Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kachalova.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.76 Mб
Скачать

Самостоятельный инфинитивный оборот

§ 195, В английском языке встречается оборот, состоящий из существительного в общем падеже и инфинитива. Существительное в таком обороте обозначает лицо или предмет, совершающий действие, выраженное инфинитивом, или подвергающийся этому действию. Этот оборот носит название «самостоятельного инфини­тивного оборота» 1). Такой оборот стоит в конце предложения и отделен запятой. Он переводится на русский язык предложением с союзом причем, в котором глагол выражает долженствование. Самостоятельный инфинитивный оборот встречается в юриди­ческих текстах и в коммерческих документах:

The sellers offered the buyers Продавцы предложили покупа- 5,000 tons of gas oil, delivery телям 5000 тонн газойля, при-

to be made in October, чем сдача должна была быть

произведена в октябре.

The buyers requested the sellers Покупатели просили продавцов to keep them informed of the держать их в курсе местона-

position of the vessel, the хождения судна, причем

communications to be ad- сообщения должны были dressed to their agents. направляться их агентам.

ГЕРУНДИЙ (GERUND)

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

§ 196. Герундий представляет собой неличную глагольную форму*, выражающую название действия и обладающую как свой­ствами существительного, так и свойствами глагола. В русском языке соответствующая форма отсутствует. Функции герундия во многом сходны с функциями инфинитива, также сочетающего свойства суще­ствительного со свойствами глагола (стр. 240). Герундий, однако, имеет больше свойств существительного, чем инфинитив.

Обладая свойствами существительного, герундий может служить в предложении:

  1. Подлежащим:

Reading is her favourite occu- Чтение — ее любимое занятие, pation.

  1. Именной частью составного сказуемого:

Her greatest pleasure is read- Ее самое большое удоволь- ing. ствие — это чтение.

  1. Частью составного глагольного сказуемого: Не finished reading the book. Он кончил читать книгу.

  2. Прямым дополнением:

I remember reading it. Я помню, что читал это.

  1. Предложным косвенным дополнением:

I am fond of reading. Я люблю чтение (читать).

  1. Определением:

I had the pleasure of reading Я имел удовольствие прочесть in the newspaper of your sue- в газете о вашем успехе,

cess.

  1. Обстоятельством:

After reading the letter I put После того как я прочел пись- it into the drawer. мо (прочитав письмо), я по­

ложил его в ящик стола.

Как и существительное, герундий может сочетаться с предлогами и определяться притяжательным местоимением или существитель­ным в притяжательном падеже:

I think of going to the south Я думаю поехать на юг осенью, in the autumn.

We insisted on their Chartering Мы настаивали на том, чтобы a vessel at once. они немедленно зафрахтова­

ли судно.

We objected to the buyer’s pay- Мы возражали против того, ing only part of the invoice чтобы покупатель заплатил

amount. только часть суммы фактуры.

Глагольные свойства герундия выражаются в следующем:

  1. Герундий может иметь прямое дополнение:

I remember reading this Я помню, что читал эту

book. книгу.

  1. Герундий может определяться наречием:

Не likes reading aloud. Он любит читать вслух.

  1. Герундий имеет формы времени и залога:

А с t*v е

Passive

Indefinite

Perfect

reading having read

being read having been read

Формы герундия совпадают с формами причастий, и их обра­зование происходит по тем же правилам, по которым образуются формы причастий (стр. 277).

В русском языке нет форм, соответствующих формам герундия, ввиду чего изолированно, вне предложения, они не могут быть пе­реведены на русский язык.

Indefinite Gerund Active, однако, по своему значению прибли­жается к русскому отглагольному существительному: reading чте­ние, smoking курение, waiting ожидание.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]