Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kachalova.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.76 Mб
Скачать

§ 172. Инфинитив в форме Perfect (как Active, так и Passive) употребляется:

  1. Для обозначения действия, предшествующего дейст­вию, выраженному глаголом в личной форме:

Не seems to have finished his Он, кажется, закончил свою pa-

work. боту.

This writer is said to have written Говорят, что этот писатель на-

а new novel. писал новый роман.

  1. После модальных глаголов must и may для выражения пред­положения о том, что действие уже совершилось:

Не must have forgotten about it. Он, должно быть, забыл об

этом.

I don’t know where he is. He may Я не знаю, где он. Он, возможно, have gone to Leningrad. уехал в Ленинград.

  1. После модальных глаголов should, would, could, might, Ought и was (were) для обозначения действия, которое должно

  2. было или могло совершиться, но в действительности не совершилось:

Не should (ought to) have gone Ему следовало пойти туда (но there. он не пошел).

You could have helped him. Вы могли бы помочь ему (но не

помогли).

Не was to have come yesterday. Он должен был придти вчера

(но не пришел).

  1. После прошедшего времени глаголов to intend, to hope, to expect, to mean для обозначения действия, которое, вопреки наме­рению, надежде, ожиданию, не совершилось:

I intended to have finished my Я намеревался закончить свою work last night. работу вчера вечером (но не

закончил).

I hoped to have met him there. Я надеялся, что встречу его там

(но не встретил).

ИНФИНИТИВ В ФОРМЕ CONTINUOUS И PERFECT CONTINUOUS

§

Говорят, что эта фирма ведет переговоры о покупке са­хара.

Погода, кажется, улучшается.

173. Инфинитив в форме Continuous употребляется для выра­жения длительного действия, одновременного с дейст­вием, выраженным глаголо*м в личной форме:

That firm is reported to be conducting negotiations for the purchase of sugar.

The weather seems to be improv­ing.

§ 174. Инфинитив в форме Perfect Continuous Infinitive употреб­ляется для выражения длительного действия, совершавшегося в течение отрезка времени, предшествовавшего действию» выраженному глаголом в личной форме:

They are said to have been con- Говорят, что они ведут перего- ducting negotiations for a long воры в течение долгого вре-

time. мени.

Не is known to have been work- Известно, что он работает над ing on this problem for many этой проблемой в течение

years. многих лет.

Инфинитив с частицей to

§ 175. Как было указано выше, инфинитиву обычно предшест­вует частица to: to speak разговаривать, to buy покупать, to read читать.

Если в предложении стоят рядом два инфинитива, соединенные союзом and или or, то частица to перед вторым из них обычна опускается:

I intend to call on him and Я намерен зайти к нему и об- discuss this question. судить этот вопрос.

I asked him to telephone to me Я попросил его позвонить мне on Monday or wire. в понедельник по телефону

или телеграфировать.

Частица to иногда употребляется в конце предложения без гла­гола, когда этот глагол ранее упомянут в предложении. В этом случае на частицу to падает ударение. Такое употребление части­цы to часто встречается после глаголов to want хотеть, to wish желать, to mean иметь в виду, to try пытаться, стараться, to allow разрешать, to be going собираться, ought следует, to have в значении долженствовать, should (would) like хотел бы и др.:

Не wants me to go there to-night, Он хочет, чтобы я пошел туда

but 1 don’t want to сегодня вечером, но я не хочу, (подразумевается: go).

I was asked to take part in the Меня просили принять участие

trip, but I Sim not going to в поездке, но я не соби-

(подразумевается: take part). раюсь.

The boy wanted to go for a bathe, Мальчик хотел пойти купаться,

but was not allowed to но ему не позволили, (подразумевается: go).

1 didn’t want to stay there, but I Я не хотел оставаться там, но

had to мне пришлось, (подразумевается: stay).

ИНФИНИТИВ БЕЗ ЧАСТИЦЫ to § 176. Инфинитив употребляется без частицы to:

  1. После модальных глаголов must, can (could), may (might) и need:

You must do it at once. Вы должны это сделать немед­

ленно.

Не can speak German. Он умеет говорить по-не­

мецки.

May I come in? Можно мне войти?

Need he come here? Нужно ли ему приходить сюда?

  1. После глаголов to make заставлять, to let разрешать, а иногда также после to help помогать (особенно часто в США):

Не made me read this book. Он заставил меня прочитать эту

книгу.

I let him go there. Я разрешил ему пойти туда.

Help me (to) do it. Помогите мне сделать это.

  1. В обороте «объектный падеж с инфинитивом» после глаголов to see видеть, to watch наблюдать, to hear слышать, to feel чув­ствовать и некоторых других:

I saw her leave the room. Я видел, как она вышла из ком­

наты.

I heard her sing. Я слышал, как она поет.

1 felt him put his hand on my Я почувствовал, как он положил shoulder. РУКУ на мое плечо.

Примечание. Когда глаголы, перечисленные в пп. 2 и 3, употреб­лены в страдательном залоге, следующий за ним инфинитив употребляется с частицей to:

Не was made to do it. Его заставили это сделать.

Не was seen to leave the house. Видели, как он вышел из дома.

  1. После выражений had better лучше бы, would rather, would sooner предпочел бы:

You had better go there at once. Вам бы лучше пойти туда не­медленно.

I would rather not tell them Я предпочел бы не говорить им about it. об этом.

Не said he would sooner stay at Он сказал, что он предпочел бы home. остаться дома.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ИНФИНИТИВА В РАЗЛИЧНЫХ ФУНКЦИЯХ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]