Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kachalova.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.76 Mб
Скачать

н

I have no objection to that.

Я не возражаю (не имею возражения) против этого.

Не showed much surprise at hearing it.

Он выразил большое удивление, услышав это.

There is no fear of his being late.

Нет никаких опасений, что он опоз­дает.

ому падежу, обозначая предмет, при помощи которого про­изводится действие:

Не cut the paper with a knife. Он разрезал бумагу ножом.

§ 3. Каждый предлог употребляется с самостоятельным лекси­ческим значением (включая предлоги of, to, by, with, когда они не употреблены в чисто грамматической функции).

Многие предлоги имеют не одно, а несколько значений. Так, например, предлог in употребляется:

  1. Для обозначения места со значением в (па вопрос где?):

Не lives in Moscow. Он живет в Москве.

  1. Для обозначения времени:

а) со значением в (перед обозначением месяца или года):

They will arrive in May. Они приедут в мае.

б) со значением через:

Не will return in an hour. Он вернется через час.

в) со значением /?, за, в течение:

The house was built in three Дом был построен в тря ме- months. сяца (за три месяца).

§ 4. Во многих случаях употребление того или другого пред­лога зависит исключительно от предшествующего слова — глагола, прилагательного или существительного.

Так, например, глагол to depend зависеть требует после себя предлога on:

It doesn’t depend on me. Это не зависит от меня.

Глагол to laugh смеяться требует после себя предлога at:

Не laughed at her. Он смеялся над ней.

Прилагательное sure уверенный требует после себя предлога of: Не was sure of it. Он был уверен в этом.

Существительное objection возражение (как ц глагол to object возражать) требует после себя предлога to 1):

1 have no objections to that. У меня нет возражений (Я не

возражаю) против этого.

§ 5. Некоторые глаголы могут употребляться с различными предлогами, меняя свое значение в зависимости от предлога:

Не is looking at the child. Он смотрит на ребенка.

Не is looking for the child. Он ищет ребенка.

Не is looking after the child. Он заботится о ребенке.

§ 6. Предлоги также входят в состав большого числа соче­таний и выражений — in vain напрасно, at last наконец, for ever навсегда,, on the one (other) hand с одной (другой) стороны и др.

§ 7. Между английскими и русскими предлогами нет постоян­ного соответствия. Один и тот же английский предлог может пе­реводиться различными русскими предлогами:

I am standing at the window. Я стою у окна.

1 get up at eight o’clock. Я встаю в восемь часов.

Не works at a factory. Он работает на фабрике.

1 laughed at him. Я смеялся над ним.

Одному и тому же русскому предлогу могут соответствовать различные английские предлоги:

Книга на столе. The book is on the table.

Он посмотрел на меня. He looked at me.

Я сержусь на него. I am angry with him.

Я поеду на юг. I shall go to the south.

Он жил на юге. He lived in the south.

Я поеду туда натри дня. I shall go there for three days.

§ 8. Некоторые глаголы в английском языке требуют после себя предлога, в то время как после соответствующих им русских глаголов предлог не употребляется:

Wait for me. Подождите меня.

I asked for cigarettes. Я попросил папирос.

Listen to me. Послушайте меня.

С другой стороны, в английском языке есть ряд глаголов, ко­торые не требуют после себя предлога, тогда как соответствую­щие им русские глаголы требуют предлога1):

Не entered the hall. Он вошел в зал.

Не followed us. ' Он последовал за нами.

Answer my question. Ответьте на мой вопрос.

Примечание. Различные значения, в которых употребляются анг­лийские предлоги, и расхождение в употреблении предлогов в английском и русском языках делают их усвоение трудным для учащихся. Кроме ус­воения значения отдельных предлогов, учащимся необходимо заучивать глаголы, прилагательные и существительные в сочетании с предлогами, которых они требуют, а также сочетания и выражения с предлогами.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]