- •Telle était ma vie
- •Jan vient louer une chambre à l’hôtel
- •La phonétique
- •L’étude de la grammaire
- •I группа II группа III группа
- •3. Pronoms indéfinis /неопределённые местоимения/ tout – всё, tous [tus], toutes – все
- •4. Formation du féminin des adjectifs.
- •6. Les verbes du deuxième groupe
- •Vocabulaire et communication
- •1. Vocabulaire thématique
- •2. Dire – parler – raconter
- •3. Savoir – connaître
- •4. Habiter – vivre
- •5. Aller – venir – marcher
- •6. (Se) marier, épouser
- •À retenir !
- •Culture et communication
- •I. Formules de communication
- •1. Comment saluer /как поздороваться/
- •2. Comment (se) présenter /Как представить (ся)/
- •3. Comment réagir à la présentation /Как реагировать на представление/
- •4. Comment accueillir des amis chez soi /Как принять друзей/
- •5. Comment prendre congé /как попрощаться/
- •Exercices de communication
- •Situations de la vie quotidienne
- •Texte 1
- •Texte 2
- •Texte 3
- •Texte 4
- •Texte 5
- •Très utile !
Vocabulaire et communication
1. Vocabulaire thématique
L’identité (f)
Nom (m), nom de famille /фамилия/ : Quel est votre nom ? Mon nom est Bond, James Bond. Comment vous appelez-vous ? Je m’appelle Georges Duroy.
Les Langlois /семья Ланглуа/, Monsieur Langlois, Madame Langlois.
Prénom (m) /имя/: Il s’appelle Alain.
Patronyme (m) /отчество/.
Nationalité (f) : Quelle est votre nationalité ? – Je suis Russe. Claude est Française. Mon cousin a la double nationalité.
Il est d’origine belge = Il est Belge d’origine.
Être originaire de: Vous êtes originaire de quelle région ? – Je suis (originaire) du Midi de la France.
Être issu(e) de : Il est issu d’une famille d’ouvrier. Elle est issue d’une famille aisée. /Она из благополучной семьи/.
État (m) civil /гражданское состояние/: célibataire (m. f.) ; marié(e) ; séparé(e) ; divorcé(e) ; veuf (m), veuve (f).
Papiers (m. pl.) d’état civil : acte (m) de naissance /свидетельство о рождении/, acte de mariage /свидетельство о браке/, acte de décès /свидетельство о смерти/, carte (f) d’identité /удостоверение личности/, passeport (m), permis (m) de conduire /водительские права/.
Attention ! Vous avez une pièce d’identité /документ, удостоверяющий личность/ ? – J’ai ma carte d’identité et mon permis de conduire. – C’est parfait !
Formation (f) /образование/. Il est médecin de formation. /Он медик по образованию/.
Statut (m), profession (f), métier (m): Je suis étudiant(e) de la première année. Il veut changer de métier. /Он хочет поменять профессию/.
Centres (m. pl.) d’intérêt: Quels sont vos centres d’intérêt ? - Je pratique le ski depuis mon plus jeune âge. Je suis un(e) très grand(e) lecteur (trice). J’aime bien cuisiner. Je m’intéresse à la peinture moderne.
Adresse (f) du domicile en France s’écrit de la manière suivante :
Mme Nicole LANGLOIS
35, rue du Port
56000 VANNES
FRANCE
Ex. 1. Répondez aux questions :
Quel est votre nom de famille ? Et votre prénom ? Épelez-les, s’il vous plaît.
Etes-vous marié ? êtes-vous célibataire ?
De quelle nationalité êtes-vous ?
Connaissez-vous quelqu’un qui a la double nationalité ?
Êtes-vous d’origine russe ?
De quelle région de la Russie êtes-vous originaire ?
Quels papiers avez-vous ? et vos parents ?
En quoi consiste la différence entre le passeport russe et le passeport français ?
Votre ami(e) est issu(e) de quelle famille ?
Qu’est-ce que vous avez fait comme études ?
Quels sont vos centres d’intérêt particuliers ?
EX. 2. Lisez l’extrait du dialogue entre les personnages principaux du film «Le Dîner de cons » M. Brochant et M. Pignon et expliquez pourquoi ça fait rire le public.
