Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kachalova.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.76 Mб
Скачать

Употребление герундия в различных функциях

§ 202. Наиболее часто герундий употребляется после пред­логов. Поскольку предлоги могут управлять только существитель­ными (или местоимениями), всякий глагол после предлога прини­мает форму герундия, т. е. форму глагола, наиболее близкую по своим свойствам к существительному. После предлогов герундий употребляется в функции предложного косвенного дополнения, определения, обстоятельства и именной части сказуемого.

Без предшествующего предлога герундий употребляется как часть составного глагольного сказуемого, а также в функции именной части сказуемого, подлежащего и прямого дополнения.

Употребление герундия после предлогов

§ 203. В функции предложного косвенного допол­нения герундий употребляется после многих глаголов, прилага­тельных и причастий, требующих определенных предлогов:

I am fond of reading. Я люблю читать.

When do you think of going Когда вы думаете поехать there? туда?

The exporters succeeded In char­tering a steamer of the re­quired size.

We insisted on being informed by cable of the arrival of the ship.

Экспортерам удалось зафрахто­вать пароход требуемого раз­мера.

Мы настаивали на том, чтобы нам сообщили по телеграфу

о прибытии судна.

К наиболее употребительным из этих глаголов, причастий и при­лагательных относятся:

to be disappointed at быть ра­зочарованным в to be surprised at удивляться чему-л.

to be responsible for быть от­ветственным за to prevent from препятствовать, мешать (сделать что-л.) to consist in заключаться в to persist in упорно продол­жать что-л. to result in иметь результатом что-л., приводить к чему-л. to spend in тратить (время) на что-л. to succeed in удаваться to be engaged in заниматься чем-л.

to be interested in интересо­ваться чем-л.

to accuse of обвинять в to approve (disapprove) of

одобрять (не одобрять) что-л. to suspect of подозревать в to hear of слышать о to think of думать о to be afraid of бояться чего-л. to be capable (incapable) of быть способным (неспособ­ным) на

to be fond of любить что-л. to be proud of гордиться чем-л. to count on (upon) = to de­pend on (upon) рассчиты­вать на to insist on настаивать на fo object to возражать против to get used to привыкать к

После некоторых из перечисленных причастий и прилагатель­ных наряду с герундием употребляется инфинитив:

1 am proud of being a citizen = I am proud to be a citizen of of Russia. Russia.

Я горжусь тем, что являюсь гражданином России.

В функции предложного косвенного дополнения герундий упо­требляется с предлогом in в после различных существительных (на вопрос in what? в чем?):

Н

Он чувствовал удовлетворение в том, что помог им.

Нет ничего плохого в том, что­бы сделать это.

Встретили ли вы какие-нибудь затруднения в разрешении этой проблемы?

е felt satisfaction in helping them.

There is no harm in doing that.

Did you find any difficulty in solving this problem?

There Is no sense fn going Нет смысла идти туда сегодня there to-day. (в том, чтобы идти туда се­

годня).

Примечание. Употребление предлога In с герундием аналогично в этом случае употреблению in в таких предложениях, как Не felt satis­faction in his work, There is no sense in his words, He was quite right in it

§

There are different ways of solv­ing this problem.

We discussed different methods of teaching foreign languages.

Have you any reason for saying such a thing?

The charterers have the right of loading the steamer at night time.

We have no intention of order­ing such machines.

204. В функции определения герундий употребляется с различными предлогами, чаще эсего с предлогом of:

Имеются различные способы разрешения этой проблемы. Мы обсуждали различные мето­ды преподавания иностранных языков.

Есть ли у вас основание гово­рить такую вещь? Фрахтователи имеют право гру­зить пароход в ночное время.

Мы не намерены заказывать такие машины.

К числу существительных, после которых часто употребляется герундий в функции определения, относятся:

astonishment (at) удивление disappointment (at) разочаро­вание

surprise (at) удивление apology (for) извинение plan (for) план

preparation (for) приготовление reason (for) причина, основание experience (in) опыт interest (in) интерес skill (in) мастерство art (of) искусство chance (of), opportunity (of) удобный случай fear (of) страх habit (of) привычка hope (of) надежда idea (of) мысль, идея importance (of) важность intention (of) намерение means (of) средство method (of) метод necessity (of) необходимость objection (to) возражение pleasure (of) удовольствие possibility (of) возможность problem (of) проблема process (of) процесс right (of) право way (of) способ

П

Have you any objection to sign­ing this document?

римечание. Когда герундий определяет существительное, имею­щее общий корень с глаголом или прилагательным, после существительного стоит обычно тот предлог, который употребляется после соответствующего глагола или прилагательного. Если же соответствующий глагол требует прямого дополнения, то употребляется предлог oft

Имеете ли вы возражение против того, чтобы подписать этот документ?

(После objection стоит предлог to, поскольку глагол to object требует после себя предлога to.)

He expressed h!s surprise at meet- Он выразил удивление, встретив ing her there. ее там.

(После surprise стоит предлог at, поскольку прилагательное surprised требует после себя предлога at.)

There is no fear of damaging Нет опасения повредить товар, the goods if they are packed in если он будет упакован таким

this manner. образом.

(После fear стоит предлог of, так как глагол to fear требует прямого дополнения.)

Герундий в роли определения часто употребляется после различных существительных с предлогом for для, для того чтобы для указания назначения предмета:

A thermometer is an instrument Термометр—прибор для изме- for measuring temperature. рения температуры.

This is an airplane for transport- Это самолет для перевозки то- ing goods. варов.

В функции определения наряду с герундием часто употреб­ляется инфинитив:

The charterers have the right of Фрахтователи имеют право гру- loadlng (=the right to load) зить пароход в ночное время,

the steamer at night time.

1 have no intention of doing it Я не намерен делать это.

(=no intention to do it).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]