
- •Тема 6: політичне дроблення Київської держави (к. Хі – сер. Хііі ст.).
- •1. Київське князівство
- •2. Переяславське князівство
- •3. Чернігово-Сіверське князівство
- •4. «Слово о полку Ігоревім» — історичне джерело і літературна пам'ятка Київської Русі
- •5. Галицько-волинські землі як вотчина київських князів
- •6. Волинське князівство
- •7. Галицьке князівство
4. «Слово о полку Ігоревім» — історичне джерело і літературна пам'ятка Київської Русі
«Слово о полку Ігоревім» — один з перших літературних творів давньої України. Проте «Слово...» цікавить не лише літературознавців, воно є важливим історичним джерелом. Літопис залишив нам згадку про поразку князя Ігоря Святославича в 1185 р. від половців.
Цей драматичний епізод у житті новгород-сіверського князя був покладений в основу твору. В ньому з великою майстерністю та подробицями, які могли бути відомі лише учасникові, викладено історію походу 1185 р. князя Ігоря Святославича.
Причину невдачі цього походу автор вбачає в нескінченних міжкнязівських усобицях у Київській Русі. Тому закликає князів до об'єднання перед небезпекою, що постійно приходить зі степів.
«Слово...» доповнює літописні дані важливими подробицями й узагальненнями. З нього ми дізнаємося про стан справ на півдні Русі, «коли рідко орачі перегукувались, зате часто ворони крякали, трупи ділячи». Автор твору описує озброєння, рух війська, тактику бою тощо.
У поемі згадуються деталі князівського побуту. Виявляється, що язичницьких богів добре пам'ятали на Русі ще й через двісті років після офіційного прийняття християнства. Зі «Слова...» можна довідатись, що в разі успішного походу русичів на ворога і захопленні численних бранців «продавались невільниці по ногаті, а невільники — по різані» (ногата, різана — грошові одиниці; дорівнювали 1/20 гривни й 1/50 гривни відповідно).
Автор поеми дає короткі характеристики-прізвиська князів: чернігівський Олег — Гориславич (бо часто затівав усобиці), галицький Ярослав — Осмомисл (бо володів вісьмома мовами), курський Всеволод — Буй Тур (хоробрий, як тур).
Зі «Слова...» можемо судити, що Русь XII ст. — землеробська країна. Навіть зображення бою подається у формі опису жнив і молотьби:
Не снопи кладуть... — Кладуть голови молодецькі, Молотять ціпами булатними, Стелять на току життя, Одвівають душу від тіла. Береги криваві...
Не добром — збіжжям засіяні, — Засіяні кістьми синів руських... Зі сторінок поеми лунає політичний заклик до єдності князів у боротьбі проти спільного ворога: Ярославе і всі внуки Всеславові! Преклоніть ви свої корогви, Укладіте в піхви мечі оганьблені, Втратили бо ви дідівську славу! Ви своїми чварами Зачали наводити невірних На землю Руську,... ... Через лихі усобиці Від землі Половецької!
Поема перекладена багатьма мовами світу. Її переспівували й перекладали з давніх-давен українські письменники... Про неї написано безліч досліджень. А ось авторство самого «Слова о полку Ігоревім» досі не встановлене, хоча версій є кілька. Автором називають то боярина Петра Бориславича, то самого новгород-сіверського князя, то Володимира — сина галицького князя Ярослава Осмомисла... Остання версія має певний сенс: Володимир справді був поетично обдарованою людиною, вважав себе учнем Бояна здобув добру освіту, коло його інтересів було широким. До того ж був братом Ярославни — дружини князя Ігоря.
Стрункість композиції, насиченість поетикою, переходи ритмізованої прози в неритмізовані частини тексту, яскраво змальовані образи Ігоря, інших персонажів, уведення у дійові особи навколишньої природи, яка співчуває русичам, використання міфологічних явищ і картин, народної символіки — усе це робить «Слово о полку Ігоревім» твором високої художньої проби, який вважають шедевром і давньоукраїнської, і світової літератури.