M. Brochant : Il s’appelle Juste Leblanc.
M. Pignon : Ah bon, il n’a pas de prénom ?
M. Brochant : Je viens de vous le dire : Juste Leblanc.
M. Pignon : Euh ?
M. Brochant : « Leblanc », c’est son nom, et c’est « Juste » son prénom. Monsieur Pignon, votre prénom à vous, c’est François, c’est juste ?
M. Pignon : Oui.
M. Brochant : Et bien, lui, c’est pareil : c’est Juste.
Les membres de la famille :
Famille (f) /семья/
Famille monoparentale /неполная семья/, famille recomposée /семья людей, вступивших в повторный брак, при наличии детей от предыдущих браков/, famille unie /дружная семья/, famille nombreuse /многодетная семья/.
Couple (m) /супружеская пара/. C’était un couple âgé /Это была пожилая чета/.
Parents (m. pl.) : mère (f), père (m).
Grands-parents (m. pl.) /дедушка и бабушка/: grand-père (m), grand-mère (f), grand-oncle (m) /двоюродный дедушка/, grand-tante (f).
Ancêtres (m. pl.) /предки/ : arrière-grand-père (m), arrière-grand-mère (f).
Beaux-parents (m. pl.) /родители мужа, жены/: beau-père (m) /свекор, тесть, отчим/, belle-mère (f) /свекровь, тёща, мачеха/.
Parents proches /близкие родственники/: oncle (m) du côté paternel, tante (f) du côté maternel, neveu (m), nièce (f), cousin (m), cousine (f), belle-fille /невестка, падчерица/, bru (f) /невестка/, beau-fils /зять, пасынок/, gendre (m) /зять/.
Parents éloignés /дальние родственники/: beau-frère /шурин, деверь, свояк, зять/, belle-sœur /свояченица; золовка; невестка/.
Enfant (m. f): fils (m), fille (f). Enfant unique /единственный ребёнок/. Il est fils unique.
Enfant adoptif /приёмный ребёнок/. Adopter un enfant.
Orphelin(e) (m, f) /сирота/
Enfants (m. pl.): frère (m) /aîné, cadet/, sœur (f) /aînée, cadette/, jumeaux (m. pl.), jumelles (f. pl.) /близнецы/, demi-frère (m) /сводный брат/, demi-sœur (f) /сводная сестра/
Petits-enfants : petit-fils /внук/, petite-fille, petit-neveu /внучатый племянник/.
Arrière-petits-enfants : arrière-petit-fils (m) /правнук/, arrière-petite-fille (f) /правнучка/.
Attention ! Во множественном числе мы имеем следующие формы:
Des grands-parents; des grands-pères, des grands-mères, des beaux-pères, des beaux-frères, des belles-mères, des belles-sœurs.
Génération (f) /поколение/.
Généalogie (f) /родословная/. Arbre (m) généalogique /генеалогическое древо/. Ce sont tes ancêtres ? – Oui, c’est notre arbre généalogique.
Liens (m. pl.) de parenté /родственные связи/, liens de famille.
Relations (f. pl.) familiales /родственные отношения/.
S’entendre bien (mal) = être en bons (mauvais) termes = faire bon (mauvais) ménage /хорошо (плохо) ладить друг с другом/.
BLAGUE
Dialogue de deux enfants dans le bus :
Ben, mon père, il nous a quittés et il vit avec la sœur de ma mère... Alors, ma tante, c’est ma belle-mère, et leur fille, c’est quoi ? ma petite sœur ou ma cousine ? - Ah oui, mais si ton père est le mari de ta tante, c’est ton oncle ?
EX. 3. Reliez chaque membre de la famille à sa définition
Ma grand-mère Mon grand-père Ma cousine Mon père Ma tante Ma belle-mère Ma bru Mon gendre Mon neveu Ma belle-sœur |
c’est la mère de mon mari c’est le mari de ma fille c’est la sœur de mon mari c’est le fils de ma sœur c’est la femme de mon fils c’est la femme de mon oncle c’est la fille de ma tante c’est le père de ma sœur c’est le père de mon père c’est la mère de ma mère |
Ex. 4. C’est vrai ou faux?
