Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
TextBook_S.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.65 Mб
Скачать

Reading and discussion Active Vocabulary

desirableadj бажаний; desirev бажати; n бажання

outdatedadj застарілий

pivotal [′pivətl]adj центральний, основний, поворотний

bullet train – швидкісний потяг витягнутої форми («поїзд-куля»)

pave the way – готувати основу, прокладати шлях; pavementn тротуар, мостова

sweepv мести, нестися, мчатися, охоплювати

upgrade v удосконалювати, поліпшувати; n – підйом

be in the vanguard – бути в авангарді, бути першим

R&D (research and development) – дослідження та розвиток

liken tov порівнювати з; syn compare

guidedpp той, яким керують, якого ведуть; guiden провідник, керівництво; v вести, регулювати

remainv залишатися

Duplex double decker – двоповерховий поїзд Duplex

masterv оволодівати, досягати

graduallyadv поступово

commencev починати; syn begin, start

immediatelyadv миттєво, відразу

sharen частка, частина; v ділити, розділяти, брати участь

imposev встановлювати, накладати

axisn вісь

be concerned with – бути причетним до, займатися; concernv торкатися, відноситися

governmentn керівництво, уряд; governv керувати

agreementn угода, договір

goaln мета, задача; syn aim, target

deployv застосовувати; deploymentn використання, застосування

tilting train – потяг з нахиленим кузовом; tilt on curves – нахилятись на кривих

undertakev розпочинати, братися за

combatv битися, змагатися, долати

influencev впливати; n вплив

state-of-the-artadj сучасний

shuttle service – регулярне (челночне) транспортне обслуговування між двома пунктами

sophisticatedadj складний, витончений, вдосконалений

carriern оператор, перевізник

convenientadj зручний

attractiveadj привабливий; attractv притягувати, приваблювати

benefitn користь, вигода, прибуток, допомога; v здобувати користь

reservev зберігати, резервувати

ride quality – ходова характеристика

double-wingadj двокрилий

distributev розподіляти

implyv припускати, мати на увазі

Irregular verbs

Infinitive

Part Indefinite

Past Participle

Translation

bend

bent

bent

гнутися

fly

flew

flown

літати

learn

learned, learnt

learned, learnt

вивчати

speed

speeded, sped

speeded, sped

прискорювати

rise

rose

risen

піднімати

ride

rode

ridden

їздити

sit

sat

sat

сидіти

win

won

won

вигравати

Exercise 18 Find the synonyms from active vocabulary for the words in italic.

Old rolling stock; to tilt on bends; to lay the ground for new technologies; passenger forwarder; the aim of R&D department; the usage of signalling and operation practices; to take over the transportation market; the focal point of rail development; to start a new line; modern equipment; to overcome gravitation forces; to wish changes; can be compared with aircraft; a directed missile; rail’s part in the transportation market; to deal with the latest developments in radio communication; to have an impact on his behaviour; to draw tourists from all over the world.

Exercise 19 Find synonyms.

To begin, to direct, state-of-the-art, immediately, to liken, a journey, a trip, to master, to deploy, to tilt, to enlarge, to commence, sophisticated, to use, a way, agreement, to guide, to manage, a route, modern, currently, instantly, contract, to lean, to expand, presently, to compare, complicated.

Exercise 20 Read the following proper names from the text.

Taiwan, Netherlands, TGV – French High Speed Train (Train à Grand Vitesse), Switzerland, ICE – International City Express (Germany), Wurzburg, Hanover, Stuttgart, Frankfurt, the Eurotunnel, Brussels, AVE – Spanish high-speed train, the Madrid-Sevilla route, Barcelona, an Acela train, Amtrak – American Track (National Railroad Passenger Corporation), Tokaido Shinkansen, Pendalino, CTRL (Channel Tunnel Rail Link), Technical Specifications for Interoperability (TSI).

Exercise 21 Translate the word combinations from the text.

A highly desirable goal; reducing journey time significantly; stream-lined shape; the existing means of rail transport; the most heavily travelled routes; upgraded conventional lines; in the vanguard of high-speed R&D; the world’s fastest experimental Maglev train; the rail industry’s rising star; the third generation Duplex double-deck TGVs; a fully loaded train; to capture a market share; in accordance with the European strategic goal; as fast on curves as on the straight lines; designed to meet European interoperability standards; compatible with existing infrastructure; using existing and proven technologies; designed to improve ride quality; a body tilting system; the double-wing nose shape.

Exercise 22 Pre-text discussion.

How have the speeds changed since the early days of railways? Do you agree that high-speed revolution is sweeping round the world? Which countries have made the biggest progress in developing their high-speed networks? What do you know about high-speed trains? What is the speed limit now? What is the speed developed by trains on conventional lines? on high-speed lines? on Ukrainian lines? How can high-speed trains compete against aircraft? What does a high-speed train look like? What are its special features?

Text

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]