
- •Грамматика и синтаксис.
- •Грамматика и синтаксис.
- •1) Именительный падеж (ﻊﻔﺭﻠﺍ)
- •Положение глагола в «насбе» (винительный падеж).
- •Положение глагола в «джазме» (сослагательный падеж).
- •2А) ﺔﻳﻣﺴﻻﺍ ﺔﻟﻣﺠ - сказуемое, выраженное именным предложением: ﻡﻴﺧﻮ ﻪﻌﺗﺮﻣ ﻢﻟﻅﻟﺍ
- •2Б) ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﺔﻟﻣﺠ - сказуемое, выраженное глагольным предложением: ﻩﺮﺜﺍ ﻥﺴﺤﻳ ﻝ ﺩﻌﻟﺍ .
- •Положение имени в «насбе» (винительный падеж).
- •Положение имени в «джарре» (родительный падеж).
ﻭﺣﻧﻟﺍ ﻡﻠﻋ
Грамматика и синтаксис.
ﻭﺣﻧﻟﺍ ﻡﻠﻋ
Грамматика и синтаксис.
Изучает положение слов в составе предложения.
Предложение - ﺔﻠﻣﺠﻠﺍ, ﻡﻶﻛﻟﺍ
Слово - ﺔﻣﻠﻜﻠﺍ
Слова в арабском языке делятся на 2 вида:
1) ﻱﻧﺑﻤ - слова с неизменными окончаниями, то есть окончания не меняются с изменением положения слова в составе предложения. Таких слов немного, определенных правил для них нет, их надо запоминать.
2) ﺐﺭﻌﻣ - слова с изменяемыми окончаниями, то есть с изменением положения слова в составе предложения меняется и окончание слова. Для таких слов есть определенные правила. Изменяемые окончания – ﺏﺍﺭﻋﺍ
Положений, которые встречаются в конце ﺐﺭﻌﻣ четыре:
1) ﻊﻔﺭﻠﺍ - это положение, при котором в конце слова ставится «дамма», слово называется ﻉﻮﻔﺭﻤ
2) ﺐﺻﻧﻠﺍ - это положение, при котором в конце слова ставится «фатха», слово называется ﺏﻭﺻﻧﻣ
3) ﺭﺟﻟﺍ - это положение, при котором в конце слова ставится «кясра», слово называется ﺮﻮﺮﺠﻣ
4) ﻡﺯﺟﻠﺍ - это положение, при котором в конце слова ставится «сукун», слово называется ﻢﻭﺯﺠﻣ
Для имени ﻢﺴﺍ существует три положения:
1) именительный падеж (ﻊﻔﺭﻠﺍ)
2) винительный падеж (ﺐﺻﻧﻠﺍ)
3) родительный падеж (ﺭﺟﻟﺍ)
ﻡﺯﺟﻠﺍ к именам не относится.
Для глаголов ﻞﻌﻓ также существует три положения:
1) Именительный падеж (ﻊﻔﺭﻠﺍ)
2) винительный падеж (ﺐﺻﻧﻠﺍ)
3) сослагательный падеж (ﻡﺯﺟﻠﺍ)
ﺭﺟﻟﺍ к глаголам не относится.
ﻞﻌﻓﻠﺍ ﺏﺻﻧ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ
Положение глагола в «насбе» (винительный падеж).
Глагол ﻞﻌﻓ становиться ﺏﻮﺻﻧﻤ , если перед ним стоит одна из четырех частиц: ﻦﺍ , ﻦﻟ , ﻥﺫﺍ , ﻲﻜ
1) ﻦﺍ (что, чтобы): переводит ﻉﺮﺎﺿﻣ в ﺭ ﺪﺻﻣ
Например: ﻞﻳﺑﺴ ﻲﻔ ﺪﻫﺎﺟﺍ ﻦﺍ ﺪﻳﺭﺍ
2) ﻦﻟ (никогда не): усиливает отрицание
Например: ﻞﻳﺧﺑﻠﺍ ﺪﻮﺟﻳ ﻦﻟ
Никогда не будет щедрым скупой.