1. Muriel est la sœur de ma mère, c’est donc ma tante.
2. Ma mère a un frère et trois sœurs, j’ai donc trois oncles et une tante.
3. Mes deux frères sont mariés. J’ai deux belles-sœurs.
4. Charles est marié à Claire. C’est sa sœur.
5. Je suis mariée à Paul, les parents de Paul sont mes grands-parents.
6. Sophie est la mère de Valérie, Valérie est sa petite-fille.
7. Je suis le beau-frère de Sylvie, qui est donc ma belle-sœur.
8. Je suis l’oncle de Gabrielle. Gabrielle est mon neveu.
9. Irène est la mère de mon fiancé. Après notre mariage je vais être sa bru.
10. La sœur de ma grand-mère est mon arrière-grand-mère.
EX. 5. Complétez les phrases
Modèle : Aline est la fille de Michelle → Michelle est la mère d’Aline
Abel est le grand-père de Benoît ; Benoît est le ______ d’Abel.
Brigitte est la mère de Céline ; Céline est la ______ de Brigitte.
Antoine est le gendre de Roland ; Roland est le ______ d’Antoine.
Louis est le neveu de Simone ; Simone est la ______ de Louis.
David est le frère de Barbara ; Barbara est la ______ de David.
Roger est le beau-frère de Sabine ; Sabine est la ______ de Roger.
Alice est la nièce de Paul ; Paul est l’______ d’Alice.
Céline est la fille du frère de Pierre. Céline est la ____ de Pierre. Pierre est l’____ de Céline.
Michel est le fils du fils de Richard. Michel est le ____ de Richard. Richard est le ____ de Michel.
Irène est la femme du frère de Gilles. Irène est la ____ de Gilles. Gilles est le ____ d’Irène.
Jeannette est la mère du mari de Patricia. Jeannette est la ____ de Patricia. Patricia est la ____ de Jeannette.
René est le mari de la fille d’Henri. René est le ____ d’Henri. Henri et le ____ de René.
Solange est la sœur du père de Georges. Solange est la ____ de Georges. Georges est le ____ de Solange.
EX. 6. Pour vous entraîner, terminez les phrases suivantes :
Modèle : Le fils de ma mère c’est … → Le fils de ma mère c’est mon frère (mon demi-frère).
Le mari de ma sœur c’est _____.
La sœur de mon mari c’est _____.
Le père de mon cousin c’est _____.
Le père de mon père c’est _____.
Le mari de ma fille c’est _____.
La fille de mon mari c’est _____.
La mère de mon père c’est _____.
Le petit-fils de mon père c’est _____.
La fille de mon frère c’est _____.
La fille de mon oncle c’est _____.
Le grand-père de ma mère c’est _____.
La sœur de ma mère c’est _____.
EX. 7. Reliez les termes des deux colonnes.
mari père oncle fils frère cousin neveu grand-père petit-fils gendre beau-père beau-frère |
mère femme sœur cousine tante fille grand-mère bru nièce belle-sœur belle-mère petite-fille |
Calembour : Pourquoi les marins veulent-ils se marier ? – Pour avoir une belle mer. |
EX. 8. Voilà une liste de mots et d’expressions qui se rapportent au thème Famille. Associez-y d’autres mots du même champ sémantique.
Les fêtes de famille : naissance, baptême, fiançailles, mariage civil, mariage religieux, noces d’argent, noces d’or, anniversaires, se réunir, se retrouver.
Les liens de parenté liés par le sang : arrière-grand-père, .....
Les liens de parenté liés par le mariage : belle-mère, .....
Les papiers personnels : acte de naissance, ...
Les relations au sein d’une famille : s’entendre bien, ....
EX. 9. Lisez le texte et dites si c’est vrai ou faux :
Juliette a deux enfants : Ariane et Sébastien. Ariane est la petite-fille de Nicole. Damien est le frère de Juliette. Laure est la bru de Juliette. Frédéric est le fils de Sébastien et le cousin de Marie.
Frédéric est le neveu de Nicole.
Damien est l’oncle de Sébastien.
Juliette est la belle-mère de Laure.
Nicole est la grand-mère de Sébastien.
Sébastien est le beau-frère de Marie.
EX. 10. Donnez des réponses développées :
Votre famille est-elle nombreuse ? De combien de personnes se compose-t-elle ?
Avez-vous des frères et des sœurs ? Sont-ils plus âgés ou moins âgés que vous ?
Qui est l’aîné et le cadet dans la famille ?
