- •I. Read the dialogue 1 and translate it into Russia.
- •III. Complete the following sentences.
- •IV. Complete the dialogue and act out a similar one:
- •V. Read the dialogue 2 and translate it into Russian.
- •VII. Answer the questions.
- •VIII. Translate these sentences into English.
- •IX. Complete the dialogue with someone you know well and act out a similar one:
- •I. Read the dialogue 1 and translate it into Russia.
- •II. Useful words for learning.
- •IV. Read this dialogues and change Tim’s diary.
- •V. Complete the dialogue (You may change the original) and act out a similar one:
- •VII. Useful words for learning.
- •VIII. Try to make a table.
- •IX. Appropriate or inappropriate?
- •X. Complete the dialogue (You may change the original) and act out a similar one:
- •I. Read the dialogue 1 and translate it into Russian.
- •II. Useful words for learning.
- •III. Insert prepositions:
- •IV. Translate into Russian the questions.
- •V. Read the text and translate it into Russian.
- •VI. Answer the questions.
- •VII. Translate these sentences into Russian.
- •VIII. Read the dialogue 2 and translate it into Russian.
- •IX. Useful words for learning.
- •X. Complete the dialogue and act out a similar one:
- •XI. Read the text and translate it into Russian.
- •I. Прочитайте и переведите образец письма-запроса.
- •II. Переведите данные письма-запросы на английский язык:
- •III. Составьте письмо-запрос в адрес английской компании:
- •I. Прочтите и переведите образец письма-предложения.
- •II. Переведите данные письма-предложения на английский язык:
- •III. Составьте письмо-предложение:
- •I. Прочтите и переведите образец письма-заказа на товары:
- •II. Переведите данные письма-заказы на английский язык:
- •III. Составьте письмо-заказ на 500 метров ткани по 30 фунтов, используя прилагаемый бланк заказа:
- •IV. Переведите письмо-подтверждение и письмо-отклонение заказа на английский язык
- •V. Read the dialogue and translate it into Russian.
- •I. Прочтите и переведите образец письма-рекламации.
- •II. Переведите письмо-претензию на английский язык:
- •IV. Прочтите и переведите образец письма-урегулирования:
- •V. Переведите письмо-урегулирование на английский язык:
III. Insert prepositions:
I’m going ____ London ____ a short stay.
He prefers traveling ____ plane.
My sister plans to take a trip ____ the train.
We often fly ___ Paris.
He likes to go ___ air.
After we arrive, we will go around the city ___ bus.
IV. Translate into Russian the questions.
Каким рейсом Вы полетите?
Когда Вы прибудете в Нью-Йорк?
Можно ли заказать билеты заранее?
Можно ли купить билеты туда и обратно?
Есть ли свободные места для некурящих?
Сколько это будет стоить?
V. Read the text and translate it into Russian.
How to book a flight
The PIE IN THE SKY offers a unique timed admission booking system. Each day is split into 30-minute boarding times, on the hour and half- hour. All passengers must have a timed ticket with a boarding time before they fly.
There are three ways to book a ticket. Visit the ticket hall within the PIE complex at least 30 minutes before you wish to fly. Book your tickets in advance by calling …
This is an automated booking line, so please have your credit card details, time and date for booking ready when you call. Tickets must be collected from the booking office at least minutes before your flight. Fill in the booking form and send it to the address on the reverse side.
Please note tickets pre-booked by telephone or post will not be available for collection for 2 days.
Additional Flight Information
Don’t forget to purchase your “Essential Guide” from the ticket hall or gift shop - an indispensable companion to your flight.
Binoculars can be hired from within the Flight Zone to enhance your journey.
Personalised souvenir photograph available after your flight.
Light refreshments are available within the Right Zone.
Toilet and baby changing facilities are available within the hall.
A limited left luggage facility is available.
VI. Answer the questions.
a) How many different ways can you book your ticket?
b) Are there flights every hour?
c) Do you need a ticket to go on the PIE?
d) Can you pay by credit card?
e) Where do you get your tickets from?
f) How long must you wait in order to pick up your pre-booked tickets?
g) Is it a good idea to buy the guidebook?
h) Can you get a drink anywhere?
i) Can you leave a suitcase anywhere?
j) Does the booking system seem to be efficient?
VII. Translate these sentences into Russian.
Разговор по телефону:
- Алло! Могу я поговорить с г-ном Поспеловым?
- Да. Кто говорит?
- Говорит Смит.
- Здравствуйте, г-н Смит. Какого числа Вы собираетесь к нам приехать?
- Я собираюсь прилететь 10 мая, в понедельник.
- Когда прибывает Ваш рейс?
- Рейс прибывает в аэропорт Шереметьево в 11 часов утра.
- Я встречу Вас в аэропорту. Заказать Вам номер в гостинице?
- Был бы очень Вам обязан.
- Желаю Вам приятного полета!
- Спасибо.
VIII. Read the dialogue 2 and translate it into Russian.
At the airport hotel
S.: Good evening.
C.: Good evening, sir. I’m at your service.
S.: I’d like a single room for one night only. I fly back home tomorrow morning.
C.: All right, sir. Fill in this form, please. Write your name and your address here.
S.: Could you wake me up at seven o’clock?
C.: Certainly, sir. Would you like our restaurant room service to bring you breakfast?
S.: Yes, I’d like to.
C.: You can order your breakfast by telephone from your room. Here’s your key, sir. Room 312 is on the third floor. The lift is on the right.
S.: Thank you very much.
Checking in
S.: Good evening. I have reserved a single room for three days at your hotel.
C.: What is your name, please?
S.: Mr. Smith.
C.: Yes. We’ve reserved a room for you. It is room 275. It’s quiet and comfortable. Will you register, please? Here are the forms.
S.: How much do I pay?
C.: Ninety dollars a day plus tax. How will you pay?
S.: Can I pay with a credit card?
C.: Sure. The porter will take your suitcases and show you up to your room.
S.: Thank you.
Checking out
S.: I’m checking out tomorrow. Could you, please, make out the bill?
C.: Just a moment, please. Here’s your bill for the apartment, telephone and room service.
S.: How can I pay?
C.: You can pay here with your credit card.
S.: Could you send my suitcases down tomorrow?
C.: Certainly, sir. How did you like staying at our hotel?
S.: I liked the service and the meals in your restaurant were excellent.
C.: I’m glad you liked it here. I hope you will stay at our hotel again next time when you come to our city.
