
- •Договорной текст
- •Verträge
- •Глава 1 Arbeitsvertrag
- •§12 Anzeige- und Nachweispflichten bei Krankheit
- •§ 13 Verschwiegenheitspflicht
- •§ 14 Vertragsstrafe
- •Глава 2 Pachtvertrag
- •Pachtvertrag
- •§ 1 Pachtobjekt
- •§ 2 Pachtdauer
- •§ 3 Pachtzins
- •§ 4 Wertsicherungsklausel
- •§ 5 Nutzung des Pachtobjekts
- •§ 6 Instandhaltungspflichten
- •§ 7 Bauliche Änderungen
- •§ 8 Reklame der Brauerei bzw. Des Hausbesitzers
- •§ 9 Behördliche Genehmigungen
- •§ 10 Unter-Verpachtung
- •§11 Verkehrssicherungspflichten
- •§ 13 Salvatorische Klausel
- •Распространенное определение Das erweiterte Attribut
- •Глава 3 Leistungsvertrag
- •§ 1. Vertragsgegenstand
- •§ 1. Предмет договора
- •Vertrag über die Projektierungsarbeiten Nr.
- •1.Vertragsgegenstand
- •2. Projektierungszeit
- •3. Leistungskosten und Verrechnungsverfahren
- •4. Die Übernahme der Leistungen
- •Verpflichtungen der Parteien
- •Der Auftraggeber verpflichtet sich:
- •Der Auftragnehmer verpflichtet sich:
- •Verantwortlichkeit der Parteien
- •7. Gültigkeitsdauer und vorzeitige Vertragsaufhebung
- •8. Beilegung der Streite
- •9. Sonstige Bestimmungen
- •10. Anschriften und Unterschriften der Vertragsparteien:
- •Разрешение споров
- •8. Юридические адреса сторон
- •Глава 4 Kooperationsvereibarung
- •§ 1 Gegenstand
- •§2 Zusammenarbeit
- •§3 Organisation der Zusammenarbeit
- •Модальные глаголы
- •Глава 5 Kaufvertrag
- •(Über sukzessive (последовательный, постепенный) Lieferung beweglicher Sachen)
- •§ 1 Vertragsgegenstand
- •§ 2 Gültigkeitszeitraum
- •§ 3 Liefertermin
- •§ 4 Vertragsstrafen
- •§ 6 Zahlungsbedingungen
- •§ 7 Lieferbedingungen
- •§ 8 Gewährleistung
- •Глава 6 Gesellschaftsvertrag
- •§ 1 Firma und Sitz
- •§ 2 Gegenstand des Unternehmens
- •§ 3 Geschäftjahr und Dauer
- •§ 4 Grundkapital und Aktien
- •§ 5 Zusammensetzung und Bestellung des Vorstands
- •§ 6 Geschäftsordnung und Beschlussfassung des Vorstands, Geschäftsführung
- •§ 7 Vertretung der Gesellschaft durch den Vorstand
- •§ 8 Zusammensetzung, Wahl und Amtsdauer
- •§ 9 Vorsitzender und Stellvertreter
- •§ 19 Jahresabschluss
- •Глава 7
- •§ 1 Darlehen
- •§ 2 Darlehenszins und Tilgung
- •§ 3 Laufzeit; vorzeitige Rückzahlung
- •§ 4 Außerordentliches Kündigungsrecht
- •Verträge und das Papier, das sie wert sind
- •Vertragsvielfalt
- •Vertragsstrafen können teuer werden
- •Vertragsfreiheit hat Grenzen
- •Vertrackt – Vertrag – Vertrauen
- •Themenverzeichnis der russischen Musterverträge
- •Содержание
- •Литература
Распространенное определение Das erweiterte Attribut
При переводе предложения с распространенным определением следует соблюдать определенную последовательность:
Das von höchsten Gebirgen umschlossene Gebiet wurde von russischen Forschungsreisenden entdeckt.
По артиклю das находим имя существительное Gebiet и переводим его – область;
Переводим основной член распространённого определения – определение, стоящее непосредственно перед существительным, выраженное Partizip II: umschlossene – окруженная;
Переводим по порядку слова, стоящие между артиклем определяемого су-ществительного das и определением umschlossene – von höchsten Gebirgen – высочайшими горами;
Далее переводим предложение целиком:
Предложения с распространенным определением можно переводить различными способами. Так, например, при переводе группы слов
возможны варианты:
определяемое существительное – причастный оборот: люди, занимающиеся спортом во все времена года, ...