Êtes-vous baptisé ? Avez-vous un parrain ou une marraine ?
Connaissez-vous vos ancêtres ? Vos arrière-grands-parents ?
Pouvez-vous dessiner l’arbre généalogique de votre famille ?
Qui sont vos parents proches du côté paternel et du côté maternel ?
Avez-vous des parents proches que vous ne connaissez pas ? Vivent-ils à l’étranger ?
Connaissez-vous vos parents éloignés ?
Présentez votre famille (Ma famille n’est pas nombreuse, elle se compose de ___ personnes. Сe sont … Ma tante du côté maternel et mon oncle du côté paternel sont mes parents proches. Ma tante est … Son mari … Mes cousins … Mon oncle … Sa femme … Mes cousines …).
Les périodes de la vie :
Ages de la vie : enfance (f), adolescence (f) /отрочество, / jeunesse (f), âge (m) mûr /зрелый возраст/, vieillesse (f).
Adolescent, e /подросток/.
Jeunes (m. pl.) /молодёжь/. Les jeunes gens (m. pl.) /молодые люди/.
Adulte (m), grande personne (f) /взрослый/.
Personne (f) âgée /пожилой человек/.
C’était un homme entre deux âges /Это был мужчина среднего возраста/.
Il frise la quarantaine (la cinquantaine). /Ему под сорок (ему около пятидесяти)/.
Retraité(e) /пенсионер/. Il est retraité = Il est à la retraite.
Naître /родиться/, mourir /умереть/, décéder /скончаться/.
Naissance (f) /рождение/, mort (f) /смерть/, décès (m) /кончина/.
Présenter ses condoléances (f. pl.) à qn /выразить соболезнование/.
EX. 11. Lisez la poésie de et trouvez tous les mots et expressions se rapportant au thème « âges de la vie ». Traduisez-les.
On arrive, on est en bas âge. L’âge tendre, le premier âge Et le temps de quelques saisons, On atteint l’âge de raison. Et puis voici la fleur de l’âge, Lisette et Jeannette ont 16 ans, Profitons-en ! Profitons-en ! A 25 ans, c’est le bel âge, Et bientôt la force de l’âge.
On se réveille brusquement, Sans savoir pourquoi ni comment, Soudain, on est entre deux âges, Et l’on devient d’un certain âge. A quelques détails affligeants, En observant les jeunes gens, On comprend que l’on porte son âge. Vos amis vous donnent votre âge. Et voici le déclin de l’âge, Et l’on devient un homme d’âge. On dit quand vous aurez mon âge. Et plus rien n’est de notre âge.
Et c’est ainsi que d’âge en âge, En portant son petit bagage, Avec le cœur un peu meurtri
Et sans avoir très bien compris On atteint la fin du voyage.
Jean NOHAIN « Au pied du Chêne »
EX.12. Reliez les définitions et les termes.
-
L’âge où le corps humain atteint la plénitude de son développement
l’âge mûr
L’âge auquel on estime que s'éveille la conscience morale chez l'enfant
le troisième âge
La période de formation qui termine l'enfance
l’âge adulte
La maturité
l’âge de raison
Etre d’un âge intermédiaire entre la maturité et la vieillesse
prendre de l’âge
Les gens très âgés ; les grands vieillards
sans âge
La période de la vie où cessent les activités professionnelles ; la vieillesse
l’âge ingrat
Se dit de quelqu'un qui n'est plus jeune
les gens du quatrième âge
Se dit de quelqu'un à qui on ne peut donner un âge précis
d'un certain âge
Vieillir
être entre deux âges
Mariage (m) /брак, женитьба, замужество/.
Rencontrer l’homme (la femme) de sa vie /встретить мужчину (женщину) своей мечты/.
Avoir un coup de foudre /влюбиться с первого взгляда/.
Se fiancer avec /обручиться/.
Etre fiancé /быть помолвленным/.
Fiançailles (f. pl) /помолвка/.
Fiancé(e) /жених, невеста/.
Demander qn en mariage /сделать предложение/.
Fixer la date du mariage /назначить дату свадьбы/.
Se marier avec qqn = épouser qqn /жениться, выйти замуж/.
Mariage (m) civil /брак, регистрируемый в мэрии/, mariage religieux /венчание/, mariage blanc /фиктивный брак/, mariage de raison /брак по расчету/, mariage d’amour /брак по любви/.