3) ﻥﺫﺍ (в таком случае; следовательно): применяется в ответе на предыдущую фразу
Например: ﺎﻧﺭﺍﺪ ﻲﻔ ﻚﻠﺯﻧﻧ ﻥﺫﺍ
В таком случае мы принимаем тебя в наш дом.
4) ﻲﻜ (чтобы): переводит ﻉﺮﺎﺿﻣ в ﺭ ﺪﺻﻣ
Например: ﻆﻔﺣﺘ ﻲﻛ ﺲﺭﺪﺍ
Учи, чтобы выучить наизусть.
ﻞﻌﻓﻠﺍ ﻡﺯﺟ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ
Положение глагола в «джазме» (сослагательный падеж).
Глагол ﻞﻌﻔ становиться ﻢﻮﺯﺟﻣ , если перед ним стоит одна из 16 частиц: ﻡﻟ , ﺎﻣﻠ , …ﻟ , ﻷ , ﻦﺍ , ﺎﻣﺫﺍ , ﻦﻣ , ﺎﻣ , ﺎﻣﻬﻤ , ﻱﺍ ,ﺎﻣﻔﻳﻜ ,ﻰﺘﻣ ﺎﻣﻧﻳﺍ ,ﻥﺎﻳﺍ , ﻰﻧﺍ , ﺎﻣﺛﻳﺣ .
После первых четырех частиц только один глагол принимает окончание с «сукуном» в одном предложении.
1) ﻢﻠ (не) ﺩﺣﺍ ﺏﻫﺬﻴ ﻢﻟ Никто не ушел.
2) ﺎﻣﻠ (когда; еще не) ﺏﺘﻛﻳ ﺎﻣﻠ ﻮ ﺓﺀﺍﺭﻗﻠﺍ ﻢﻟﻌﺘ
Учился читать и еще не писал.
3) …ﻠ (пусть): применяется в повелительном наклонении 3-го лица (ﺏﺋﺎﻐﻠﺍ ﺭﻣﺍ) и 2-го (ﺭﺿﺎﺤﻠﺍ ﺭﻣﺍ) без частицы впереди
ﻚﺴﻔﻧ ﺏﻃﺗﻟ Пусть выздоровеет твой нафс.
4) ﻻ (нет; не): (ﻲﻬﻧﻠﺍ ﺭﻤﺍ)
ﺔﻣﺤﺭ ﻥﻤ ﺲﺄﻴﺗ ﻻ Не отчаивайся в милости.
После следующих 12 частиц два глагола принимают в окончании «сукун»:
5) ﻥﺍ (если) ﺭﺳﺠﺗ ﻝﺳﻜﺗ ﻦﺍ
Если ленишься – теряешь.
ﺎﻤ ﺬﺍ (когда) ﻡﺪﻗﺗﺗ ﻢﻠﻌﺗﺗ ﺎﻤﺬﺍ
Когда учишься – развиваешься.
7) ﻥﻣ (кто; тот, кто) ﺪﺟﻳ ﺏﻠﻃﻴ ﻦﻣ
Кто ищет – найдет.
8) ﺎﻣ (что; то, что) ﺭﺑﻜﻠﺍ ﻲﻓ ﻚﻌﻔﻧﻴ ﺭﻐﺻﻟﺍ ﻲﻔ ﻢﻟﻌﺘﺘ ﺎﻤ
То, что выучишь в юности, пригодиться в старости.
9) ﺎﻣﻬﻣ (как бы ни; что бы ни) ﻪﻠﻌﻓﺍ ﺭﻳﺟﻠﺎﺑ ﺭﻣﺎﺘ ﺎﻣﻬﻤ
Что бы ни велел хорошего, я его сделаю.
10) ﻱﺍ (какой; какой бы ни; кто бы ни, всякий)
ﻢﺭﻜﺍ ﻢﺭﻜﺘ ﺎﻳﺍ Кого ты уважаешь – уважаю.
11) ﺎﻣﻔﻴﻜ (как бы ни; как ни) ﺍﺭﻴﺠ ﻑﺩﺎﺻﺘ ﻪﺠﻮﺘﺘ ﺎﻣﻔﻳﻜ
Как ни направишься – встретишь лучшее.
