie!

черт тебя возьми!

rozmawiać jak gęś z prosięciem

говорить на разных языках

siać (skrobać, sprzedawać) pietruszkę

а) подпирать стену (не иметь успеха на балу); б) оставаться (сидеть) в девках

2.7. Zapamiętaj przysłowia.

Skąpy dwa razy traci. Chciwy dwa razy płaci. Leniwy dwa razy robi. Głupi sam się ze skóry łupi. Bogaty nie rozumie biednego. Mierzył do wrony, a trafił w krowę. Głupi daje, mądry bierze. Kuj żelazo, póki gorące. Ucz się dobrego, i złe ci do głowy nie przyjdzie. Nie z jednego pieca chleb jadał.

3. Gramatyka

Rzeczowniki w celowniku liczby mnogiej

Mianownik

Celownik

sprzedawca, nauczyciel, indyk, dom

sprzedawcom, nauczycielom, indykom, domom

ekspedientka, pani, gęś, rzecz

ekspedientkom, paniom, gęsiom, rzeczom

jabłko, lato, serce, morze

jabłkom, latom, sercom, morzom