- •Содержание
- •Введение
- •Историческое развитие международного бизнеса и становление сравнительного менеджмента
- •2. Культурный анализ в сравнительном менеджменте
- •2.1. Теории культуры
- •2.1.1. Теория культурных универсалий
- •2.1.2. Теория базовых и инструментальных ценностей Рокича
- •2.1.3. Теория внутреннего содержания личности
- •2.1.4. Системный подход к культуре.
- •2.3. Исследования г.Хофстеде
- •Измерение культуры ф. Тромпенаарсом
- •2.5. Культурный шок в процессе освоения чужой культуры
- •Выводы.
- •3. Национальная культура и стили руководства
- •3.1 Теоретические модели управления
- •Факторы формирования стиля руководства. Система ценностей
- •Карьерный путь в менеджмент
- •Искусство межличностного общения
- •3.3. Стиль принятия решений
- •Национальные модели менеджмента
- •4.1. Национальные предпринимательские системы
- •Источник: Fruin w.M. The Japanese Enterprise System. - Oxford (n.Y.): Claredon Press, 1994, p.106.
- •Источник: Fruin w.M. The Japanese Enterprise System. - Oxford (n.Y.): Claredon Press, 1994, p.110.
- •Источник: Fruin w.M. The Japanese Enterprise System. - Oxford (n.Y.): Claredon Press, 1994.
- •4.2. Сравнение национальных моделей менеджмента
- •4.3. Трансакционный анализ и «принцип двойственности» в сравнительном менеджменте
- •5. Деловые культуры и менеджмент в Европе
- •5.1. Группировка стран Европы по культурным параметрам: страновые кластеры
- •5.2. Классификация европейских систем менеджмента по Лессему и Нойбауэру
- •5.3. Типы организационной культуры: классификация Тромпенаарса
- •5.4. Стили менеджмента и типы культуры, характерные для высшего звена управления
- •5.5. Концепция евроменеджмента
- •5.6. Критика концепции евроменеджмента
- •5.7. Профиль евроменеджера
- •Контрольные вопросы
- •Немецкая деловая культура и стиль управления
- •Французская модель менеджмента
- •Особенности французской деловой культуры
- •Статус менеджера
- •Контрольные вопросы
- •8. Менеджмент в британии
- •Контрольные вопросы
- •9. Шведская модель менеджмента
- •Ценности шведской культуры
- •Контрольные вопросы
5.6. Критика концепции евроменеджмента
У концепции евроменеджмента достаточно много критиков и пессимистов вплоть до отрицания самой возможности существования такой модели. Основные возражения сводятся к следующему:
Такая характеристика, как ориентация на людей, по мнению критиков, в большей степени относится к практике европейского менеджмента прошлого периода. Следует отметить, что в современных условиях следствием политики социального рыночного хозяйства и государственных программ регулирования занятости становится высокий уровень безработицы в ряде европейских стран.
Подвергается сомнению и роль внутренних переговоров в практике принятия решений. В лучшем случае можно говорить о значимости внутренних переговоров по отношению только к некоторым европейским кластерам, включающим Нидерланды, Германию и скандинавские страны.
Ряд публикаций по вопросу о евроменеджменте приводит к выводу о том, что европейские менеджеры чувствительны к особенностям своих зарубежных партнеров и конкурентов, равно как и к предпринимательским системам, в которых последние функционируют. Считается, что высокая культурная восприимчивость или осведомленность больше превалирует среди европейцев, чем среди, например, американцев. Но можно ли при этом говорить о более высокой толерантности европейцев к различным формам ведения бизнеса и стилям менеджмента по сравнению с японцами или американцами? Сама по себе такая толерантность может зависеть от личности конкретного менеджера больше, чем от страны его происхождения. Более того, культурной чувствительности и осведомленности в деловой среде можно научиться, о чем свидетельствует настоящий бум по всему миру кросскультурных тренингов. Более высокий уровень навыков европейских менеджеров по управлению культурным разнообразием представляет собой относительно ограниченное или кратковременное конкурентное преимущество по сравнению с менеджерами из стран, которые в культурном плане являются однородными.
В международных операциях, в которых важным является уровень мультикультурной осведомленности и толерантности любого менеджера, европейцы не будут автоматически добиваться больших успехов, чем японские и американские менеджеры. Это выходит за рамки упрощенного представления, что европейские менеджеры более привычны к культурному многообразию и тем самым более эффективны в международных деловых операциях. На самом деле, только небольшая часть европейцев, в основном тех, кто часто и много бывает за пределами своих стран, имеет высокий уровень навыков по управлению культурным разнообразием. Большинство европейских менеджеров предвзято и даже ошибочно относятся к особенностям деловой среды своих стран, и это несмотря на то, что они являются европейцами в геополитическом смысле слова. Возможно по этой причине, Европейская комиссия инициировала практику обмена студентами в университетах континента, когда один учебный семестр или ряд учебных курсов проходят в другой стране (программа «Эразмус»). Предполагается, что такого рода программой будут охвачены примерно 5% студентов европейских университетов. В настоящее время до 300 тыс. студентов каждый год становятся участниками программы «Эразмус», в основном в Германии, Франции, Великобритании и Испании. Очевидно, требуются серьезные сравнительные исследования для выявления масштабов, в которых навыки по управлению культурным многообразием действительно обеспечивали бы европейцам определенные конкурентные преимущества. Пока очевидно лишь то, что культурная неоднородность и многообразие в Европе являются уникальными, но только при сопоставлении с более или менее однородными деловыми культурами ряда стран (США, Япония). Таким образом, европейское «многообразие» отнюдь не становится фактором, стимулирующим гомогенность деловой культуры и управленческой практики.
4. Аргументация в пользу «менеджмента между крайностями» само по себе достаточно противоречива, поскольку «имеются признаки того, что американские фирмы стремятся к более сбалансированной позиции. И то же самое, правда в меньше степени, можно сказать и о японских фирмах». Вывод о некоей «промежуточности», «срединности» европейского менеджмента не учитывает современных тенденций в развитии и американской и японской моделей менеджмента, а также процессов глобализации, которые при всей их противоречивости заставляют по-новому взглянуть на соотношение дивергенции и конвергенции управленческой практики.
В целом пессимисты и критики идеи евроменеджмента склонны рассматривать ее как нечто из области управленческой мифологии, хотя все же можно говорить о растущем корпусе «евроменеджеров», имеющих навыки работы в мультикультурной среде. Их число будет расти и дальше как через расширение практики международного бизнеса, так и путем специальной кросс-культурной подготовки. Однако в обозримом будущем вряд ли можно ожидать гомогенизации управленческих культур в Европе и европеизации моделей менеджмента как проявления глобализации. Более вероятно, что национальные культуры останутся существенным элементом многообразия, в то время как руководители организаций и топ-менеджеры будут становиться все больше адептами евроменеджмента. Примечательно в этой связи, что именно их оценки и представления, как явствует из приведенных выше фрагментов интервью, послужили аргументами в пользу парадигмы евроменеджмента.
