- •Елена Вячеславовна Маринова Больные вопросы родной грамматики: учебное пособие
- •Аннотация
- •Елена Вячеславовна Маринова Больные вопросы родной грамматики От автора
- •Культура точности
- •Что сие значит?
- •Выбираем синоним
- •Паронимы или синонимы?
- •И снова паронимы
- •Почему режет слух
- •Чемпион среди слов‑паразитов
- •Ответьте сами
- •Человек пишущий
- •Игры с графикой
- •Без вариантов?
- •Конец ознакомительного фрагмента.
Без вариантов?
♦ Как пишется слово «масс‑медиа»?
ОТВЕТ Многие «свежие» заимствования на письме передаются неодинаково: бренд и брэнд. Как правило, иноязычные слова варьируются на слабых участках русской орфографии: написание двойных согласных, слитное – дефисное – раздельное написание сложного слова и др.
Например, в нескольких вариантах встречаются в речи слова оффшор (офшор, офф‑шор, оф‑шор); секонд – Хенд (сэконд– Хэнд, секонд – Хэнд, сэконд – Хенд), уикенд (уик‑енд, уик‑энд и даже викенд); бейдж (бэйдж, бэдж). В то же время орфография этих слов более или менее устоялась: об этом можно судить по тому, что один из вариантов оказался предпочтительнее других (или другого). Важную роль в устранении вариантности играют рекомендации специалистов. Так, написание секонд – Хенд рекомендовано в качестве правильного «Русским орфографическим словарём» (РОС) под редакцией В.В. Лопатина (электронная версия www.gramota.ru).
Однако и словарная фиксация слова не всегда «освобождает» его от варьирования. Создаётся впечатление, что язык живёт своей жизнью и нередко выбирает что‑либо вопреки предпочтениям учёных. Подтверждением этому может служить слово массмедиа.
Первоначально, в «момент» заимствования, оно употреблялось в нескольких вариантах: масс‑медиа, массмедиа, массмедия, mass media. Такой разнобой, естественно, затруднял пишущих. Чтобы упорядочить написание нового слова, РОС рекомендовал в качестве единственно правильного варианта слитное написание – массмедиа. Однако, по моим данным, оно плохо приживается в речи. Чаще пишут это слово через дефис. Даже в подзаголовке такого авторитетного источника, как монография академика В.Г. Костомарова «Языковой вкус эпохи», видим дефисное написание слова: «Из наблюдений над речевой практикой масс‑медиа».
Как же писать это слово? Можно, конечно, посоветовать: пишите «СМИ» (вместо массмедиа) – и никаких проблем. А если серьёзно?
Норма как определённое правило выбора вариантов в отношении этого англицизма ещё не устоялась, и пока массмедиа и масс‑медиа конкурируют друг с другом. Очевидно, специалистам в области орфографии рано ещё регламентировать написание этого слова. Но уж если рекомендация есть и теперь она известна вам, пишите массмедиа СЛИТНО.
♦ Как правильно: «блоггер» или «блогер»?
ОТВЕТ. В «Толковом словаре русского языка начала XXI века» под редакцией Г.Н. Скляревской (словарь имеет подзаголовок «Актуальная лексика») этому слову посвящена отдельная словарная статья: БЛОГГЕР [англ. blogger]. Создатель блога [АЛ]. Вариантов написания этого слова словарь не даёт. Нет их и в примерах, иллюстрирующих употребление слова блоггер в СМИ.
В словаре находим также производное слово блоггерство и, конечно, само слово блог, которое восходит к английскому blog, являющемуся усечением от Web‑log «сетевой журнал». Logbook – вахтенный, бортовой журнал, в котором мореплаватели и лётчики фиксировали всё произошедшее за время путешествия, а также пройденное расстояние, вычисляемое при помощи лага (log).
Написания слова блоггер с двойной согласной повсеместны, но такие написания противоречат рекомендациям «Русского орфографического словаря», который даёт вариант блогер.
В текстах вариант с одной Г тоже встречается, но реже: по‑видимому, английский прототип blogger заметно влияет на русскую графику этого слова.
Как же быть? Сложный вопрос. Я уже неоднократно сталкивалась с тем, что не всегда пишущие следуют рекомендациям РОС (см., например, предыдущий вопрос). В реальной речевой практике стихийно формируются свои предпочтения в написании заимствований. Так, наблюдается разнобой в написании слов киллер/килер, баннер/банер, офшор/оффшор/офф‑шор/ оф‑шор, роллер/ролер, рэпер/рэппер и др. (варианты, рекомендованные РОС, даны первыми).
Такой разнобой говорит о том, что норма как механизм выбора вариантов ещё не сработала; окончательный вариант написания слова не утвердился. Кодификация (закрепление в словаре) только одного варианта преждевременна. Думаю, что в словаре следует фиксировать конкурирующие варианты и в то же время предлагать, отмечать вариант, более приемлемый для русского языка с точки зрения современной орфографии. Время покажет, что выберет наш «великий и могучий». А пока – правильно БЛОГЕР.
♦ Как пишется слово «фитнесс»? Можно ли сказать «занятия по фитнесс»?
ОТВЕТ. Орфографическая комиссия под руководством В.В. Лопатина рекомендует писать слово фитнес с одной «с», такое написание отражено в РОС.
Почему всё‑таки одна «с»? Нет ли здесь противоречия с языком‑источником, ведь в английском языке, откуда пришло слово, его «прототип» (fitness) пишется с двойной согласной?
