- •New Possibilities with Bendywood ………………………………….. 86
- •Some Words about Wood
- •I. Learn the following words and word combinations:
- •II. Match the words and word combinations in column a with their English
- •III. Fill in the blanks with appropriate words. Translate the sentences into
- •IV. Read and translate the text. Some Words about Wood
- •VI. Fill in the correct word(s) from the list below. Use the words only once.
- •VII. Use the word combinations from ex. VI in the following sentences.
- •VIII. Give synonyms to the underlined words using the words from the list.
- •Meet, valuable, effectively, mainly, consider, affect
- •IX. Find in the text opposites to the following words.
- •X. Fill in the correct preposition if necessary and translate the sentences.
- •XI. Match the words with their definitions.
- •XII. One word in each line is odd. Cross this word out, and say why you have
- •XIII. Decide if the following statements are true or false. Correct the wrong
- •XIV. Translate the following sentences into English using the Passive Voice
- •XV. Talking points.
- •Structure of Wood
- •I. Learn the following words and word combinations.
- •II. Match the words and word combinations in column a with their Ukrainian
- •III. Read and translate the following sentences.
- •IV. Read and translate the text. Structure of Wood
- •V. Which of the alternatives has the following meaning:
- •VI. Match the words in column a with their opposites in column b.
- •VII. Complete the sentences with the words from exercise VI.
- •VIII. Match the words and word combinations in column a with the words in
- •IX. Decide if the following statements are true or false. Correct the wrong
- •X. Periphrase the underlined parts of the sentences using the words and word
- •XI. Put the words in the correct order to make up sentences.
- •XII. Translate the following sentences into English.
- •XIII. Answer the following questions.
- •Grain, Texture, and Figure
- •I. Learn the following words and word combinations.
- •II. Match the words and word combinations in column a with their Ukrainian
- •III. Read and translate the following sentences.
- •IV. Read and translate the text.
- •V. Find for the words in column a (types of grain) their definitions in column b.
- •VI. A) Match the word-combinations in column a with their synonyms
- •In column b.
- •VII. Periphrase the underlined parts of the sentences using the words and word-
- •VIII. Each line of words has an odd word or word-combination. Cross out the
- •IX. Decide if the following sentences are true or false. Correct the false ones.
- •X. Translate the following sentences into English.
- •XI. Answer the following questions.
- •Defects in Wood
- •I. Learn the following words and word combinations:
- •II. Match words and word combinations in column a with words and word
- •III. Translate the following sentences into Ukrainian.
- •IV. Read and translate the text. Defects in Wood
- •V. Complete the following sentences choosing the best answer a, b, c or d
- •Abnormal artificial suitable (2) distortion stiffness surrounding natural the longitudinal axis
- •VIII. Fill in prepositions. With by to (3) from across in of (2) on for at
- •In column b.
- •XI. Mark the statements t (true) or f (false) according to the information in the
- •XII. Guess the following words and word combinations.
- •XIII. Give the English equivalents.
- •XIV. Translate the sentences into Ukrainian.
- •XV. Talking points.
- •Physical, Mechanical and Technological Properties of Wood
- •I. Read and learn the following words and word combinations:
- •II. Match the English words with their Ukrainian equivalents.
- •III. Read and translate the following sentences.
- •IV. Read and translate the text. Physical, Mechanical and Technological Properties of Wood
- •V. Add the missing letters to the words below. Translate into Ukrainian.
- •VI. Match the words with their definitions.
- •VII. Match the words with the correct prepositions from the list below. If you are
- •From on within by (2) in to below
- •VIII. Complete the sentences using the words and word combinations from the
- •IX. Match the word combinations in a, b and c to make up sentences.
- •X. Are the following statements true or false? Correct the false sentences.
- •XI. Put the words in the right order to make questions. Work in pairs: let your
- •XII. Translate the following sentences into English.
- •XIII. Talking points. Work with a partner to discuss the following:
- •How Industry Produces Lumber and Lumber Products
- •I. Learn the following words and word combinations:
- •II. Translate the following sentences into Ukrainian.
- •III. Read the text and translate it. How Industry Produces Lumber and Lumber Products
- •Plain-sawn, trimmer, edging, crawler, grain, tree, chain, band, quarter-sawn, squared, sorting, accurate, chain, tree
- •VIII. Fill in the gaps with the verbs from the list changing the grammar form
- •IX. Fill in prepositions where necessary and translate the sentences into
- •X. Match the two parts of the sentences.
- •XI. Decide if the statements are true or false.
- •XII. Give the English equivalents.
- •XIII. Translate the following sentences into English.
- •XIV. Answer the following questions.
- •Drying of Wood
- •I. Read and learn the following words and word combinations:
- •II. Match the English words and word combinations with their Ukrainian
- •III. Read and translate the following text. Drying of Wood
- •IV. Match words in a with the words in b to make a phrase. More than one
- •V. A) Guess the following words and word combinations.
- •VI. Which of the alternatives has the following meaning?
- •VII. Complete sentences by matching the parts in a with parts in b .
- •VIII. Periphrase the underlined parts of the sentences using the words from the
- •X. Put the words in the correct order to make questions. Let your partner
- •XI. Translate the following sentences into English.
- •XII. Talking points. Discuss with your partner:
- •Particleboards
- •I. Learn the following vocabulary.
- •II. Match the English terms with their Ukrainian equivalents.
- •III. Read and translate the sentences into Ukrainian.
- •IV. Read and translate the text.
- •V. Which of the alternatives has the following meaning:
- •VI. Match the phrases in a, b and c to make up sentences.
- •VII. Say whether the following sentences are true or false. Correct the wrong
- •VIII. Translate the following sentences into English using the Passive Voice
- •IX. Answer the following questions.