причастный оборот – определяемое существительное: занимающиеся спортом во все времена года люди ...
определяемое существительное – определительное придаточное предложение: люди, которые занимаются спортом во все времена года, ...
Распространенное определение может относиться к любому члену предложения, выраженному именем существительным:
Имя существительное, помимо распространенного определения, может иметь при себе:
= |
простые определения, которые могут стоять как после распространенного определения, непосредственно перед определяемым существительным, так и до него. Если простое определение стоит перед распространенным, то оно отделяется от него запятой: |
|
|
|
|
= |
несогласованное определение, выраженное другим существительным в родительном падеже или существительным с предлогом: |
|
|
|
|
http://sdo.bsu.edu.ru
Задание 3: Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на распространённые определения:
1. Sollte sich in Zukunft, frühestens ab dem ....... der vom Statistischen Bundesamt der Bundesrepublik Deutschland festgestellte Lebenshaltungskostenindex für einen 4-Personen-Arbeitnehmer-Haushalt mit mittlerem Einkommen oder ein später festgesetzter vergleichbarer Index um mindestens 10 Punkte erhöhen oder ermäßigen, so erhöht oder ermäßigt sich auch der monatlich zu zahlende Miet-/Pachtzins.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2. Maßgebend sind jeweils die vom Statistischen Bundesamt der Bundesrepublik Deutschland oder von einer an seiner Stelle getretenen Einrichtung festgestellten Indexziffern.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3. Der über den gesetzlichen Mindesturlaub hinausgehende Urlaubsanspruch wird für jeden vollen Monat, in dem der Arbeitnehmer Pflegezeit nach dem Pflegezeitgesetz in Anspruch nimmt, um 1/12 gekürzt.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4. Die zum Übergabezeitpunkt bestehenden Arbeits- und Berufsbildungsverhältnisse sind abschlieβend in der als Anlage 3 beigefügten Liste aufgeführt.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
5. Der Arbeitgeber ist ferner berechtigt, E-Mails, die der Arbeitnehmer in einem für persönliche Nachrichten vorgesehenen Archiv oder Ordner angelegt hat, einzusehen.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6. Der Pächter übernimmt die bei Beginn des Pachtverhältnisses vorhandenen Warenbestände zu Einkaufspreisen.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
7. Der Pächter übernimmt hinsichtlich der Pachtgegenstände die dem Verpächter obliegende gesetzliche Haftpflicht.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
8. Unter den gleichen Voraussetzungen ist der Arbeitgeber berechtigt, den Verlauf der durch den Arbeitnehmer aufgesuchten Internetseiten zu kontrollieren.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
9. Die in den Punkten 6, 8 und 10 des vorliegenden Vertrages vereinbarten Zahlungen können durch den Verpächter geändert werden.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
10. Die bei Beginn der Pacht vorhandenen und in dem Betrieb des Verpächters entstandenen Forderungen gehen nicht auf den Pächter über.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
11. Eine beabsichtigte oder bei Beginn des Arbeitsverhältnisses bestehende Nebentätigkeit ist dem Arbeitgeber unverzüglich anzuzeigen.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
12. Der Arbeitnehmer hat bei betrieblichen Erfordernissen des Arbeitgebers vorübergehend alle anderen ihm nach seiner Qualifikation und seinen Fähigkeiten zumutbaren Arbeiten zu erledigen.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
13. Die Vergütung ist jeweils am Ende des Monats fällig und wird spätestens am 5. des Folgemonats abgerechnet und bargeldlos an ein vom Arbeitnehmer zu benennendes Konto überwiesen.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
14. Die im Betrieb gegebenenfalls geltenden Betriebsvereinbarungen sind zu beachten und anzuwenden.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Задание 4: Прочтите текст:
[1] PACHTPREISMINDERUNG
Der Pächter ist nicht berechtigt die Pachtsumme, egal aus welchen Gründen, ohne schriftliches Einverständnis des Verpächters zu kürzen. Nichtzahlung der Pachtsumme, auch teilweise Nichtzahlung der Pachtsumme oder Kürzung der Pachtsumme durch den Pächter führt zur sofortigen Kündigung des Pachtvertrages.