12) ﻰﺘﻣ (когда) ﻙﺭﻫﺎﻇ ﺢﻠﺻﻳ ﻚﻧﻂﺎﺑ ﺢﻠﺻﻳ ﻰﺗﻣ
Когда станешь праведным внутри – станешь праведным и снаружи.
13) ﺎﻣﻧﻳﺍ (где бы ни; куда бы ни) ﺢﺟﻧﺘ ﺐﻫﺬﺘ ﺎﻣﻧﻳﺍ
Куда ни пойдешь – преуспеешь.
14) ﻥﺎﻳﺍ (куда; когда) ﻚﺑﺟﺍ ﻲﻧﻟﺄﺴﺘ ﻥﺎﻳﺍ
Когда попросишь меня – отвечу тебе.
15) ﻰﻧﺍ (где бы ни; когда бы ни; где; откуда; как)
ﻡﺭﻛﻳ ﻝﺎﻣﻟﺍ ﺏﺣﺎﺻ ﺏﻫﺫﻳ ﻰﻧﺍ
Где бы ни ходил, богатый уважается.
16) ﺎﻣﺜﻳﺣ (где бы то ни; куда бы ни) ﺖﺒﺛﺘ ﻂﻘﺴﺗ ﺎﻣﺜﻳﺣ
Куда бы ни попал будешь стойким.
P.S. Первый глагол, принимающий сукун, называется ﻂﺭﺷﻟﺍ ﻞﻌﻓ (условным глаголом), а второй - ﻪﺒﺍﻮﺟ (его ответ).
ﻞﻌﻓﻠﺍ ﻊﻔﺭ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ
Положение глагола в «рафъе»
(именительный падеж).
Глагол становиться ﻉﻮﻓﺭﻤ , если перед ним не стоит ни одна из 20 перечисленных выше частиц:
ﺭﻃﻣﻟﺍ ﻝﺯﻧﻳ Идет дождь.
ﻡﺳﻻﺍ ﻊﻔﺭ ﻊﻴﺿﺍﻮﻤ
Положение имени в «рафъе»
(именительный падеж).
Имя становиться ﻉﻮﻓﺭﻣ (окончание с даммой) в шести случаях, если имя будет:
1) ﻝﻋﺎﻓ |
2) ﻞﻋﺎﻔﻠﺍ ﺐﺌﺎﻨ |
3) ﺃﺪﺘﺑﻣ |
4) ﺭﺑﺣ |
5) ﻥﺎﻜﻟ ﻢﺴﺍ |
6) ﻥﻻ ﺮﺒﺤ |
ﻝﻋﺎﻓ (действующий) – это имя, которое стоит после глагола и обозначает того, кто совершил это действие:
ﺪﻟﻮﻟﺍ ﺏﻌﻠ Ребенок играл.
2. ﻞﻋﺎﻔﻠﺍ ﺐﺌﺎﻨ (замещающий действующего) – это имя, которое стоит после глагола страдательного залога и отвечает на такие же вопросы, как и ﻞﻋﺎﻔﻠﺍ
ﺔﻋﺎﺴﻟﺍ ﺖﻘﺭﺳ Были украдены часы.
Предложение, состоящее из ﻞﻌﻓ и ﻞﻋﺎﻔﻠﺍ или ﻞﻌﻓ и
ﻞﻋﺎﻔﻠﺍ ﺐﺌﺎﻨ и начинается с глагола, называется глагольным предложением ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﺔﻟﻣﺠ .
3 и 4. ﺭﺑﺣ ﻮ ﺃﺪﺘﺑﻣ : Предложение, состоящее из ﺭﺑﺣ и ﺃﺪﺘﺑﻣ называется ﺔﻳﻣﺴﻻﺍ ﺔﻟﻣﺠ (именным предложением)
** ﺭﺑﺣ бывает трех типов:
ﺪﺭﻔﻣ - сказуемое, состоящее из одного слова:
ﺔﻧﻴﺯ ﺖﻣﺻﻠﺍ Молчание – украшение.