- •I. Learn the following vocabulary:
- •II. Guess the following words using ex. I.
- •III. Use the words from exercise II in the following sentences and translate them:
- •IV. Read and translate the text. Plywood
- •V. Complete the following sentences choosing the best answer a, b, or c according
- •VI. Match the words in column a with the words in column b to make word
- •VII. Use the word combinations from exercise VI in the following sentences.
- •VIII. Fill in the correct preposition if necessary and translate the sentences. Of at to with over upon into against onto under on
- •IX. Match the two parts of the sentences.
- •X. Decide if the following statements are true or false. Correct the wrong
- •XI. Translate the following sentences into English.
- •XII. Talking points.
- •Finishing of Wood
- •I. Learn the following words and word combinations.
- •II. Guess the following words using ex. I.
- •IV. Complete the following sentences choosing the best answer a, b, or c
- •VII. A) Match the words in column a with the words in column b to make a
- •VIII. Match the words with their definitions.
- •IX. Decide if the following statements are true or false. Correct the wrong
- •XI. Translate the following words and word combinations into English.
- •XIII. Talking points.
- •Texts for Supplementary Reading
- •Wood and Its Uses
- •Vocabulary:
- •Sawing Machinery
- •Fibreboard
- •Vocabulary:
- •Paperboard Usage and Making
- •Vocabulary:
- •New Possibilities with Bendywood
- •Vocabulary:
- •Adhesives
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •List of Common Wood Species
- •Raised grain рельєфна хвилястість (нерівність поверхні струганої дошки)
- •Warping of wood жолоблення деревини
- •Список використаної літератури
II. Match the words and word combinations in column a with their Ukrainian
equivalents in column B.
A B
1. smooth grain a) пиломатеріал(и) радіального
розпилювання
2. curly grain b) широкошарова деревина
3. interlocked grain c) прямошарова деревина
4. coarse-textured wood d) рельєфна хвилястість (поверхні)
5. straight-grained wood e) дрібношарова деревина
6. plainsawn lumber f) зблоковане спіральне волокно
7. quarter-sawn lumber g) плутана завилькуватість
8. close-grained wood h) завилькувата деревина
9. wavy-grained wood i) пиломатеріал(и) тангентального
розпилювання (для листяних порід)
10. raised grain J) шовковиста, гладко оброблена поверхня
11. cross-grained wood k) крупнопориста текстура
12. open-grained wood l) деревина з нахилом волокон
III. Read and translate the following sentences.
1. The characteristics of grain depend on the direction and arrangement of wood
fibres in relation to the longitudinal axis of the tree.
2. In straight-grained wood, the fibres are arranged parallel to the main axis.
3. Diagonal, or spiral grain, is called cross grain.
4. “Bird’s eye” wood is an example of curly grain.
5. The wood layers in a tree may alternate in direction.
6. The term “grain” is also used in connection with method of conversion of a
log.
7. The cut which is made parallel to the wood rays produces a quarter-sawn
lumber.
8. Wood with considerable difference between early wood and latewood is called
coarse-grained wood.
9. Open-grained wood is a wood with large open pores.
10. Close-grained wood have narrow, not definite annual rings.
IV. Read and translate the text.
Grain and Texture
The terms “grain” and “texture” are often used interchangeably. However, when we speak about the direction and arrangement of wood fibres in relation to the longitudinal axis of the tree or of the sawn plank, the term “grain” is used as a synonym for fibre direction.
When wood fibers are arranged parallel to the main axis of the tree or a piece of wood, the wood is called straight-grained wood. Cross-grained wood is wood in which the fibres deviate from a line parallel to the sides of the piece of wood. Cross grain may be either diagonal or spiral grain or the combination of the two. Wavy-grained wood is wood in which fibres take the form of waves but they run more or less parallel to the main axis. Curly grain is a grain pattern which has a definite curly, circular appearance, as in “bird’s eye” wood, for example, in maple. Interlocked grain is grain in which the fibres slope in one direction for several years, then for a number of years the slope of the fibres reverses the direction, thus, the layers of wood alternate in direction. Such wood is difficult to plane, for example elm.
All these grain arrangements happen naturally in the tree. In addition, the term “grain” is also used in connection with methods of conversion. Thus, a straight cut across the face of the plank will show “end grain”, and cuts parallel to the long axis produce “long grain” lumber, and oblique cuts produce “ short grain” lumber.
Generally speaking, lumber can be cut from a log in two principal ways:
tangential to the annual rings, which produces flat-grained (flat-sawn), or plainsawn, lumber in hardwoods; and slash-grained lumber, in softwoods.
radially, from the pith and parallel to the wood rays, producing quarter-sawn
lumber in hardwoods, and edge-grained, or vertical-grained, lumber in softwoods.
The terms “rough” grain, “raised” grain, “smooth” grain describe only the finished surface, they characterize the roughness of the wood surface.
Texture of the wood is concerned with the relative size and arrangement of the cells in relation to one another. Thus, wood with wide definite annual rings in which there is considerable difference between early wood and latewood (they have different kinds and sizes of wood cells), is called coarse-grained wood, or coarse- textured wood. Coarse- textured woods are ash, oak, elm, and others. Coarse texture can result from wide bands of large pores, such as in oak, but in this sense the term “open-grained” is more often used. Wood with narrow, not definite annual rings is called close-grained wood. This term is also used for wood which has small and closely spaced pores, but in this sense the term “ fine-textured” is more often used.
Structural characteristics: wood rays, pronounced irregular growth rings, variations in colour or texture, knots and abnormalities – all produce the ornamental “figure” on the surface of the wood. This is of great importance to the furniture maker. All these natural characteristics can be further developed by the method of conversion.