Hiervon unberührt bleiben die Rechte des Pächters aus den Festlegungen des Bürgerlichen Gesetzbuches der Russischen Föderation Absatz 34.
KOSTEN FÜR TELEFON/INTERNET
Telefon- und Internetkosten werden nach Vorlage der Rechnung der Telefongesellschaft durch den Pächter sofort an den Verpächter übergeben.
Im gepachteten Objekt befinden sich folgende Telefonanschlüsse:
Telefonnummer…
[2] KAUTION
Der Pächter hinterlegt bei Abschluss des Pachtvertrages eine Kaution in Höhe von ______ Rubel.
Die Anpassung der hinterlegten Kaution erfolgt per 01.01. eines jeden Jahres. Durch den Pächter ist mit der Pachtzahlung für den Monat Januar die Differenzsumme mit zu überweisen, so dass die hinterlegte Kaution mit der ab 01.01. neu zu zahlenden Pachtsumme identisch ist.
Diese Summe ist vom Verpächter gesichert aufzubewahren. Der Verpächter gibt dem Pächter nach Beendigung des Pachtverhältnisses innerhalb eines Monats nach Räumung und Rückübergabe des Objektes die Pachtsicherheit zurück, soweit gegen ihn keine Ansprüche aus dem Pachtverhältnis bestehen oder zu erwarten sind.
Der Pächter erhält die Pachtsicherheit in der Valuta zurück wie er sie beim Verpächter hinterlegt hat.
Die Pachtsicherheit kann durch den Verpächter auch genutzt werden zur Deckung des Pachtausfalls bei vorzeitiger Kündigung durch den Pächter.
Der Pächter ist nicht berechtigt, die hinterlegte Pachtsicherheit mit der Pachtsumme zu verrechnen.
[3] GRUNDSTÜCK
Der Verpächter gestattet dem Pächter bis auf Widerruf die Nutzung des Gartens. Der Pächter ist berechtigt seine eigenen Gartenmöbel aufzustellen. Sein Aufenthalt im Garten ist so zu gestalten, dass die benachbarten Grundstücke in ihrem Wohnkomfort nicht beeinträchtigt werden.
Die Bepflanzung des Gartens und dessen Pflege liegt ausschließlich in der Kompetenz des Verpächters. Der Pächter hat nur mit schriftlicher Erlaubnis des Verpächters das Recht, auf den Zustand des Gartens und dessen Bepflanzung Einfluss zu nehmen. Die Pflegearbeiten werden durch firmeneigenes Personal, nach Ermessen des Verpächters, vorgenommen.
REINIGUNGSPFLICHTEN
Die Organisation der Reinigung des Treppenaufganges sowie sonstiger Pflegeverpflichtungen außerhalb des Objektes obliegt dem Verpächter.
[4] BENUTZUNG DER PACHTRÄUME
Der Pächter hat die gepachteten Räume schonend und pfleglich zu behandeln und ordnungsgemäß zu reinigen und regelmäßig zu lüften.
Er hat die Brandschutzbestimmungen sowie die Regeln der allgemeinen Ordnung zu beachten.
Er hat sicherzustellen, dass keine Überlastung des Energienetzes erfolgt und hat alle Handlungen zu unterlassen, welche das normale Leben der Mitbewohner negativ beeinflusst. Er hat Schäden am Inventar und an der Technik zu beseitigen, welche durch seine Schuld entstanden sind.
Die Nutzung der Pachträume zu anderen, als zu Wohnzwecken ist nicht gestattet.
[5] INSTANDHALTUNG DER PACHTRÄUME
Der Verpächter ist zur ordnungsgemäßen Hauptinstandhaltung des Gesamtgebäudes und der durch den Pächter gepachteten Räume verpflichtet. Die Notwendigkeit und den Zeitpunkt von Hauptinstandsetzungen werden durch den Verpächter festgelegt.
Für die laufende Instandhaltung ist der Pächter verantwortlich. Ausnahmen bilden die Instandsetzung von stationären Großgeräten (z.B. Heizungsanlagen im Keller) oder anderer stationärer Einrichtungen sofern der Pächter durch unsachgemäße Nutzung oder Handlungen diese nicht schuldhaft verursacht hat.