Le mariage civil a lieu à la mairie; le mariage religieux à l’église.
Tu es invité au mariage de Paul?
Leur mariage n’a pas été heureux, ils ont divorcé au bout de deux ans.
Partir en voyage de noces /отправиться в свадебное путешествие/.
Passer la lune de miel /провести медовый месяц/.
Célibataire (m) /холостяк/.
Mère célibataire /мать-одиночка/.
Maternité (f) /материнство/.
Jeunes mariés (m. pl.) /молодожёны/.
Époux, épouse /супруг, супруга/.
Veuf (m), veuve (f) /вдовец, вдова/.
Parrain (m), marraine (f) /крестный отец, крестная мать/.
Etre fidèle ≠ infidèle à qn /быть верным ≠ изменять к-л/.
Quitter qn /бросить к-л/, se séparer de qqn /расстаться/.
Divorce (m) /развод/, demander le divorce /потребовать развода/, divorcer d’avec qqn /развестись/.
Avoir la garde des enfants /оставить себе детей после развода/.
Se remarier /вступить во второй брак/.
Sortir avec qn /встречаться с кем-либо/.
Petit ami, petite amie /любовник, любовница (подружка)/.
Vivre en couple /жить вместе/.
Union (f) libre = concubinage (m) = cohabitation (f) /свободный брак (фактический брак, внебрачное сожительство, внебрачная связь)/.
Beaucoup de Français vivent en couple sans être mariés, c’est ce qu’on appelle l’union libre ou cohabitation.
EX. 13. Associez les mots et les expressions suivants à leurs définitions.
Le coup de foudre
L’union libre
Les fiançailles
Le mariage civil
Le mariage religieux
Le contrat de mariage
La liste de mariage
Les jeunes mariés
La lune de miel
La famille monoparentale
La famille recomposée
Les noces d’argent
Les noces d’or
Un faire-part (de mariage, de décès)
c’est un mariage contracté officiellement à la Mairie.
c’est une promesse solennelle [sɔlanεl] de mariage.
c’est l’anniversaire de 25 ans de mariage.
c’est une famille où un seul parent (le père ou la mère) élève les enfants.
c’est une lettre qui annonce aux membres de la famille, aux amis et aux collègues un événement important dans la vie d’une personne (naissance d’un enfant, fiançailles, mariage, décès).
c’est la cérémonie de mariage qui se passe à l’Eglise.
c’est une famille comprenant les enfants nés de l’union antérieure de chacun des époux.
c’est l’anniversaire de 50 ans de mariage.
c’est une union qui n’est pas légalisée par le mariage.
ce sont l’homme et la femme qui viennent de se marier à la mairie.
c’est le mois suivant les noces qui est la période la plus heureuse dans la vie d’un couple.
c’est une liste de cadeaux qu’on veut recevoir. On la dépose dans les magasins.
c’est un document qui règle les rapports économiques et financiers entre les époux pendant le mariage.
c’est l’amour du premier coup d’œil.
EX. 14. Éliminez l’intrus :
Bru – gendre – maturité Se séparer – demander la main – dépendre
Bébé – raison – grande personne Se marier – divorcer – se moquer
Avenir – preuve – passé Naître – décéder – régner
Époux – retraité – mari Le coup de foudre – le mariage – le divorce
Le cadet – l’aîné – les jumeaux Se fiancer – partir en voyage de noces – s’installer
EX. 15. Complétez les phrases :
Je n’ai pas de frères ni de sœurs, je suis fille ___.
La période après le mariage s’appelle la lune de ___.
D’habitude les jeunes mariés partent en voyage de ___.
Jacques est tombé amoureux d’Elvire et l’a demandée en ___ tout de suite. C’était un coup de ___.
Après la mort de ses parents il est resté ___.
Sa sœur ___ est plus âgée que lui de 5 ans et son frère ___ est plus jeune que lui de 3 ans.
Il est Français et sa femme est d’___ algérienne.
Elle est ___ d’une famille aisée.
Son mari la trompe tout le temps. Je pense qu’ils vont ___.
Marie aime sa belle-mère et celle-ci est très contente de sa ___.
EX. 16. Répondez aux questions suivantes.
