
- •3 Курс студенттеріне 2014-2015 оқу жылына арналған
- •Практикалық сабақтардың жоспары
- •Text “Origin of oil and gas”
- •Grammar: Modal verbs
- •1). Read, translate and discuss the text Text “Origin of oil and gas”
- •2). Grammar: modal verbs
- •1. Text “Exploring of oil and gas”. Glossary
- •2. Equivalents of modal verbs
- •1). Read, translate and retell the text Text “Exploring of oil and gas”
- •2). Grammar: equivalents of modal verbs
- •1. Dialogue
- •2. Grammar: Indicative Mood
- •1). Read, translate and learn by heart the following dialogue Dialogue
- •2) Grammar: indicative mood
- •1. Text “Basic concepts of oil exploration”
- •2. Grammar: Imperative Mood
- •1). Read, translate and analyze the text Text “Basic concepts of oil exploration”
- •2). Grammar: imperative mood
- •1. Text “Modern conception of the well”
- •2. Grammar: Subjunctive Mood
- •1). Read, translate and retell the text Text “Modern conception of the well”
- •2). Grammar: the subjunctive mood
- •The Present Subjunctive
- •The Past Subjunctive
- •1. Text “Production of petroleum and natural gas”
- •2. Grammar: Non-finite forms of the verb. Infinitive
- •1). Read, translate and discuss the text Text “Production of petroleum and natural gas”
- •2). Grammar: the infinitive
- •Text “Types of wells”
- •2). Grammar: the gerund
- •1. Text “Well testing”. Glossary
- •2. Grammar: Participle
- •1). Read, translate and retell the text Text “Well Testing”
- •2). Grammar: participle
- •1. Dialogue
- •2. Grammar: Infinitive constructions
- •1). Read, translate and learn by heart the dialogue Dialogue ‘Telephone conversation”
- •2). Grammar: infinitive constructions
- •1. Text “Separation of oil and gas”
- •2. Grammar: Participle constructions
- •1). Read, translate and retell the text Text “Separation of oil and gas”
- •2). Grammar: participle constructions
- •1. Text “Applied drilling equipment”
- •2. Grammar: Principal parts of the sentence
- •1). Read, translate and discuss the text Text “Applied drilling equipment”
- •2). Grammar: principal parts of the sentence
- •Types of predicate:
- •1. Dialogue. Glossary
- •2. Grammar: Subordinate clause
- •1). Read, translate and learn by heart the dialogue At the technical exhibition
- •2). Grammar: subordinate clause
- •1. Text “Oil storage system”
- •2. Grammar: Compound and complex sentences
- •1). Read, translate and discuss the text Text “Oil storage system”
- •2). Grammar: the compound and complex sentences
- •Text “jsc “Astrakhan Korabel”
- •2). Grammar: conditional sentences
- •Zero conditional
- •First conditional
- •Second conditional
- •Third conditional
- •Mixed conditional
- •1. Text “Exploring of oil and gas”
- •2. Intermediate control
- •1). Read, translate and retell the text Text “Exploring of oil and gas”
Second conditional
"Second conditional" or "conditional II" refers to a pattern used to describe hypothetical, typically counterfactual situations with a present or future time frame (for past time frames the third conditional is used). In the normal form of the second conditional, the condition clause is in the past tense (although it does not have past meaning), and the consequence is expressed using the conditional construction with the auxiliary would:
If I liked parties, I would attend more of them.
If it rained tomorrow, people would dance in the street.
The past tense (simple past or past progressive) of the condition clause is historically the past subjunctive. In modern English this is identical to the past indicative, except in the first and third persons singular of the verb be, where the indicative is was and the subjunctive were; in this case either form may be used.
If I (he, she, it) was/were rich, there would be plenty of money available for this project.
If I (he, she, it) was/were speaking, you would not be allowed to interrupt like that.
When were is the verb of the condition clause, it can be used to make an inverted condition clause without a conjunction. If the condition clause uses the past tense of another verb, it may be replaced by the auxiliary construction was/were to + infinitive (particularly if it has hypothetical future reference); if this is done and were is used, then inversion can be applied here too: If I was rich, ... / If I were rich, ... / Were I rich, ...
If I flew, ... / If I was/were to fly, ... / Were I to fly, ...
Another possible pattern is if it wasn't/weren't for... (inverted form: were it not for ...), which means something like "in the absence of ...". For clauses with if only, see Uses of English verb forms: Expressions of wish. For the possible use of would or could in the condition clause as well. The conditional construction of the main clause is usually the simple conditional; sometimes the conditional progressive (e.g. would be waiting) is used. Occasionally, with a first person subject, the auxiliary would is replaced by should (similarly to the way will is replaced by shall). Also, would may be replaced by another appropriate modal: could, should, might.
When referring to hypothetical future circumstance, there may be little difference in meaning between the first and second conditional (factual vs. counterfactual, realis vs. irrealis). The following two sentences have similar meaning, although the second (with the second conditional) implies less likelihood that the condition will be fulfilled:
If you leave now, you will still catch your train. If you left now, you would still catch your train.
She'll kill me if she finds out. He said I would kill him if I found out.
Third conditional
"Third conditional" or "conditional III" is a pattern used to refer to hypothetical situations in a past time frame, generally counterfactual (or at least presented as counterfactual, or likely to be counterfactual). Here the condition clause is in the past perfect, and the consequence is expressed using the conditional perfect.
If you had called me, I would have come. Would he have succeeded if I had helped him?
The condition clause can undergo inversion, with omission of the conjunction:
Had you called me, I would have come. Would he have succeeded had I helped him?
Another possible pattern (similar to that mentioned under the second conditional) is if it hadn't been for... (inverted form: had it not been for ...), which means something like "in the absence of ...", with past reference. For clauses with if only, see Uses of English verb forms: Expressions of wish. For the possible use of would in the condition clause, see Use of will and would in condition clauses. In the main clause, the auxiliary would can be replaced by could, should or might, as described for the second conditional.