Zeigt sich im Laufe der Pachtzeit ein Mangel der gepachteten Sache, so hat der Pächter dem Verpächter unverzüglich schriftlich darüber zu informieren. Der Verpächter organisiert die Instandsetzung und beauftragt die notwendigen Spezialisten. Der Pächter hat nicht das Recht Firmen oder Personen mit der Instandsetzung zu beauftragen. Sollte er dies doch tun, so werden die Kosten vom Verpächter nicht übernommen und es kann zur Kündigung des Pachtvertrages führen.
Unberührt hiervon bleiben die Rechte des Pächters aus den Festlegungen des Absatzes 34 des Bürgerlichen Gesetzbuches.
[6] BAULICHE VERÄNDERUNGEN UND EINBAUTEN DURCH DEN PÄCHTER
Nachhaltige Veränderungen an und in den Pachträumen, insbesondere Um- und Einbauten, Installationen und dergleichen dürfen nur mit schriftlicher Erlaubnis des Verpächters vorgenommen werden. Die Erlaubnis kann davon abhängig gemacht werden, dass der Pächter sich zur völligen oder teilweisen Wiederherstellung des früheren Zustandes im Falle seines Auszuges verpflichtet. Die Kosten für jegliche vom Pächter gewünschten Änderungen sowie für die Herstellung des alten Zustandes bei Beendigung des Pachtvertrages hat in der Regel der Pächter zu tragen.
Befindet sich das Objekt nach Beendigung des Pachtverhältnisses nicht in vertragsgemäßem Zustand, so ist der Verpächter nach einer Mahnung berechtigt, die zur Herstellung des vertragsgemäßen Zustandes notwendigen Maßnahmen auf Kosten des Pächters vorzunehmen. Weitergehende Schadenersatzansprüche des Verpächters bleiben unberührt.
[7] UNTERVERPACHTUNG
Der Pächter ist ohne schriftliche Erlaubnis des Verpächters weder zu einer Unterverpachtung der gesamten Pachträume noch zu einer sonstigen dauernden Gebrauchsüberlassung an Dritte berechtigt.
Die Aufnahme weiterer Personen (außer Familienangehörigen) ist nicht gestattet.
TIERHALTUNGSVERBOT
Tiere dürfen nicht gehalten werden. Dies gilt auch für die zeitweilige Verwahrung von Tieren. Abweichungen von dieser Regelung bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch den Verpächter.
Dem Pächter ist es gestattet, im Objekt eine Katze zu halten. Eine weitere Haltung von Haustieren ist nicht gestattet. Abweichungen von dieser Regelung bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch den Verpächter.
BEENDIGUNG DES PACHTVERHÄLTNISSES
Das Pachtverhältnis wird beendet durch eine schriftliche Kündigung.
Bei Beendigung des Pachtverhältnisses, spätestens bei seinem Auszug, hat der Pächter die Pachträume gemäß Festlegungen dieses Vertrages in sauberem Zustand zurück zu übergeben. Alle übergebenen Einrichtungsgegenstände müssen vorhanden und in einem normalen gebrauchsfähigem Zustand unter Beachtung des normalen Verschleißes sein.
Sämtliche Schlüssel, auch die von ihm selbst beschafften, hat der Pächter dem Verpächter auszuhändigen.
Die Rückübergabe ist mit einem schriftlichen Protokoll abzuschließen.