Selon vous, quelle est la période la plus heureuse dans la vie de chacun? L’enfance ? L’adolescence ? La jeunesse ? L’âge mûr ?
Quels sont les événements les plus importants dans la vie de chaque personne?
À quelles occasions se réunissent les membres de votre famille ?
Quelles fêtes réunissent les membres d’une famille française ?
Où peut-on rencontrer son futur mari ou sa future femme ?
Croyez-vous au « coup de foudre » ?
Y a-t-il une différence entre l’amour et la passion ?
L’amour peut-il durer toujours ?
Pour quelles raisons se marie-t-on ?
Quels peuvent être les obstacles /препятствия, преграды/ pour un mariage ?
Peut-on épouser son « grand amour » ?
Qu’est-ce qu’une preuve d’amour ?
Que pourriez-vous faire par amour ?
Est-il vrai que dans un couple il y a toujours un qui aime plus que l’autre ?
Est-il d’usage de publier des faire-part de naissance, de mariage, de décès dans notre pays ? Et en France ?
Qui a la garde les enfants après le divorce des parents ? La situation est-elle la même en France et en Russie ?
EX. 17. Réagissez aux phrases suivantes. Employez les expressions:
C’est une femme idéale ! Ça se voit ! Ça saute aux yeux ! Ce sont des choses qui arrivent. Vaut mieux être riche et en bonne santé que pauvre et malade. C’est un grand plaisir pour moi. Vous croyez ? Pourquoi dites-vous ça ? C’est la fin de tout ! Vous vous moquez de moi ! Vous avez de la chance ! Ça dépend. Il faut lui pardonner.
J’ai une famille nombreuse.
Mon fiancé est jeune, beau, riche et très sympa.
Mon fiancé a réfléchi et a changé d’avis, il ne veut plus m’épouser.
Après son divorce Sylvie a beaucoup changé, elle ne veut plus se remarier, elle veut rester célibataire.
Sophie est très belle : elle a les yeux verts, la peau mate, une chevelure brune, des formes avantageuses.
Ma belle-mère en apparence est très douce, mais c’est une mégère : elle est très méchante, elle me critique toujours, elle ne me laisse jamais tranquille.
Le sentiment le plus bas, c’est la jalousie.
EX. 18. Lisez le texte sur les traditions des Français et dites quelles sont les coïncidences et les différences entre les traditions en France et en Russie.
Fêtes familiales
Ce sont celles qui jalonnent la vie d’un individu, d’un couple, d’une famille. À leur occasion on invitera parents et amis.
1. Le baptême
Il se fait normalement quand l’enfant est très jeune, un mois ou deux souvent après la naissance. Il marque l’entrée de l’enfant au sein de l’Église. On pourra vous demander d’être le parrain ou la marraine, c’est-à-dire, selon la tradition, de pouvoir venir en aide à l’enfant si un malheur arrivait au père ou à la mère. Ce sera l’occasion d’offrir à l’enfant un cadeau.
2. L’anniversaire
On doit fêter l’anniversaire de la naissance de quelqu’un le jour même, mais jamais la veille. On lui souhaitera: « Bon anniversaire » ; « Joyeux anniversaire »; « Heureux anniversaire. » ; « Toutes mes félicitations pour votre anniversaire. »
Comme dans de nombreux pays, on prépare un gâteau sur lequel on place un nombre de bougies correspondant à l’âge de la personne dont on fête l’anniversaire, pour qu’elle les souffle. Chacun ensuite lui offre des cadeaux ou des fleurs. Si vous ne pouvez pas assister à un anniversaire, envoyez une carte ou téléphonez.
3. Le mariage
De toutes les fêtes familiales, le mariage est certainement la plus importante.
La cérémonie du mariage se déroule généralement en deux temps :
– tout d’abord ce que l’on appelle la cérémonie civile, c’est-à-dire le mariage à la mairie, par lequel il faut obligatoirement commencer ;
– puis la cérémonie religieuse, c’est-à-dire, habituellement, le mariage à l’église.
Généralement, les deux cérémonies se déroulent le même jour. Certains couples ne se marient qu’à la mairie et ne prévoient aucune cérémonie religieuse. Le phénomène est de plus en plus fréquent.
