- •1. Study the following extracts from colreGs Rule 5. Look out.
- •Rule 7. Risk of collision.
- •Rule 8. Action to avoid collision.
- •Rule 9. Narrow Channels.
- •Rule 19. Conduct of vessels in Restricted Visibility.
- •Rule 10. Traffic Separation Schemes.
- •Rule 13. Overtaking.
- •Rule 14. Head-on Situation.
- •Rule 15. Crossing Situation.
- •Rule 16. Action by Give-way Vessel.
- •Rule 17. Action by Stand-on Vessel.
- •Rule 18. Responsibilities between vessels.
- •Образец ситуации.
- •2. Analyse a navigational situation
- •Comment
Rule 13. Overtaking.
- any vessel overtaking any other shall keep out - каждое судно, обгоняющее другое, должно
of the way of the vessel being overtaken держаться в стороне от пути обгоняемого
судна
- a vessel shall be deemed to be overtaking when - судно считается обгоняющим другое судно,
coming up with another vessel from a direction когда оно подходит к нему с направления
more than 22,5ْ abaft her beam более 22,5ْ позади траверза последнего
- when a vessel is in any doubt as to whether - если имеется сомнение в отношении того,
she is overtaking another, she shall assume that является ли судно обгоняемым, то следует
this is the case and act accordingly считать, что это именно так, и действовать
соответственно
Rule 14. Head-on Situation.
- when two power-driven vessels are meeting on - когда два судна с механическими двигателями
reciprocal courses each of them shall alter her сближаются на противоположных курсах,
course to stb каждое из них должно изменить свой курс вправо
- when a vessel sees the other ahead or nearly ahead, - когда судно видит другое прямо или почти
by night she could see the masthead lights of the прямо по курсу, ночью оно может видеть в
other in line or nearly in line and/or both sidelights; створе или почти в створе топовые огни и/или
by day she observes the corresponding aspect of the оба бортовых огня другого судна, днем оно
other vessel наблюдает его соответствующий ракурс
Rule 15. Crossing Situation.
- when 2 power-driven vessels are crossing, the - когда два судна с механическими двигателями
vessel which has the other on her own stb. side идут пересекающимися курсами, то судно,
shall keep out of the way and avoid crossing ahead которое имеет другое на правой стороне,
of the other vessel своей должно уступить дорогу другому судну и избегать пересечения курса другого судна
у него по носу
Rule 16. Action by Give-way Vessel.
- every vessel which is directed to keep out of the way - каждое судно, которое обязано уступить
of another vessel shall take early and substantial action дорогу другому судну должно предпринять
to keep well clear заблаговременное и решительное действие,
чтобы чисто разойтись с другим судном
Rule 17. Action by Stand-on Vessel.
- where by one of two vessels is to keep out of the way - когда одно из двух судов должно уступить
the other shall keep her course and speed дорогу другому, то это другое судно должно
сохранять курс и скорость
- the latter vessel may take action to avoid - это другое судно может предпринять
collision by her manoeuvre alone действие, чтобы избежать столкновения
собственным маневром
5