Найдите в тексте эквиваленты следующих фраз:
только с письменного разрешения Арендодателя
________________________________________________________________
содержать помещения в порядке
________________________________________________________________
при условии отсутствия претензий к Арендатору при передаче объект
________________________________________________________________________________________________________________________________
это не затрагивает права Арендатора
________________________________________________________________
на основании квитанций телефонной компании
________________________________________________________________
устанавливать собственную садовую мебель
_______________________________________________________________
приведение в соответствие внесённого депозита
_______________________________________________________________
по желанию Арендодателя
________________________________________________________________
не допускать перегрузки электросетей
________________________________________________________________
устранять повреждения, неисправности бытовой техники
________________________________________________________________
использование арендованных помещений в иных, не для проживания, целях
________________________________________________________________
осуществлять капитальный ремонт всего здания
________________________________________________________________
ремонт стационарных приборов
________________________________________________________________
привлекая необходимых специалистов
________________________________________________________________
стать причиной прекращения действия настоящего Договора об аренде
________________________________________________________________
восстановление прежнего состояния объекта
________________________________________________________________
по завершении отношений, вытекающих из Договора об аренде объекта
_____________________________________________________________
принять меры по восстановлению состояния, соответствующего оговорённому в Договоре, за счёт Арендатора
________________________________________________________________________________________________________________________________
права владельца объекта на возмещение ущерба
________________________________________________________________
постоянное проживание в объекте других лиц
________________________________________________________________
содержать на территории объекта домашних животных
________________________________________________________________
отклонения от вышеуказанных правил
________________________________________________________________
после письменного извещения
________________________________________________________________
передать объект в чистом состоянии
________________________________________________________________
учитывая их естественный износ
________________________________________________________________
с составлением протокола
________________________________________________________________
Задание 5: Переведите предложения на немецкий язык:
В случае, признания одного или нескольких положений настоящего Договора недействительным(и), остальные его положения сохраняют законную силу.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендная плата составляет … евро в месяц.
__________________________________________________________________
Арендатор обязан использовать Имущество в соответствии с условиями настоящего Договора.
____________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендатор обязуется незамедлительно устранять возникшие повреждения.
____________________________________________________________________________________________________________________________________
Размещённая с разрешения Арендодателя реклама третьих лиц по окончанию срока арендных отношений должна быть удалена за счёт Арендатора.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Имущество передаётся Арендатору в состоянии, зафиксированном в прилагаемом к Договору приёмо-сдаточном акте.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендатор обязуется нести эксплуатационные и накладные расходы.
____________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендатор несёт ответственность перед Арендодателем за ущерб, причинённый в результате нарушения обязательства бережного обращения с Имуществом.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендная плата выплачивается …
__________________________________________________________________
Арендатору вменяется в обязанность обеспечение безопасности движения транспорта на территории арендуемого объекта, включая подсобные помещения, места стоянки автотранспорта, подъездные пути и общественные дороги.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Принимая во внимание срок действия настоящего Договора, Стороны условились о нижеследующей индексации.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендатор обязуется содержать Имущество в исправном состоянии.
____________________________________________________________________________________________________________________________________
Расторжение Договора должно быть оформлено в письменном виде и отправлено заказным письмом.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Данное согласие может быть отменено в любое время без права на замену и без объяснения причин.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендатор обязуется не возражать против мер по улучшению состояния арендуемых помещений или прочих частей здания, если это не нарушает его интересы.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Арендатор несёт ответственность за соблюдение нормативных актов об охране окружающей среды.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Запрещается передача арендуемого имущества или права руководства предприятием третьим лицам.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Задание 6: Прочтите текст:
[1] АРЕНДОДАТЕЛЬ
АРЕНДАТОР
Заключили настоящий договор об аренде объекта недвижимости:
Постоянно проживающие с АРЕНДАТОРОМ жильцы
Арендатор обязуется незамедлительно сообщать арендодателю все важные для договора аренды жилого помещения изменения в письменном виде.
ОБЪЕКТ АРЕНДЫ
квартира (в дальнейшем «объект»).
Объект находится по адресу:
Объект имеет площадь около ______ кв.м и делится на ____________.
Право собственности Арендодателя на объект подтверждается свидетельством о праве собственности.
При этом объект не заложен, не арестован, право собственности на него не оспаривается в судебном порядке, не имеется запретов на его эксплуатацию или предписаний о его переустройстве.
Объект сдается
меблированной
не меблированной.
Мебель, оборудование и другое имущество, находящееся во всех комнатах, указано в Приложении № 2 (протокол приема/передачи), которое является неотъемлемой частью настоящего договора.
Договор заключен на принципе «Что увидел, то и арендовал».
В случае если имеются претензии к состоянию арендуемого недвижимого имущества, то они вписываются в протокол передачи объекта с указанием срока их устранения.
При осмотре или передаче объекта Арендодатель обязуется предупредить Арендатора о скрытых (не определяемые при наружном осмотре) недостатках.
В случае если арендатор в период действия договора аренды захочет внести изменения в обстановку или техническое оснащение объекта, то он должен заявить об этом арендодателю в письменной форме. Расходы, связанные с изменениями, о которых заявляет арендатор, как правило, оплачивает он сам в виде предоплаты.