Il est habituel, à la fin de la cérémonie elle-même, de féliciter les mariés. Quand il y a mariage à l’église, après la messe, les mariés se rendent à la sacristie (petite pièce au fond de l’église où le prêtre range ses habits et les instruments de la messe) et toutes les personnes ayant assisté au mariage vont féliciter les mariés. On embrasse généralement la mariée, on serre la main du marié, mais si c’est un ami, un parent, on peut l’embrasser en prononçant des formules telles que : « Je vous présente tous mes vœux de bonheur » ; « Je vous adresse toutes mes félicitations » ; « Toutes mes félicitations pour votre mariage. » ; « Permettez-moi de vous féliciter pour votre mariage avec tous mes vœux de bonheur. »
Normalement, on offre un cadeau aux mariés. Généralement, il s’agit de cadeaux qui permettront aux mariés de monter leur ménage et d’équiper leur maison.
4. L’anniversaire de mariage
L’anniversaire de mariage se fête encore beaucoup en famille : noces d’argent (25 ans), de perle (30 ans), de rubis (35 ans), d’émeraude (40 ans), de vermeil (45 ans), d’or (50 ans), de diamant (60 ans)... et on peut continuer...
5. La naissance de l’enfant. On utilise les formules suivantes :
« Permettez-moi de vous féliciter pour la naissance de votre petit... » ; « Toutes mes félicitations pour ... avec tous mes vœux de bonne santé pour la maman. »
6. Fêtons les saints du calendrier
En France, jusqu’à une date récente, pratiquement tout le monde portait le nom d’un(e) saint(e) chrétien(ne). Le jour de la fête de votre saint(e) patron(ne), inscrit sur le calendrier, on vous souhaitait votre fête en vous offrant des cadeaux. Actuellement, cette tradition disparaît : en effet, l’état civil accepte maintenant d’autres prénoms que ceux du calendrier. Ainsi beaucoup de personnes n’ont plus leur prénom dans le calendrier et par conséquent plus de fête ! Quant aux autres, on se contente de leur dire « Bonne fête ! » ; « Joyeuse fête !» tout simplement et/ou de leur envoyer une carte.
7. La fête des mères, le dernier dimanche de mai
C’est certainement la fête familiale la plus respectée. À l’école primaire les enfants préparent des petits cadeaux.
La fête des pères a lieu un mois plus tard pour ne pas faire de jaloux ! Et il existe aussi maintenant la fête des grands-mères... à quand celle des grands-pères ?
8. Deuils
Il se peut aussi que vous appreniez la mort d’une personne que vous connaissez ou du parent d’un ami. Il faut donc alors que vous présentiez à la famille ou à votre ami vos condoléances.
Vous pourrez dire :
a) s’il s’agit d’une personne avec laquelle vous n’entretenez que des rapports de type professionnel ou que vous ne fréquentez guère :
« Je vous adresse toutes mes condoléances. »
« Je vous présente toutes mes condoléances. »
« Je vous présente mes plus sincères condoléances. »
« Croyez à l’expression de toute ma sympathie. »
b) s’il s’agit d’un ami, de gens que vous connaissez bien, vous pourrez employer des formules plus simples, plus directes :
« La mort de ... m’a fait beaucoup de peine. »
« La mort de ... m’a causé beaucoup de chagrin. »
« Ça m’a fait beaucoup de peine de savoir que ... est mort. »
« J’ai beaucoup de peine pour toi. »
« J’ai été très touché par la mort de ... »
Les formules ne manquent pas. La qualité essentielle en ce domaine est la discrétion. La sincérité de l’émotion peut s’exprimer très simplement.
Si vous avez reçu de la famille un avis de décès, vous pouvez :
– vous rendre à la cérémonie d’enterrement, si cela est possible bien entendu,
– sinon, adresser un mot à la famille,
– si cela vous est possible, faire parvenir des fleurs à déposer sur la tombe.
D’après Odile GRAND-CLÉMENT, Savoir-vivre avec les Français. Que faire ? Que dire ? et Gérard VIGNER Savoir-vivre en France
EX. 19. Remplissez cette fiche, s’il vous plaît.
