Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ч2 U1 sans illustrations.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
620.54 Кб
Скачать

2. Dire – parler – raconter

Dire

1. Dire qch à qn – говорить, сказать что-либо : Qu’est-ce que tu dis ? Vous dites ? /Что вы сказали?/ Dire la vérité /сказать правду/. Dire merci, dire bonjour, dire au revoir. Dire des bêtises /говорить глупости/.

2. Dire que – сказать, что /вводит любое придаточное предложение: dire quand, comment, où, d’où / : Paul dit qu’il va rester encore quelques jours à Paris.

3. Dire qch de qn, de qch – сказать что-либо о : Qu’est-ce que vous dites de ça ?

Attention ! C’est facile à dire ! /Легко сказать!/ Dire du bien, du mal de qn /Говорить хорошо, плохо о ком-либо/. On pourrait dire = On dirait /Можно подумать, что/.

Parler

1. (без дополнения) : Parlez! On vous écoute attentivement ! Parler haut, parler bas /говорить громко, говорить тихо/.

2. Parler de qch, de qn: De qui veux-tu me parler ? Nous avons longtemps parlé de nos projets d’avenir.

3. Parler à qn : Si tu as des problèmes, parle à Nicolas, il va t’aider.

Attention ! Parler une langue étrangère. Parler anglais, parler italien, parler chinois.

Raconter qch à qqn: raconter une histoire, sa biographie, ses aventures, le sujet d’un roman.

EX. 3. Dire ? Parler ? Raconter ?

  1. Je vous prie de ___ plus haut, on vous entend mal.

  2. Paul ___ qu’il est resté content de son voyage, mais il ne veut pas nous ___ ses nombreuses aventures.

  3. Mon père n’aime pas ___ de son travail et ne le fait jamais à la maison.

  4. Ne ___ pas de bêtises, tu n’en sais rien.

  5. Ma grand-mère ___ couramment quelques langues étrangères.

  6. Quand j’étais petit mes parents me ___ souvent des contes.

  7. Je voudrais ___ à ton professeur de français.

  8. Elle nous a longtemps ___ de ses premières années de mariage.

  9. Qu’est-ce que tu ___ ? Tu peux me le répéter ?

  10. À qui allez-vous ___ de cette affaire ?

EX. 4. Traduisez en français.

1. Он нам рассказал о своих планах на будущее. 2. Я не понимаю, что /ce que/ ты сказал. Повтори, пожалуйста. 3. Клод говорит, что мечтает стать музыкантом. 4. В наши дни молодёжь стремится /chercher à/ говорить на нескольких языках. 5. Ты не знаешь, с кем она разговаривает? – Я думаю, что это её преподаватель английского языка. 6. Она всегда говорит хорошее о своих друзьях. 7. Надо ему сказать всю правду. 8. Он сказал, куда он уезжает /il partait/? 9. Обычно дети начинают говорить в два года, но это, конечно, зависит от ребёнка. 10. Ты можешь рассказать кратко /en bref/ сюжет его нового фильма? 11. Он говорит глупости. Я думаю, что он насмехается над нами.

3. Savoir – connaître

Savoir

1. Savoir qch / знать что-л./:

Vous savez la nouvelle? Claude va se marier. Elle sait cette règle par cœur.

2. Savoir qch de qn, de qch :

Vraiment, qu’est-ce que vous pouvez savoir de lui ? Vous ne l’avez vu qu’une seule fois.

3. Savoir que, qui, comment, quand, où, pourquoi etc.:

Tu sais qui est allé en discothèque hier ?

Ils ne savent pas comment tout s’est passé.

Attention ! Savoir + infinitif /уметь/ :

Dès l’enfance mon frère cadet sait jouer aux échecs.

Tu sais faire du ski alpin ?

Connaître

1. Connaître qn /знать кого-л./:

Je connais presque tous mes parents éloignés.

Ils nous connaissent depuis longtemps.

À l’œuvre on connaît l’artisan. /Prov. Дело мастера боится/.

Connais-toi toi-même /Socrate/.

2. Connaître qch : Connaître un pays, des traditions, une ville, etc.

Vous connaissez le Midi de la France ?

Attention! Il connaît (sait) cette langue. Tous connaissent (savent) bien cette histoire.

EX. 5. Savoir ? Connaître ? Deux variantes sont parfois possibles.

  1. Vous ___ Strasbourg ? – Non, malheureusement, je n’y suis jamais allé.

  2. Tout le monde ___ que ton frère cadet va faire ses études en France. Il a de la chance.

  3. C’est un bon spécialiste. Il ___ bien son métier.

  4. Tu ___ mal l’Italie ? C’est pas possible ! Tu as vécu dans ce pays quelques années !

  5. Son fils cadet n’a que trois ans, mais il ___ déjà lire et compter.

  6. Vous ___ sa nouvelle adresse ? – Pas encore. Il doit me la dire ce soir.

  7. Oui, c’est ma ville natale, mais je ne ___ pas bien ses nouveaux quartiers.

  8. Qu’est-ce que tu ___ de lui ? Je ___ seulement qu’il est le cousin d’Odette.

  9. Elle ___ plusieurs langues étrangères, mais elle aime surtout le français.

  10. Vous êtes au courant de ce qui lui est arrivé ? – Non, je n’en ___ rien.

  11. Paul ___ bien la peinture française. Ce n’est pas étonnant, son père est peintre.

  12. Tu ne ___ pas Monique? – Non, pas encore. – Eh bien, je vais te la présenter à la discothèque.

EX. 6. Traduisez en français.

  1. Ты не знаешь, когда они приезжают из Италии? – Я думаю, что на следующей неделе.

  2. Мы знакомы уже много лет и всегда хорошо понимаем друг друга.

  3. Преподаватель должен уметь слушать.

  4. Поль переехал /déménager/. Ты случайно не знаешь его координаты /coordonnées f. pl./? Он мне очень нужен.

  5. Извините, пожалуйста. Как пройти к центру Помпиду? – Сожалею, но я не знаю, я не парижанин.

  6. Я их знаю с детства, но последнее время мы редко встречаемся /se voir/.

  7. Мой прадед хорошо знал несколько европейских языков, но особенно любил французский.

  8. Как ты понимаешь изречение /citation f/ Сократа «Познай самого себя»?

  9. Ты знаешь город Виши? – Я знаю только, что это знаменитый курортный город /une ville thermale/ во Франции, но я никогда там не был.

  10. Я ничего об этом не знаю.