[2] СРОК АРЕНДЫ
Договор аренды заключается на следующий период:…
Договор аренды продлевается автоматически после истечения срока аренды на последующие 11 месяцев, если за месяц до окончания оговоренного периода аренды ни одна из сторон договора не проинформировала в письменной форме другую сторону о прекращении или расторжении договора аренды.
В течение оговоренного срока аренды возможно расторжение договора двумя сторонами в срок за месяц до предполагаемой даты расторжения. Расторжение действительно, если оно передано в письменной форме.
При несоблюдении срока расторжения со стороны арендатора, несмотря на это он обязан оплатить арендодателю согласованную ежемесячную аренду. Если арендодатель не соблюдает согласованный срок расторжения договора, то он обязан вернуть арендатору уже оплаченную аренду. Это не касается случаев, когда заблаговременно предъявляются основания для расторжения, предусмотренные в гражданском кодексе Российской Федерации части II, абзаце 34.
Действие договора заканчивается при передаче объекта. По передаче объекта составляется протокол, заверенный подписями обеих сторон.
[3] АРЕНДНАЯ ПЛАТА
Арендатор платит арендодателю ежемесячно:
Сумма включает:
Арендную плату за объект
Арендную плату за имущество, перечисленное в приложении 2
Расходы за управление домом и техническое обслуживание
Налоги
Аренда выплачивается в рублях по курсу Центробанка РФ на 1-е число каждого месяца.
Аренда выплачивается авансом ежемесячно, до 3 числа месяца.
В случае задержки платежа арендодатель имеет право рассчитать пеню в размере 0,1 % за каждый день просрочки платежа. За каждое составленное арендодателем письменное напоминание рассчитывается сбор за обработку документа дополнительно 20, 00 Евро (в рублёвом эквиваленте).
При несвоевременном поступлении арендных платежей производится перерасчет стоимости аренды по курсу Центрального Банка Российской Федерации на день передачи арендной суммы.
Обе стороны принимают соглашение о следующем порядке оплаты:
безналичный расчет банковского перечисления денежных средств
оплата наличными
Если принята договоренность о безналичном расчете путём банковского перечисления денежных средств, то дополнительно к согласованной плате аренды рассчитывается 1,5 % от суммы аренды в качестве банковских сборов.
Найдите в тексте эквиваленты:
sämtliche für den Pachtvertrag relevanten Änderungen
________________________________________________________________
ständig mit dem Pächter lebende Mitbewohner
________________________________________________________________
die Eigentumsrechte werden bestätigt durch die Urkunde
________________________________________________________________
verpfändet oder beschlagnahmt
________________________________________________________________
Nutzungsbeschränkungen oder Anordnungen zur Rekonstruktion
________________________________________________________________________________________________________________________________
möbliert
________________________________________________________________
die Ausstattung der Räume mit Möbeln
________________________________________________________________
Wie gesehen, so gepachtet
________________________________________________________________
Beanstandungen zum Zustand der zu pachtenden Immobilie
________________________________________________________________________________________________________________________________
den Pächter über verdeckte (nicht sichtbare) Mängel informieren
________________________________________________________________________________________________________________________________
innerhalb der vereinbarten Pachtzeit
_______________________________________________________________
die vereinbarte Kündigungsfrist nicht einhalten
_______________________________________________________________
die bereits bezahlte Pacht zurück erstatten
________________________________________________________________________________________________________________________________
bei Vorlage von vorzeitigen Kündigungsgründen
________________________________________________________________________________________________________________________________
Kosten für die Hausverwaltung und technische Betreuung
________________________________________________________________________________________________________________________________
bei Zahlungsverzug
________________________________________________________________
Verzugszinsen berechnen
________________________________________________________________
vom Verpächter ausgestellte schriftliche Mahnung
________________________________________________________________________________________________________________________________
eine Bearbeitungsgebühr
_______________________________________________________________
eine Nachberechnung der Pacht zum Kurs der russischen Zentralbank
________________________________________________________________________________________________________________________________
bargeldloser Zahlungsverkehr durch Banküberweisung
________________________________________________________________________________________________________________________________
Bankgebühren
________________________________________________________________