Nom de famille _______________________________________________
Prénom ______________________________________________________
Nationalité ___________________________________________________
Date de naissance ______________________________________________
Lieu de naissance ______________________________________________
Profession ____________________________________________________
Situation de famille: marié (e), célibataire, veuf (ve), divorcé (e) _________
Adresse privée_________________________________________________
Tél.__________________________________________________________
E-mail : _______________________________________________________
Adresse professionnelle __________________________________________
Expériences professionnelles ______________________________________
Formation _____________________________________________________
Centres d’intérêts _______________________________________________
EX. 20. En vous basant sur la fiche que votre voisin(e) a remplie présentez-le (la) au groupe.
КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД ПО ЛЕКСИКЕ
Он происходит из неполной семьи. Его родители развелись, когда ему было 5 лет.
Эта девушка ничего не знает о своих предках.
Новое поколение выбирает пепси (le Pepsi).
Моя свекровь скончалась, когда мы поехали в свадебное путешествие.
Что называют гражданским браком в России и во Франции? – В России это синоним свободного союза, а во Франции – это брак, заключаемый в мэрии.
Мне очень нравится трилогия Льва Толстого (la trilogie de Léon Tolstoï) «Детство. Отрочество. Юность».
Это твой жених? – Да, я очень хочу выйти за него замуж, день свадьбы уже назначен. – Приношу тебе мои соболезнования. Он женат.
Он единственный ребенок в семье? – Нет, у него два старших брата, три младших сестры, четыре двоюродных брата, и пять сводных сестер.
Он больше не сирота. Его усыновили, и теперь у него много близких и дальних родственников.
Материнство ее изменило к лучшему /en mieux/.
Это пожилая супружеская пара, сегодня мы отмечаем их серебряную свадьбу.
Это очень дружная семья. Все замечательно ладят друг с другом.
Мой прадедушка женился на прабабушке в 1900 году.
Какие семейные праздники вы знаете? – Помолвка, свадьба, рождение ребенка, крестины, дни рождения, золотая свадьба.
Эта женщина любит свою невестку, а невестка говорит, что ее свекровь – настоящее сокровище /un vrai trésor/.
Difficultés lexicales
1. An m – année f
An m
1. Год, период в 12 месяцев: Ils sont mariés depuis deux ans. Il a terminé l’école il y a deux ans. Une fois par an /раз в год/
2. Год, лет (о возрасте): Mon frère cadet a eu dix ans le 16 septembre.
3. Le Nouvel an /Новый год, праздник/.
Année f
1. Год, период в 12 месяцев: Toute l’année il a étudié l’anglais. En quelle année sommes-nous ? /какой сейчас год?/ En quelle année est-il né ? L’année dernière /в прошлом году/. L’année prochaine /в следующем году/. Cette année /в этом году/. Dans les années 20 (vingt) /в двадцатые годы/. Ces dernières années /в последние годы/. La nouvelle année commence le 1 (premier) janvier.
2. Год обучения, курс: Nous sommes en première année. L’année scolaire.
3. Bonne année ! /С Новым годом!/
Attention !
1. С числительным употребляется преимущественно слово «an», с прилагательным - «année».
2. Ils ont vécu ensemble dix ans. Mais ! Ils ont vécu ensemble dix belles années.
3. Tous les ans = chaque année.
EX. 1. An ? Année ?
En quel(le) ___ est né votre père ?
Cet(te) ___ il va passer son bac.
En Russie l’ ___ scolaire commence le premier septembre.
Je la connais depuis quelques ___ .
En quel(le) ___ êtes-vous né ? Et vos amis ?
Où allez-vous célébrer le (la) Nouvel(le) ___ ?
Tous les ___ ils partent en vacances au bord de la Méditerranée, mais cet(te) ___ ils ont décidé d’aller à l’étranger.
Sa famille s’est installée au Portugal dans les ___ 60.
Je te souhaite joyeux Noёl et bon/bonne ___.
Il est plus âgé que moi de 15 ___.
EX. 2.Traduisez en français.
1. Я люблю свой родной город и в этом году собираюсь поехать туда. 2. Он уже на четвёртом курсе? 3. Сколько ему лет? – Ему только что исполнилось 15 лет. 4. Они женаты вот уже /depuis/ 10 лет. 5. На следующий год я бы хотела начать изучать китайский язык /le chinois/. 6. Моя сестра старше меня на /de/ 5 лет. 7. Какой сейчас год? 8. В каком году родилась твоя мама? 9. Мы ездим туда раз в год. 10. Из всех праздников я больше всего люблю Новый год.
