Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kachalova.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.76 Mб
Скачать

§100. В индивидуализирующих и классифици­рующих определительных предложениях относительные местоиме­ния whom (объектный падеж от who) и which часто заменяются местоимением that:

A letter that (which) is written in pencil is difficult to read.

There is the student that (whom) we saw at the theatre yes­terday.

Письмо, которое написано ка­рандашом, трудно читать.

Вот тот студент, которого мы видели вчера в театре.

Относительное местоимение who редко заменяется местоимением that. Местоимение whose не может быть заменено местоимением that.

Перед местоимением that не может стоять предлог. Предлог в этом случае стоит после глагола, а при наличии дополнения — после дополнения:

The man that you are speak­ing about is in the next room.

This is the house that I used to iive in.

The steamer that we loaded the goods on will leave the port to-morrow.

Человек, о котором вы гово­рите, находится в соседней комнате.

Вот дом, в котором я жил.

Пароход, на который мы погру­зили товары, выйдет из пор­та завтра.

В описательных определительных предложениях that вме­сто who, whom и which не употребляется.

§ 101. В индивидуализирующих определительных предложе­ниях относительные местоимения, играющие роль дополне­ния, часто опускаются:

There is the student that (whom) I saw at the theatre yester­day-. = There is the student I saw at the theatre yester­day.

He posted the letter that (which) he had written. = He posted the letter he had written.

Вот тот студент, которого я видел вчера в театре.

Он отправил письмо, которое он написал.

Если перед относительным местоимением стоит предлог, то при пропуске местоимения он ставится после глагола, а при наличии дополнения — после дополнения:

This is the house in which I Вот дом, в котором я жил. used to live. —This is the house 1 used to live in1

The steamer on which we loaded Пароход, на который мы по- the goods will leave the port грузили товары, выйдет из

to-morrow. = The steamer we порта завтра,

loaded the goods on will leave the port to-morrow.

Относительные местоимения, играющие роль .подлежащего, не могут быть опущены:

The man who is sitting there Человек, который сидит там, is my brother. мой брат.

The picture which (that) hangs Картина, которая висит на сте- on the wall was painted by не, написана Репиным.

Repin.

В описательных определительных предложениях относительные местоимения не могут быть опущены:

Vadim Petrov, whom I met Вадим Петров, которого я yesterday, asked you to ring встретил вчера, просил вас

him up. позвонить ему по телефону.

Примечания. 1. К определительным придаточным предложениям от­носятся также предложения, играющие роль приложения к какому-нибудь существительному в главном предложении. Такие определительные предло­жения вводятся союзом that что, который не может быть опущен:

The fact that he has not said Тот факт, что он ничего не сказал anything surprises everybody. всех удивляет.

The statement that the house was Сообщение, что дом разрушен, destroyed proved to be true. оказалось правильным.

  1. К определительным предложениям принадлежат также предложения, относящиеся не к отдельному слову, а к предшествующему предложению в целом. Такие определительные придаточные предложения вводятся от­носительным местоимением which, которое в этом случае соответствует русскому относительному местоимению что*) (стр. 86). Они всегда отде­ляются запятой:

Не came to see me off, which was Он пришел проводить меня, что very kind of him. было очень любезно с его сто­

роны.

ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ADVERBIAL CLAUSES)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]